Джон Макмиллан Хердман (родился 20 июля 1941 года) — шотландский романист, автор коротких рассказов и литературный критик. Он является автором семнадцати книг, включая пять романов и различные произведения короткой прозы, пьесу, два критических исследования и мемуары, а также он внес вклад в двадцать других книг. Его работы были переведены, транслировались и антологизированы, и преподавались в университетах Франции , Австралии и России .
Жизнь и карьера
Джон Хердман родился в Эдинбурге и получил образование в Merchiston Castle School , а затем в Magdalene College, Cambridge , который он окончил с двойной первой степенью по английскому языку в 1963 году, а затем занимался исследованиями в области шотландской литературы. Позднее он вернулся в Кембридж, чтобы изучать историю церкви для получения диплома по теологии, а в 1988 году получил степень доктора философии в Кембридже за опубликованную критическую работу. В конце 1960-х и 1970-х годах он был активно вовлечен в шотландский национализм, как политический, так и литературный, период, о котором он вспоминает в своих мемуарах Poets, Pubs, Polls and Pillar Boxes (Akros, 1999) и Another Country (Thirsty Books, 2013). Он получил стипендию Creative Writing Fellowship в Эдинбургском университете (1977–79), стипендию Hawthornden Writer's Fellowships (1989 и 1995) и стипендию William Soutar в Перте (1990–91), а также был писателем-резидентом в колледже Шамплейн, Трентский университет , Канада (1998). Он получил две премии Scottish Arts Council Book Awards и четыре стипендии. Он женат и живет в Эдинбурге.
Письмо
Как писатель-фантаст, основными публикациями Хердмана были «Descent » (1968), «A Truth Lover» (1973), « Memoirs of my Aunt Minnie / Clapperton» (1974), «Pagan's Pilgrimage» (1978), «Stories Short and Tall» (1979), «Imelda and Other Stories» (1993), «Ghostwriting » (1995), «Four Tales » (2000), «The Sinister Cabaret» (2001) и «My Wife's Lovers » (2007). Французское издание «Imelda» вышло в 2006 году.
Эти работы рассматриваются как продолжение традиций Джеймса Хогга и Р. Л. Стивенсона в шотландской прозе, но основные связи Хердмана, пожалуй, связаны с европейскими писателями девятнадцатого века, а также с ирландским и европейским модернизмом. [1]
Его художественные произведения имеют метафизический оттенок и озабоченность психологической двойственностью, а также сильные элементы сюрреализма, сатиры и гротеска. Книги широко комментировались в Шотландии после публикации, и интересные исследования включают введение Макдональда Дейли к Four Tales (Zoilus Press, 2000), статьи Жана Бертона о Ghostwriting в Études Écossaises nos. 8 и 9 (Université de Stendhal-Grenoble 3, 2002 и 2003–4), и Postface Майки Санкони к французскому изданию Имельды (Quidam Editeur, 2006). Хердман давал интервью Макдональду Дейли в Southfields six point one (1999), а также Изобель Мюррей и Бобу Тейту в Scottish Writers Talking 3 (John Donald, 2006). Его пьесы «День Клаппертона» и «Разыскивание» с успехом ставились на Эдинбургском фестивале Fringe в 1985 и 1997 годах соответственно, последняя была опубликована в 1997 году.
В качестве критика Хердман опубликовал Voice Without Restraint: Bob Dylan ’s Lyrics and their Background (Лондон и Нью-Йорк, 1982; японский перевод, Токио, 1983) и The Double in Nineteenth Century Fiction (Лондон, 1990 и Нью-Йорк, 1991), а также внес вклад в различные критические тома по шотландским литературным темам. Он очень много писал о современных и современных шотландских писателях, включая Хью МакДиармида , Сорли МакЛина , Дэвида Линдсея , Уильяма Саутара , Фионна МакКоллу , Нормана МакКейга , Тома Скотта , Дункана Глена и Д. М. Блэка . Он отредактировал два тома Третьего статистического отчета Шотландии : том 22 (графство Бервик) (1992) и том 28 (графство Роксбург) (1992). В прошлом он был редактором Catalyst для Scottish Viewpoint , а с 2004 по 2012 год был соредактором (совместно с Уолтером Перри) Fras and Fras Publications.
Библиография
Вымысел
- Спуск (1968)
- Любитель правды (1973)
- Мемуары моей тети Минни / Клэппертон (1974)
- Паломничество язычника (1978)
- Истории короткие и длинные (1979)
- Имельда и другие истории (1993)
- Написание гострайтинга (1995)
- Четыре истории (2000)
- Зловещее кабаре (2001)
- Имельда (перевод на французский 2006)
- Любовники моей жены (2007)
Нехудожественная литература
- Двойник в художественной литературе девятнадцатого века (1981)
- Голос без ограничений: тексты песен Боба Дилана и их предыстория (1982)
Антологии и т.д.
- Мюррей, Изобель (ред.) Шотландские писатели говорят 3: интервью с Дженис Гэллоуэй, Джоном Хердманом, Робин Дженкинс, Джоан Лингард, Али Смит
- Ройл, Тревор (ред.) Беседы с шотландскими писателями № 4
Статьи
Обзоры
- обзор Мерсье и Камье Сэмюэля Беккета в Бернетт, Рэй (ред.), Calgacus 1, зима 1975 г., стр. 58, ISSN 0307-2029
- обзор книги «Кафка в контексте» Джона Хибберда в издании Burnett, Ray (ред.), Calgacus 3, весна 1976 г., стр. 53 и 54, ISSN 0307-2029
- обзор книги «Жизнь и творчество Дэвида Линдсея» Бернарда Селлина в издательстве Murray, Glen (ред.), Cencrastus № 8, весна 1982 г., стр. 43 и 44, ISSN 0264-0856
- рецензия на «Хронику предсказанной смерти» Габриэля Гарсиа Маркеса в Hearn, Sheila G. (ред.), Cencrastus № 11, Новый год 1983, стр. 38 и 39, ISSN 0264-0856
Дальнейшее чтение
1. Ссылки в книгах и периодических изданиях
- Алан Болд, Современная шотландская литература , 1983, стр. 259-60
- Дуглас Гиффорд в книге «Шотландская письменность и писатели» , под ред. Нормана Уилсона (Ramsay Head Press), 1977, стр. 16-17
- Эдвин Морган, «Шотландская классика двадцатого века» (брошюра Book Trust Scotland), 1987, стр. 9
- Родерик Уотсон, Литература Шотландии , 1984, стр. 456; 2-е издание, 2007, т. II, Двадцатый век, стр. 260-61
- Дэвид Пантер, «Heartlands: Contemporary Scottish Gothic», в Gothic Studies , т. 1, № 1, 1999, стр. 101-18
- Моррисон, Эван (ред.) (2021), Еще не темно: Чествование Джона Хердмана , Leamington Books, ISBN 9781914090431
2. Отдельные статьи о Джоне Хердмане
- Джон Орр, «Темный ужас и черный юмор: Джон Хердман и двойник в шотландской художественной литературе» , в журнале Cencrastus № 7, зима 1981-82 гг., стр. 26-29
- Хью Макферсон, Шотландские писатели: Джон Хердман , в Scottish Book Collector , том 3, № 7, октябрь-ноябрь 1992 г., стр. 23-26 (включая библиографию)
- Дженни Рентон, Окно в Джона Хердмана , в Scottish Book Collector , том 5, № 7, зима 1996-97, стр. 23-24
- Неопубликованная магистерская диссертация, Университет Абердина, 1984: Ричард Гордон, Серьёзность и спасительная ирония в прозе Джона Хердмана
- Макдональд Дейли, Интервью с Джоном Хердманом (с библиографией), в Southfields , шесть точек один, 1999, стр. 85-101
- Жан Бертон, De l'élimination de l'auteur dans Ghostwriting Джона Хердмана , в Etudes Écossaises , Numéro 8, Université de Stendhal-Grenoble 3, 2002, стр. 131-145
- Жан Бертон, Les Fantômes du Nouvel-Âge dans Ghostwriting de John Herdman , в Etudes Écossaises , Numéro 9, Université de Stendhal-Grenoble 3, 2003–4, стр. 323–340
- Изобель Мюррей и Боб Тейт, Интервью с Джоном Хердманом , в Scottish Writers Talking 3 , ред. Изобель Мюррей, Джон Дональд, Эдинбург, 2006, стр. 59-100
- Майка Санкони, Послесловие к Имельде , пер. Майка Санкони, Quidam Editeur, Париж, 2006, стр. 147–154.
- Родерик Уотсон Литература Шотландии: Двадцатый век , Macmillan International Higher Education, 1984 г., стр. 260, 261
Обзоры и рецензии в периодических изданиях
- Дуглас Иди, рецензия на книгу «Любитель правды» , Scottish International, том 6, № 7, сентябрь 1973 г., стр. 38-40
- Фредерик Линдсей , «Обе стороны кита» (обзорная статья о «Любителе правды» ), Akros , том 8, № 23, декабрь 1973 г., стр. 38-42
- Боб Тейт, «Вокруг света восемьюдесятью путями » (обзорная статья о паломничестве язычников ), Akros , том 13, № 39, декабрь 1978 г., стр. 126-31
- Дэвид Кэмпбелл, рецензия на книгу «Паломничество язычников» , New Edinburgh Review , №№ 41-42, 1978, стр. 66-67
- Питер Уомак, «Примечания к тексту песни» , обзор Voice Without Restraint , в Cencrastus № 9, лето 1982 г., стр. 44, ISSN 0264-0856
- Том (теперь известный как Том) Нэрн, «Невинность и девиантность» (рецензия на « Три новеллы» ), в журнале Cencrastus № 27, осень 1987 г., стр. 23–24, ISSN 0264–0856
- Дуглас Гиффорд, рецензия на «Три новеллы» , Books in Scotland , № 26, зима 1987 г., стр. 14
- Джон Бернс, рецензия на книгу «Три новеллы» , Chapman No. 52 (т. 10, № 3), весна 1988 г., стр. 91-92
- Дуглас Гиффорд, рецензия на книгу «Имельда и другие рассказы» , «Книги в Шотландии» № 47, осень 1993 г., стр. 1-2
- Анджела Финлейсон, рецензия на книгу «Имельда и другие истории» , Chapman No. 81, 1995, стр. 91-92
- Дуглас Гиффорд, обзор Ghostwriting , Books in Scotland № 59, осень 1996 г., стр. 3-4
- Гэвин Уоллес, обзор Ghostwriting , Chapman № 87, осень 1997 г., стр. 95-97
- Изобель Мюррей, рецензия на книгу «Зловещее кабаре» , Scottish Studies Review , том 3, № 1, весна 2002 г., стр. 138-140
- Энди Глёге, рецензия на «Любовников моей жены» , Edinburgh Review № 121 («Сделано в Польше»), 2007, стр. 183-4
- Йозеф Рашковски, рецензия на книгу «Рассказы короткие и длинные» , в журнале Cencrastus № 2, весна 1980 г., стр. 41, ISSN 0264-0856
- Алан Тейлор, «Дни поэзии и страсти» (обзорная статья о Another Country ), The Herald (приложение The Arts), 5 октября 2013 г. [2]
Ссылки
Цитаты
- ^ «Другая страна Джона Хердмана, рецензия Алана Тейлора». The Herald.
- ^ «Другая страна Джона Хердмана, рецензия Алана Тейлора». The Herald.
Внешние ссылки
- Официальный сайт
- Джон Хердман: Другая страна (Thirsty Books) Алана Тейлора
- Страница на Scottish Book Trust
- Темные истории от забытого мастера
- Лучшие шотландские книги 2013 года
- «Еретики» празднуют историческое возвращение в Эдинбург