stringtranslate.com

Эойн Мак Суибне

Эойн Мак Суибне ( ок. 1310) был шотландским дворянином четырнадцатого века и ведущим членом клана Суибне . [примечание 1] В середине тринадцатого века, по-видимому, в 1260-х годах, семья Эойна, по-видимому, была изгнана со своей родины в Аргайле родом Стюартов/Ментейтов . Возможно, именно в этот период члены клана Суибне поселились в Ирландии.

В первом десятилетии четырнадцатого века Эойн появляется в записях, заявляя права на шотландские земли своей семьи. Таким образом, Эойн вел кампанию от имени английского дела во время Первой войны за независимость Шотландии как средство борьбы со Стюартами/Ментейтами. Экспедиция Эойна, чтобы вернуть себе наследственное владение, может быть упомянута в определенном фрагменте средневековой гэльской поэзии. Хотя источник шестнадцатого века утверждает, что Эойн был первым лордом клана Суибне Фанада , современные источники, по-видимому, показывают, что семья получила владение позже в четырнадцатом веке.

Фон

Карта Британии и Ирландии
Места, связанные с жизнью и эпохой Эоина.

Эойн был членом клана Суибне , [17] семьи, произошедшей [18] от одноименного Суибне мак Дуинна Шлейбхе . [19] Отцом Эоина был Суибхне, сын Маола Мхуире ан Спараина. Последний был сыном Мурчада Мак Суибне , [20] внука Суибне мак Дуинна Шлейбхе. [21] [примечание 2]

Черно-белая иллюстрация средневековой каменной статуи
Портрет Уолтера Стюарта, графа Ментейта , и его жены Марии I, графини Ментейт . [29]

В какой-то момент в середине тринадцатого века [30] — возможно, в 1260-х годах — семья Эоина, по-видимому, была изгнана со своей родины в Аргайле . [31] Примерно в это же время клан, по-видимому, был вытеснен и заменен в регионе родственниками Стюарт/Ментейт . [32] Таким образом, возможно, примерно в это же время клан Суибхне поселился в Ирландии, [33] и, возможно, именно в этот период семья начала выступать в качестве поставщиков воинов -галлогласов там. [34] Прадед Эоина, Мурхад Мак Суибхне, как сообщается, погиб в Ирландии, будучи пленником графа Ольстера , в 1267 году. [35] [примечание 3]

Еще в 1261 году более ранний член клана, некий Дубхгалл мак Суибхне , как сообщается, был лордом замка Скипнесс и прилегающей к нему часовни. В том же году, согласно хартии, засвидетельствованной Уолтером Стюартом, графом Ментейтом , Дубхгалл передал часть своей территории аббатству Пейсли . [37] В следующем году, как говорят, Дубхгалл передал Скипнесс и земли в Кнапдейле , Кинтайре и Коуэле . [38] [примечание 4]

Обстоятельства, сопутствующие контракту Дабхгалла с Уолтером, неясны. [41] Других записей о распределении земель клана Суибхне в этот период нет, и неизвестно, обосновались ли уже Стюарты/Ментейты или их союзники в Кнапдейле. [42] Одна из возможностей заключается в том, что Дабхгалл и его семья пали в результате военной кампании против них. [43] Создание лордства Стюартов/Ментейтов в Кнапдейле могло быть предпринято в контексте расширения шотландской королевской власти на Аргайл и острова . [44] Этот переход власти, безусловно, по-видимому, ознаменовал усиление шотландской власти в Аргайле. [45] В любом случае, продолжающееся владение Стюартами/Ментейтами Кнапдейлом подтверждается дарением Уолтером церквей в Кнапдейле аббатству Килвиннинг , [46] и актом парламента, в котором упоминается земля графа Кнапдейл в 1293 году. [47] Независимо от этого, последующие исторические события показывают, что более поздние члены клана Суибне считали это территориальное соглашение неприемлемым. [48]

Военная кампания на стороне англичан в 1310 году

Фотография остатков каменного замка
Разрушенный замок Суин , крепость, по-видимому, построенная Суибне , [49] эпонимом как Клана Суибне, [19] , так и самого замка. [50]

Эойн, по-видимому, является предметом замечательного произведения гэльской поэзии под названием Dál chabhlaigh ar Chaistéal Suibhne («Сбор флота против замка Суин»). [51] Автором поэмы был Артур Далл Мак Гуркейг , [52] и, возможно, она была написана для самого Эойна. [53] [примечание 5] Поэма Артура подразумевает описание морского вторжения в замок Суин и окружающий его Кнапдейл из Ирландии. [58] Хотя возможно, что поэма относится к реальному нападению на родовое гнездо Кланн Суибхне, [59] также возможно, что композиция просто изображает идеализированную и преувеличенную экспедицию, которая никогда не была предпринята. [60] На самом деле, есть основания подозревать, что стихотворение было написано не для Эоина, а для члена его семьи четырнадцатого века, Эогана, брата Тойрдхилбхаха Каоха Мак Суибне, лорда Фанада . Таким образом, Dál chabhlaigh ar Chaistéal Suibhne вместо этого может касаться предлагаемой экспедиции Эогана по возвращению исконного шотландского наследия его семьи. [61] [примечание 6]

См. заголовок
Иллюстрированное изображение Эдуарда II, датируемое четырнадцатым веком, на листе 105r Оксфордской Бодлианской библиотеки, Роулинсон, C 292. [66]

Исторически сложилось так, что в феврале 1306 года Роберт Брюс VII, граф Каррик , претендент на шотландский престол, убил своего главного соперника на королевский престол, Джона Комина из Баденоха . [67] Хотя первый захватил трон (как Роберт I) к марту, английская корона немедленно нанесла ответный удар, разгромив его войска в июне. К сентябрю Роберт стал беглецом и, по-видимому, скрылся на Гебридских островах. [68] В 1307 году, примерно во время смерти Эдуарда I, короля Англии в июле, Роберт совершил замечательное возвращение к власти. [69] К 1309 году его противники были в значительной степени побеждены, и он провел свой первый парламент как король. [70]

В 1310 году король Англии Эдуард II организовал экспедицию в Шотландию. Одним из компонентов кампании были морские силы, отправленные из Ирландии под командованием Ричарда де Бурга, графа Ольстера . [71] Одна из возможностей заключается в том, что Ричард должен был поддержать силы клана Дубхгейл, связанного с англичанами , в Аргайле. Вполне возможно, что именно в контексте поддержки кампании английская корона обратилась к Эойну и другим соседним морским магнатам. [72]

См. заголовок
Печать Джона Ментейта . [73] Преследование Эоином своих родовых притязаний на Кнапдейл означало, что он был злейшим врагом Джона. [74]

В частности, в июле 1310 года переписка между Эоином и Эдуардом II показывает, что английский король даровал Эоину — и братьям Эоина Тоирдхелбхаху и Мурчаду — землю Кнапдейл, которая ранее принадлежала их предкам, как средство продолжения борьбы с сыном Уолтера, Джоном Ментейтом , сторонником шотландской короны. [75] Очевидно, что оппозиция Стюартов/Ментейтов Эдуарду II стала катализатором поддержки Эоином англичан. [76] Таким образом, союз клана Суибхне с англичанами иллюстрирует, как ожесточенное давнее местное соперничество диктовало приверженность или неприятие дела Брюса. [77] [примечание 7] Дальнейшая переписка также свидетельствует об этом королевском даре Эоину и показывает, что он был в компании Аонгхуса Ога Мак Домнэйла и Хью Биссета во время кампании против Джона. [80] [примечание 8] В письме Эоина королю уточняется, что, хотя он смог посетить Кнапдейл и осмотреть его, он не смог завладеть им из-за оккупационных войск Эоина Мак Дубхгайла . [82] [примечание 9] В любом случае, в начале августа, через несколько недель после предполагаемой морской кампании Ричарда, Эдуард II перенаправил флот в Манн и передал его под командование Симона де Монтегю . [84]

Если Dál chabhlaigh ar Chaistéal Suibhne действительно относится к определенному событию, то можно предположить, что это событие произошло примерно во время дарения Эдуардом II Эойну. [85] Как бы то ни было, клан Суибне, по-видимому, не смог воспользоваться даром короля и так и не вернул себе владение Кнапдейлом. [86] Тот факт, что морская кампания графа так и не состоялась, как предполагалось, может объяснить неспособность Эойна защитить свои родовые земли. [87] Вследствие этой неудачи Эойн, по-видимому, впоследствии служил в Ирландии, [88] где члены клана Суибне позже служили в качестве военачальников. [89] Если верить легендарному рассказу шестнадцатого века Leabhar Clainne Suibhne , Эойн был изгнан из Шотландии за убийство человека, [90] после чего Эойн перебрался в Ирландию и победил Уи Бреслейн , став первым в длинной череде лордов Фанада из Клана Суибхне. [91] Однако есть основания подозревать, что этот рассказ ошибочен. Например, эта предполагаемая резня Уи Бреслейн не задокументирована ни в одной из ирландских летописей. [92] Фактически , Уи Бреслейн ранее были лишены собственности Уи Домнайл , а в «Анналах Ольстера» пятнадцатого и шестнадцатого веков упоминается смерть Уи Домнайла, лорда Фанада в 1281 году . предполагает , что клан Суибне тогда не владел светлостью. [94] Фактически, первым зарегистрированным лордом клана Суибхне Фанада является Тоирдхилбхах Каоч. [95]

Окончательная потеря наследия клана Суибне

Фотография остатков каменного замка
Разрушенный замок Скипнесс был оплотом клана Суибне до тринадцатого века. Еще в 1261 году он принадлежал предшественнику Эоина, Дубгаллу мак Суибне , [37] человеку, который, возможно, построил замок. [96]

В 1314 году Эдуард II даровал одному из своих шотландских вассалов, некоему Дангалу де Гивелстоуну, земли Кнапдейл и Глендаруэль. В этом даре утверждается, что эти территории находились в руках Джона, а ранее ими владел некий « Суни Магурке » — предположительно, в какой-то момент в конце тринадцатого века. [97] С одной стороны, записанное имя Суни может указывать на то, что он был сыном человека по имени Мурхад [98] — возможно, сыном Мурхада Мак Суибне, который умер в 1267 году, или сыном одноименного брата Эоина, упомянутого в 1310 году. [99] С другой стороны, возможно, что Суни идентичен отцу Эоина, и что его записанное имя приравнивается к Суибне Маг Бхуррче . [20] [примечание 10]

После консолидации власти Роберта в Шотландии земли английских приверженцев были конфискованы и перераспределены среди близких сторонников дела Брюса. Таким образом, обширные морские территории клана Дубгхейл были разделены и подарены различным родичам. Что касается бывшего владения клана Суибхне Кнапдейл, Роберт, по-видимому, пожаловал его Джону. [103] Одноименный внук последнего, несомненно, именовался «лорд Кнапдейл и Арран» в 1357 году, [104] и, как записано, пожаловал различные земли в этом поместье, включая замок Суин, Джолле Эасбуиг Каимбеалу, лорду Лох-О . [105]

Связи Clann Suibhne с Уи Домнайл

Черно-белое фото средневековой печати
Печать Аонгхуса Мора мак Домнайла . [106] Клан Суибне и Клан Домнайл поддержали противоположные стороны в споре о престолонаследии среди Уи Домнайл из Тира Чонаилла . [107]

Домналл Ог О Домнайл, король Тира Чонаилла, очевидно, был в браке с кланом Суибне. [108] Согласно родословным Уи Домнаилла XVI века, дочь некоего Мак Суибне была матерью сына и преемника Домналла Ога, Аода. [109] Фактически, Домналл Ог сам воспитывался среди клана Суибхне, [110] о чем свидетельствует современное стихотворение, написанное Джоллой Бригде Мак Кон Мидхе . [111] [примечание 11] Аод впервые стал королем в 1281 году. Тот факт, что его мать вряд ли родилась намного позже 1250 года, предполагает, что она не была дочерью Эоина. [113] Тем не менее, Леабхар Клейн Суибне утверждает, что Эойн, по линии дочери по имени Каитериона, действительно был дедушкой Аода по материнской линии. [114]

В сентябре 1286 года члены фракции заключили пакт, известный как Turnberry Band , в котором некоторые шотландские и англо-ирландские магнаты обязались поддерживать друг друга. [115] Трое из подписавших были членами рода Стюартов/Ментейтов: Уолтер и его два сына, Александр и Джон. [115] Участие этих людей в банде могло также касаться роли их семьи в аннексии лордства Клан Суибхне в Аргайле. Изгнанный со своей родины, Клан Суибхне, очевидно, нашел безопасное убежище в Тир Чонайле из-за своего брачного союза с Домналл Огом. [116] Другим подписавшим был Ричард, [115] сын человека, в тюрьме которого Мурхад Мак Суибхне умер в 1267 году. [117] Таким образом, можно предположить, что аспект Стюартов/Ментейтов в группе касался постоянной угрозы, с которой семья сталкивалась со стороны Клана Суибхне, теперь, по-видимому, находящегося в Тир-Чонайле и поддерживаемого Аодом. Аналогичным образом, роль, сыгранная графом Ольстером в падении Мурхада Мак Суибхне, может быть свидетельством того, что эта графская семья де Бург была против поселения Клана Суибхне в Ирландии и, следовательно, поддерживала Стюартов/Ментейтов в отношении судьбы Клана Суибхне. [118]

Высокие мужчины выстраивают флот
, который следует по быстрой морской глади;
каждая рука держит изящное боевое копье
в битве таржей, отполированное и красивое.

Носы кораблей украшены
стегаными кольчугами, словно драгоценностями,
а воины носят коричневые пояса;
норвежцы — притом дворяне.

- отрывок из книги Артура Далла Мак-Гуркея « Dal chabhlaigh ar Chaistéal Suibhne», описывающий военный флот клана Суибне, направлявшийся в замок Суин . [119] Корабли были наиболее ценными военными технологиями, используемыми поставщиками войск виселицы. [120]

Двумя другими соподписавшимися были Аонгхус Мор мак Домнэйл, лорд Айлея , и его преемник, Аласдер Ог , ведущие члены клана Домнэйл . [115] Очевидно, что дочь Аонгхуса Мора была замужем за Домналлом Огом, [121] и что эта женщина была матерью сына Домналла Ога, Тойрдхилбхаха. [122] Таким образом, участие Аонгхуса Мора и Аласдера Ога в группе вполне могло быть связано с попыткой поставить Тойрдхиалбхаха — происходящего по материнской линии от клана Домнайл — королем Тира Чонаилла вопреки конкурирующим притязаниям сводного брата-противника этого человека, Аод - по материнской линии произошел от клана Суибне. [123] Конечно, в 1290 году были опубликованы «Анналы Коннахта» пятнадцатого-шестнадцатого веков , [124] «Анналы Лох-Се» шестнадцатого века , [125] « Анналы четырех мастеров» семнадцатого века , [126] и « Анналы» из Ольстера сообщают, что Аод был побежден руками своего сводного брата, который таким образом захватил королевство Тир Чонайлл с помощью силы Клана Домнайлл. [127] Было ли это столкновение прямым результатом связи, неизвестно, хотя, кажется, вероятно, что роль Аонгхуса Мора в пакте касалась ценности военной мощи его сородичей. [128] [примечание 12] Когда Тойрдхилбхах снова потерпел поражение в 1295 году, в «Анналах четырех мастеров» сообщается, что он был вынужден покинуть Тир Чонаилл и нашел убежище у Чинеала Эогейна и клана Домнайл. [ 131] Разногласия между сводными братьями и их союзниками продолжались до поражения и смерти Тойрдхилбхаха от рук Аода в 1303 году . и, возможно, это было из Тир Чонаилла, при поддержке Аода, где Кланн Суибне начал свою кампанию против Стюартов/Ментейтов. [134] История клана Суибхне в тринадцатом и четырнадцатом веках показывает не только замечательную военную мощь, имевшуюся в распоряжении его лидеров, но и способность этих лидеров поддерживать сплоченность без фиксированной территориальной базы. [135]

Родословная

Примечания

  1. ^ С 1980-х годов ученые присваивали Эоину различные отчества во вторичных источниках на английском языке: Эоган Мак Суибне , [2] Эоган Мак Суибне , [3] Эоган Мак Суибне , [4] Эоин Мак Суибне , [5] Эоин Мак Суибне , [6] ] Эоин Мак Суибне , [7] Эоин Мак Суибне , [8] Эоин МакСюибне , [9] Эоин МакСуибне , [10] Эоин МакСуин , [11] Джон Мак Суин , [12] Джон МакСюибне , [13] Джон Максуин , [ 14] Джон МакСуин , [15] и Джон МакКуин . [16]
  2. ^ Согласно Леабхару Клейн Суибне шестнадцатого века , Мурчад Мак Суибне носил эпитет Мир («безумный»). Если верить этому источнику, его отец носил эпитет Спараин («кошелек») [22] и был женат на Бин Мхидхе, дочери Тойрдхилбхаха О Кончобхайра. [23] Есть основания подозревать, что эти утверждения, тем не менее, ошибочны. [24] Самым ранним источником, описывающим происхождение Клана Суибне, является Книга Баллимота четырнадцатого века , [25] которая, по-видимому, показывает, что Леабхар Клейн Суибне пропустил два поколения, объединив Мурчада Мак Суибне и его отца с одноименным сыном и внук. [26] В различных ирландских анналах , таких как «Анналы Коннахта » пятнадцатого-шестнадцатого веков , записано, что член клана Суибхне по имени Маол Мхуайр был женат на Бин Мхидхе, дочери Тойрдхилбхаха , сына Руайдри О Кончобхайра, короля Коннахта . [27] Тот факт, что этот источник конкретно называет Бин Мхидхе «женой» своего мужа в летописной записи, описывающей ее смерть в 1269 году, предполагает, что ее муж был еще жив в то время. [28] Это, в свою очередь, предполагает, что запись в летописи относится к жене сына Мурчада Мак Суибне; и что эпитеты Спараин и Меар принадлежат сыну и внуку Мурчада Мак Суибне. [20]
  3. Запись о кончине Мурчада Мак Суибне - первое упоминание о клане Суибне в ирландских анналах. [36]
  4. ^ Уолтер был первым членом семьи Стюартов , который принял форму фамилии Стюарт , несмотря на то, что не занимал должность управляющего . Он женился на представительнице графского рода Ментейт , и впоследствии получил графский титул от Александра III, короля Шотландии . [39] Уолтер, по-видимому, был ответственным за крупную перестройку замка Скипнесс до конца тринадцатого века. [40]
  5. Поэма иногда известна просто как поэма Максуина [54] или «Свидание против замка Суин» [55] . Композиция сохранена в « Книге декана Лисмора» шестнадцатого века [56] , самой важной рукописи средневековой гэльской поэзии в Шотландии [57] .
  6. ^ Замок Суин — один из старейших каменных замков Шотландии. [62] По-видимому, он был построен в какой-то момент в конце двенадцатого века [63] Суибне. [49] Этот человек был прародителем клана Суибне, [64] и эпонимом самого замка. [50] Конечно, Либхар Клейн Суибне утверждает, что Суибне был строителем замка. [65]
  7. ^ Тот факт, что Эоин и его братья стремились вернуть бывшие территории клана Суибхне, может указывать на то, что их отец, Суибхне, был старшим из сыновей Маола Мхуире ан Спарайна: Суибхне и Мурчадха Мира. [20] Более поздние ирландские линии клана Суибхне произошли от двух сыновей Мурчада Мира: Мурчада Ога и Маола Мхуире. [78] Другой активной фигурой в регионе был некий Малкольм ле Фиц л'Энглис . Семейная принадлежность этого человека неизвестна. Он появляется в сохранившихся источниках с именами, означающими как «сын англичанина», так и «англичанин». Тот факт, что он продвигал притязания на земли в Кинтайре, может быть доказательством того, что он был членом клана Суибхне или был связан с семьей. [79]
  8. ^ Как и Клан Суибне, род Биссет, по-видимому, уступил территории Стюартам/Ментейтам в тринадцатом веке, в частности остров Арран у Кинтайра . [81]
  9. По-видимому, Эойн, Эойн Мак Дубгхилл и Джон были сторонниками английской короны в этот период. [74] Однако последний присутствовал на парламенте Роберта в 1309 году, [83] и вполне возможно, что оккупация Кланном Дубгхиллом Кнапдейла побудила Джона перейти на сторону Брюса. [74]
  10. Отец Эоина также засвидетельствован Леабхаром Клейн Суибне . [100] Леабхар Клойнн Аодха Буйдхе шестнадцатого века сомнительно утверждает, что первые виселичные очки, ввезенные в Ирландию, были теми, которые использовал Домналл О Нейл, король Тир Эогайна, и ими командовал некий Маг Бюррче. [101] Хотя этот источник и вызывает подозрения, в различных ирландских анналах сообщается, что некий Мак Бюррш и наследник клана Суибхне пал в бою, поддерживая дело Пилиба О Рагхаллая со ста сорока виселицами в 1305 году. [102]
  11. Отчасти военная мощь приёмного отца Домналл Ога позволила Домналл Огу стать преемником своего брата в возрасте семнадцати лет. [112]
  12. Это упоминание о роли Клана Домнайлла в поражении Аода от Тоирдхелбхаха является первым конкретным упоминанием термина «галлоглас» ( gallóglach ). [129] Хотя гэльский термин gallóglach можно перевести как «иностранный воин», он, скорее всего, означает «воин из Иннсе Галла », по отношению к заморским воинам с Гебридских островов. [130]

Цитаты

  1. ^ М'Лахлан; Скин (1862), стр. 153а, 116б, 117б; База данных бардской поэзии (nd) § 618. Dal chabhlaigh ar Chaisteal Suibhne $; Национальная библиотека Шотландии Adv. МС 72.1.37 (б. д.).
  2. ^ Даффи (1993).
  3. ^ Даффи (2002).
  4. ^ Симмс (2007).
  5. ^ Бриз (2007); Робинсон; О Маолалай (2007).
  6. ^ Койра (2012); Маклеод (2005b).
  7. ^ МакГрегор (2006).
  8. ^ Симмс (2018).
  9. ^ Клэнси (2007); Паркс (2006); МакВаннелл (2002).
  10. ^ МакГрегор (2006); МакГрегор (2000).
  11. ^ Парсонс (2013).
  12. ^ Барроу (2005).
  13. ^ Николс (2007).
  14. ^ Барроу (2005); Рид, Нью-Гэмпшир (1984); Ламонт (1981).
  15. ^ Jesch (2016) стр. 330; McNamee (2012a); McNamee (2012b); Brown, M (2008); Clancy (2007); MacGregor (2006); Brown, M (2004); Meek (2004); Watson, F (2004); Duffy (2002); Campbell of Airds (2000); McDonald (1997); Ewart; Triscott; Holmes et al. (1996); Argyll: An Inventory of the Monuments (1992); Watson, F (1991).
  16. ^ Берк (2015).
  17. Николс (2007) стр. 91–93; Мик (2004) стр. 234.
  18. ^ МакГеттиган (2005); Табрахам (2005) стр. 28, 110; Кэмпбелл из Эйрдса (2004a) стр. 183; Робертс (1997) стр. 101; Эварт; Трискотт; Холмс и др. (1996) стр. 518; Аргайл: Инвентаризация памятников (1992) стр. 19, 249 § 119, 258 § 119.
  19. ^ аб Койра (2012) с. 191; Вульф (2005); Доусон (1995), с. 90; Селлар (1971) с. 27.
  20. ^ abcdefghijkl Николс (2007) стр. 92.
  21. ^ Селлар (1971).
  22. Николс (2007) стр. 91–92; Уолш (1920) стр. 4–5 § 3, 8–9 § 6, 8–9 § 7.
  23. Николс (2007) стр. 91–92; Уолш (1920) стр. 4–7 § 3.
  24. ^ Николс (2007) стр. 91–92.
  25. Николс (2007) стр. 91–92; Уолш (1920) стр. xxii, 77, 79.
  26. ^ Николс (2007) стр. 91–92; Уолш (1920) стр. xxii.
  27. ^ Даффи (2013) стр. 132 прим. 39; Николс (2007) стр. 92, 92 прим. 44; Симмс (2007) стр. 107; Аннала Коннахт (2011a) § 1269.6; Аннала Коннахт (2011b) § 1269.6; Даффи (2007) стр. 8; Даффи (2002) стр. 190–191 прим. 6.
  28. ^ Николс (2007) стр. 92 прим. 44.
  29. МакЭндрю (2006) стр. 51; Табрахам (2005) стр. 37 илл. 23; Карвер (2003) стр. 13, 23; Брайдалл (1894–1895) стр. 352, 353 рис. 15; Фрейзер (1888a) стр. 74–75.
  30. ^ Даффи (2013) стр. 132–133; МакНами (2012a) гл. 6 ¶ 55; МакНами (2012b) гл. 2 ¶ 27; Янг; Стед (2010b) стр. 25; Браун, М (2008) стр. 40, 61; Бордман, С (2007) стр. 97; Даффи (2007) стр. 20; Бордман, С (2006) стр. 15; МакЛеод (2005b) стр. 32; Браун, М (2004) стр. 111; Кэмпбелл из Эйрдса (2004a) стр. 183; Макдональд (1997) стр. 155–156, 166; Даффи (1993) стр. 153; Аргайл: Перечень памятников (1992) стр. 20, 249 § 119; Уотсон, Ф. (1991) стр. 256; Манро; Манро (1986) стр. xxv–xxvi; Барроу (1981) стр. 116; Данбар; Дункан (1971) стр. 6.
  31. ^ Даффи (2013) стр. 132–133; МакНами (2012a) гл. 6 ¶ 55; Янг; Стед (2010b) стр. 25; Браун, М (2008) стр. 40, 61; Барроу (2005) стр. 76; Браун, М (2004) стр. 82, 86, 111; Мик (2004) стр. 234; Макдональд (1997) стр. 155–156, 166; Робертс (1997) стр. 110, 113; Даффи (1993) стр. 153; Аргайл: Инвентаризация памятников (1992) стр. 20, 249 § 119; Уотсон, Ф. (1991) стр. 256; Янг (1990) стр. 15; Манро; Манро (1986) стр. xxv–xxvi; Барроу (1981) стр. 116; Данбар; Дункан (1971) стр. 6.
  32. ^ Даффи (2013) стр. 131–132; Макнами (2012a) гл. 6 ¶ 55; Янг; Стед (2010b) стр. 25; Браун, М (2008) стр. 40, 61; Орам; Эддерли (2008) стр. 76; Бордман, С (2007) стр. 97; Даффи (2007) стр. 20; Бордман, С (2006) стр. 15; Барроу (2005) стр. 76; Браун, М (2004) стр. 82, 86, 111; Макдональд (1997) стр. 156, 166; Робертс (1997) стр. 110, 113; Эварт; Трискотт; Холмс и др. (1996) стр. 518; Даффи (1993) стр. 153; Аргайл: Инвентаризация памятников (1992) стр. 20, 249 § 119; Уотсон, Ф. (1991) стр. 256; Янг (1990) стр. 15; Манро; Манро (1986) стр. xxv–xxvi; Барроу (1981) стр. 116; Барроу (1973) стр. 373; Данбар; Дункан (1971) стр. 6.
  33. ^ Брин; Равен (2017) стр. 157–158; Даффи (2013) стр. 131–132; МакНами (2012a) гл. 6 ¶ 55; Бордман, С. (2006) стр. 15; МакЛеод (2005b) стр. 32; Браун, М. (2004) стр. 86; Мик (2004) стр. 234; Даффи (1993) стр. 153.
  34. ^ Браун, М. (2004) стр. 86; Макдональд (1997) стр. 156.
  35. ^ Анналы Четырех Мастеров (2013a) § 1267.2; Анналы Четырех Мастеров (2013b) § 1267.2; Даффи (2013) стр. 132; Аннала Коннахт (2011a) § 1267.3; Аннала Коннахт (2011b) § 1267.3; Анналы Лох-Се (2008) § 1267.2; Даффи (2007) стр. 20; Николс (2007) стр. 92; Симмс (2007) стр. 107; Анналы Лох-Се (2005) § 1267.2; МакГеттиган (2005); Браун, М. (2004) стр. 86; Макдональд (1997), с. 155; Даффи (1993), с. 153; Аргайл: Опись памятников (1992), с. 258 § 119; Барроу (1981) с. 120; МакКеррал (1951), с. 6; Кэмпбелл (1911), с. 278.
  36. ^ Даффи (2013) стр. 132; Даффи (2007) стр. 20; Симмс (2007) стр. 107; МакГеттиган (2005); МакЛисахт (1972) стр. 271–272; Уолш (1920) стр. xvi.
  37. ^ ab MacDonald, IG (2013) стр. 315; Boardman, S (2007) стр. 97; Butter (2007) стр. 84, 84 прим. 200, 90; Boardman, S (2006) стр. 15, 30 прим. 34; McDonald (1997) стр. 228, 241; Jennings (1994) стр. 143; Argyll: An Inventory of the Monuments (1992) стр. 258 § 119; Munro; Munro (1986) стр. 87 § 58; Dunbar; Duncan (1971) стр. 6; Argyll: An Inventory of the Monuments (1971) стр. 178 § 314; Селлар (1971) с. 27; Симпсон (1960) с. 12; МакКеррал (1951), с. 5; Кэмпбелл (1911), с. 277; Пол (1909) с. 130; Браун, А. (1889), с. 189; Фрейзер (1888a), стр. 62–63; Лиз (1878), с. 70; Origines Parochiales Scotiae (1854), стр. 27, 40; Хаусон (1841) с. 84; Registrum Monasterii de Passelet (1832), стр. 120–121; Документ 3/381/1 (н.д.).
  38. ^ Баркер (2017); Бордман, С. (2006), с. 30 н. 34; Кэмпбелл из Эйрдса (2000), с. 31; Дженнингс (1994), с. 143; Аргайл: Опись памятников (1992), с. 258 § 119; Коуэн (1990), с. 122; Иссон (1986), с. 149; Манро; Манро (1986), с. 87 § 58; Селлар (1971) с. 27; МакКеррал (1951), с. 5; Кэмпбелл (1911), стр. 277, 278, с. 1; Пол (1909), стр. 130–131; Браун, А. (1889), с. 189; Фрейзер (1888a), с. 63; Фрейзер (1888b), стр. xxx § 8, 216–217; Origines Parochiales Scotiae (1854), стр. 27–29, 40; Хаусон (1841) с. 84; Registrum Monasterii de Passelet (1832), стр. 121–122; Документ 19.03.4 (дата).
  39. ^ Барроу (2004).
  40. ^ Табрахам (2012) стр. 712.
  41. ^ Форте; Орам; Педерсен (2005) стр. 255–256; Барроу (1973) стр. 373.
  42. Аргайл: Опись памятников (1992) стр. 258 § 119.
  43. ^ Форте; Орам; Педерсен (2005), стр. 255–256.
  44. ^ Форте; Орам; Педерсен (2005) стр. 255–256; Янг (1990) стр. 15.
  45. Фишер (2005) стр. 93.
  46. ^ Barker (2017); Argyll: An Inventory of the Monuments (1992) стр. 85 § 45, 150 § 71, 161 § 76, 258 § 119; Paul (1909) стр. 131; Fraser (1888a) стр. 63; Fraser (1888b) стр. xxxi § 13, 220–221; Theiner (1864) стр. 248 § 488, 257–258 §§ 504; Документ 3/19/5 (nd).
  47. Barrow (2005) стр. 76; Argyll: An Inventory of the Monuments (1992) стр. 258 § 119; Paul (1909) стр. 132; Brown, A (1889) стр. 189; Fraser (1888a) стр. 73; Origines Parochiales Scotiae (1854) стр. 40; Акты парламентов Шотландии (1844) стр. 447/91; RPS, 1293/2/17 (nda); RPS, 1293/2/17 (ndb).
  48. Барроу (2005) стр. 76; Барроу (1973) стр. 373.
  49. ^ аб Табрахам (2012), с. 709; Табрахам (2005), стр. 28, 110; Кэмпбелл из Эйрдса (2000), с. 31; Макдональд (1997), с. 242; Робертс (1997) с. 101; Юарт; Трискотт; Холмс и др. (1996) с. 518; Доусон (1995), с. 90; Аргайл: Опись памятников (1992), стр. 19, 249, § 119; Селлар (1971) с. 27; Симпсон (1960) с. 12.
  50. ^ ab McDonald (1997) стр. 242; Ewart; Triscott; Holmes et al. (1996) стр. 518; Jennings (1994) стр. 143; Argyll: An Inventory of the Monuments (1992) стр. 258 § 119; Simpson (1960) стр. 12.
  51. ^ Jesch (2016) стр. 330; Parsons (2013) стр. 28–29; McNamee (2012a) гл. 6 ¶ 55; Clancy (2007) стр. 68; Robinson; Ó Maolalaigh (2007) стр. 155; Simms (2007) стр. 110; MacGregor (2006) стр. 63; McLeod (2005b) стр. 25–26, 45; Brown, M (2004) стр. 262, 263 прим. 13; Meek (2004) стр. 234; MacGregor (2000) стр. 14–15; McDonald (1997) стр. 249; Аргайл: Опись памятников (1992), стр. 20, 249 § 119, 258 § 119; Данн (1948), с. 2; Уотсон, WJ (1922) с. 229; М'Лахлан; Скин (1862), стр. 151а–154а, 116б–119б; База данных бардской поэзии (nd) § 618. Dal chabhlaigh ar Chaisteal Suibhne $.
  52. ^ Coira (2012) стр. 11; Parsons (2013) стр. 28; Clancy (2007) стр. 68; MacGregor (2006) стр. 63; McLeod (2005a) стр. 56; McLeod (2005b) стр. 25; McLeod (2005c) стр. 152; McWhannell (2002) стр. 17; Dunn (1948) стр. 2; Watson, WJ (1922) стр. 229.
  53. ^ Койра (2012) с. 11; Бриз (2007) с. 106; Робинсон; О Маолалай (2007), с. 155; Симмс (2007) с. 110; Уотсон, Р. (1984), с. 21; Уотсон, WJ (1922) с. 229.
  54. ^ Йеш (2016) стр. 330; Парсонс (2013) стр. 28; МакГрегор (2007) стр. 212; МакГрегор (2006) стр. 63.
  55. Данн (1948) стр. 4–5, 18.
  56. ^ Парсонс (2013) с. 28; МакГрегор (2007) с. 212; Мик (2004) с. 234; Макдональд (1997), с. 20; Юарт; Трискотт; Холмс и др. (1996) с. 518; Данн (1948), с. 2; М'Лахлан; Скин (1862), стр. 151а–154а, 116б–119б; База данных бардской поэзии (nd) § 618. Dal chabhlaigh ar Chaisteal Suibhne $.
  57. ^ Клэнси (2012); Клэнси (2006).
  58. ^ Jesch (2016) стр. 330; McNamee (2012a) гл. 6 ¶ 55; MacGregor (2007) стр. 212; Simms (2007) стр. 110; MacGregor (2006) стр. 63; Raven, JA (2005) стр. 21; Brown, M (2004) стр. 263; McDonald (1997) стр. 20, 249; Ewart; Triscott; Holmes et al. (1996) стр. 518; Dawson (1995) стр. 91; Argyll: An Inventory of the Monuments (1992) стр. 20; Watson, R (1984) стр. 21; Риксон (1982), стр. 67, 88, 188–189; М'Лахлан; Скин (1862), стр. 151а–154а, 116б–119б; База данных бардской поэзии (nd) § 618. Dal chabhlaigh ar Chaisteal Suibhne $.
  59. ^ MacInnes (2004) стр. 192; McDonald (1997) стр. 166, 249; Ewart; Triscott; Holmes et al. (1996) стр. 518; Argyll: An Inventory of the Monuments (1992) стр. 20, 249 § 119, 258 § 119.
  60. ^ Coira (2012) стр. 193; Breeze (2007) стр. 106; Simms (2007) стр. 110–111; Raven, JA (2005) стр. 21.
  61. ^ Симмс (2018) стр. 437–438 прим. 59; Симмс (2007) стр. 111.
  62. ^ Рэйвен, Дж. (2017) § 9.3; Эверетт; Гиллеспи; Трейси (2015), с. 16; Орам, Р. (2008); Орам, Р.Д. (2008), с. 182; Табрахам (2005), стр. 28, 110; Кэмпбелл из Эйрдса (2004a), с. 183; Кэмпбелл из Эйрдса (2004b), стр. 146–147 табл. 35; Макиннес (2004), с. 191; Макдональд (1997), с. 242; Робертс (1997), с. 101; Аргайл: Опись памятников (1992), с. 19.
  63. ^ Колдуэлл; Стелл; Тернер (2015) стр. 365; Орам, РД (2008) стр. 181–182; Табрахам (2005) стр. 28, 110; Кэмпбелл из Эйрдса (2004b) стр. 146–147 табл. 35; Макиннес (2004) стр. 191–192; Робертс (1997) стр. 101; Эварт; Трискотт; Холмс и др. (1996) стр. 517; Аргайл: Инвентаризация памятников (1992) стр. 19, 249 § 119, 258 § 119; Данбар; Дункан (1971) стр. 6.
  64. ^ Табрахам (2005) стр. 28, 110; Робертс (1997) стр. 101; Эварт; Трискотт; Холмс и др. (1996) стр. 518; Аргайл: Инвентаризация памятников (1992) стр. 19, 249 § 119, 258 § 119.
  65. ^ Койра (2012) с. 191; Селлар (1971) с. 27; Уолш (1920), стр. 4–5, § 3.
  66. Статуты Англии до 1320 г. (б.д.).
  67. ^ Янг; Стид (2010a) стр. 80; Барроу (2008); Барроу (2005) стр. 181; Янг (2004); Бордман, С. (2001); Макдональд (1997) стр. 169.
  68. ^ Барроу (2008); Макдональд (1997) стр. 170–174.
  69. ^ Янг; Стид (2010a) стр. 92–93; Барроу (2008); Барроу (2005) стр. 220–224; Макдональд (1997) стр. 174–175.
  70. ^ Барроу (2008).
  71. ^ МакНами (2012b) гл. 2 ¶ 27; Даффи (1993) стр. 191; Пэлгрейв (1830) стр. 392 ¶ 63.
  72. ^ Макнами (2012b) гл. 2 ¶ 27.
  73. ^ МакЭндрю (2006) стр. 136; МакЭндрю (1999) стр. 702 § 3011; Макдональд, У. Р. (1904) стр. 247 § 1950; Фрейзер (1888b) стр. 455, 461 рис. 3; Лэйнг (1866) стр. 120 § 722.
  74. ^ abc Уотсон, Ф (2004).
  75. ^ McNamee (2012b) гл. 2 ¶ 27; Brown, M (2008) стр. 40, 61; Oram; Adderley (2008) стр. 76; Nicholls (2007) стр. 92; Barrow (2005) стр. 76, 252; McDonald (1997) стр. 166; Ewart; Triscott; Holmes et al. (1996) стр. 518; Argyll: An Inventory of the Monuments (1992) стр. 258 § 119; Reid, NH (1984) стр. 320, 346 прим. 181; Barrow (1973) стр. 373; McKerral (1951) стр. 5–6; Кэмпбелл (1911), стр. 279–280; Браун, А. (1889), стр. 189–190; Origines Parochiales Scotiae (1854), с. 41; Rotuli Scotiæ (1814) с. 90; Айлофф (1774) с. 120.
  76. ^ Уотсон, Ф. (1991) стр. 256.
  77. ^ Макнами (2012b) гл. 2 ¶ 27; Браун, М (2004) стр. 260.
  78. ^ Николс (2007) стр. 93; МакГеттиган (2005).
  79. Барроу (2005) стр. 76; Макдональд (1997) стр. 166.
  80. ^ Burke (2015) стр. ii; Cochran-Yu (2015) стр. 59; Cameron (2014) стр. 153; Nicholls (2007) стр. 92, 92 прим. 47; Barrow (2005) стр. 76, 217; Brown, M (2004) стр. 260; Duffy (2002) стр. 61; Campbell of Airds (2000) стр. 60–61; McDonald (1997) стр. 165–167, 169, 190–191; Duffy (1993) стр. 202–203, 203 прим. 49, 206; Argyll: An Inventory of the Monuments (1992) стр. 258 § 119; Watson, F (1991) стр. 256, 271; Munro; Munro (1986) стр. 281; Lamont (1981) стр. 161, 162, 164; Barrow (1973) стр. 373, 381; List of Diplomatic Documents (1963) стр. 197; Reid, WS (1960) стр. 10–11; McKerral (1951) стр. 5–6; Bain (1884) стр. 320 §§ 1253–1255; Stevenson (1870b) стр. 435 § 614, 436 § 615, 437 § 616; Документ 3/31/0 (б.д.); Документ 3/90/11 (б.д.); Документ 3/381/0 (б.д.).
  81. ^ Янг; Стид (2010b) стр. 25; Янг (1990) стр. 15; Барроу (1980) стр. 68.
  82. Nicholls (2007) стр. 92; Brown, M (2004) стр. 260; Watson, F (2004); Campbell of Airds (2000) стр. 60–61; McDonald (1997) стр. 165–166; Watson, F (1991) стр. 256; Lamont (1981) стр. 162; List of Diplomatic Documents (1963) стр. 197; Bain (1884) стр. 320 § 1255; Stevenson (1870b) стр. 437 § 616; Fraser (1888a) стр. 438–439; Документ 3/381/0 (nd).
  83. ^ Уотсон, Ф. (2004); Акты парламентов Шотландии (1844) стр. 459; RPS, 1309/1 (nda); RPS, 1309/1 (ndb).
  84. ^ МакНэми (2012b), гл. 2 ¶ 27; Даффи (1993), с. 191; Rotuli Scotiæ (1814) с. 92.
  85. ^ Браун, М. (2004) стр. 263 прим. 13; Макдональд (1997) стр. 20, 166, 249; Эварт; Трискотт; Холмс и др. (1996) стр. 518; Аргайл: Инвентаризация памятников (1992) стр. 20, 258 § 119.
  86. ^ Макдональд (1997) стр. 166; Аргайл: Перечень памятников (1992) стр. 258 § 119; Манро; Манро (1986) стр. xxvi.
  87. ^ Браун, М (2008) стр. 40.
  88. ^ Даффи (2002) стр. 61.
  89. ^ Брин; Равен (2017) стр. 157–158; Аргайл: Инвентаризация памятников (1992) стр. 258 § 119; Маккеррал (1951) стр. 6.
  90. ^ Койра (2012) с. 191; Уолш (1920), стр. 16–17, § 13.
  91. ^ Coira (2012) стр. 191; Nicholls (2007) стр. 92; Simms (2007) стр. 108; Duffy (2002) стр. 61; Walsh (1920) стр. 16–17 § 13.
  92. ^ Симмс (2009) стр. 76; Симмс (2007) стр. 108.
  93. ^ Симмс (2007) с. 108; Аннала Улад (2005) § 1278.2; Аннала Улад (2003) § 1278.2.
  94. Симмс (2007) стр. 108; Уолш (1920) стр. 31–33 § 25.
  95. ^ Симмс (2007) стр. 109–112.
  96. Кэмпбелл из Эйрдса (2000) стр. 31–32; Аргайл: Опись памятников (1971) стр. 178 § 314.
  97. ^ McNamee (2012b) гл. 5 ¶ 61; Argyll: An Inventory of the Monuments (1992) стр. 19, 537 прим. 52; Campbell (1911) стр. 280; Calendar of the Patent Rolls (1898) стр. 264; Bain (1887) стр. 80 ¶ 423.
  98. Аргайл: Инвентаризация памятников (1992) стр. 537 прим. 52; Кэмпбелл (1911) стр. 280.
  99. Кэмпбелл (1911) стр. 280.
  100. Николс (2007) стр. 92; Уолш (1920) стр. 9–11 § 8.
  101. ^ Симмс (2009) с. 77; Симмс (2000) с. 122; Даффи (1993), с. 172; О Доннчадха (1931), с. 31.
  102. ^ Анналы четырех мастеров (2013a) § 1305.3; Анналы четырех мастеров (2013b) § 1305.3; Аннала Коннахт (2011a) § 1305.3; Аннала Коннахт (2011b) § 1305.3; Книга Мак Картэя (2010a) § 1305.3; Книга Мак Картэя (2010b) § 1305.3; Анналы Лох-Се (2008) § 1305.2; Симмс (2007) с. 107; Аннала Улад (2005) § 1301.5; Анналы Лох-Се (2005) § 1305.2; Аннала Улад (2003) § 1301.5; Симмс (2000) с. 122; Даффи (1993), с. 173.
  103. ^ Пенман, М. (2014) стр. 114; МакНами (2012a) гл. 10 ¶ 25; Барроу (2005) стр. 469 прим. 89; Браун, А. (1889) стр. 189; Origines Parochiales Scotiae (1854) стр. 40; Новый статистический учет Шотландии (1854) стр. 637 пт. аргайл.
  104. Аргайл: Инвентаризация памятников (1992) стр. 259 § 119; Дункан; Браун (1956–1957) стр. 203; Томсон (1912) стр. 50–51 § 182; Origines Parochiales Scotiae (1854) стр. 41; Робертсон (1798) стр. 49 § 1.
  105. ^ Бордман, С. (2006), с. 64; Бордман, С.И. (2005), стр. 124–125; Кэмпбелл из Эйрдса (2000), с. 92; Аргайл: Опись памятников (1992), с. 259 § 119; Манро; Манро (1986), стр. xxvi, lxiii; Фрейзер (1888b), стр. 235–236, 236 с. 1; Origines Parochiales Scotiae (1854), с. 41.
  106. ^ Колдуэлл (2016) стр. 352; Колдуэлл (2008) стр. 21; Макдональд (2007) стр. 56; МакЭндрю (2006) стр. 66–67; Колдуэлл (2004) стр. 73–74, 74 рис. 2b; МакЭндрю (1999) стр. 750 § 3631; Макдональд (1995) стр. 131–132, 132 прим. 12; Риксон (1982) стр. 125, 128, 130, 218 прим. 4, табл. 3a; МакКин (1906) стр. 33; Макдональд, WR (1904) стр. 227 § 1792; Макдональд; Макдональд (1896), стр. 102–103; Береза ​​(1895) с. 437 § 16401; Бейн (1884) с. 559 § 631; Лэнг (1850) с. 79 § 450.
  107. ^ Даффи (1993) стр. 161.
  108. ^ Simms (2008) стр. 166, 171 рис. 1; Parkes (2006) стр. 368 прим. 19; McGettigan (2005); O'Byrne (2005); Simms (2004); Simms (2000) стр. 122.
  109. Даффи (2013) стр. 131–132; Николс (2007) стр. 93, 93 прим. 49; Даффи (2002) стр. 61; Даффи (1993) стр. 153; Уолш (1938) стр. 377; Уолш (1920) стр. xvii, xvii прим. 13.
  110. ^ Даффи (2013) стр. 131; Симмс (2008) стр. 166; Даффи (2007) стр. 20; Симмс (2007) стр. 107; Паркс (2006) стр. 368 прим. 19; Симмс (2004); Даффи (1993) стр. 127, 153.
  111. Даффи (2007) стр. 20; Симмс (2007) стр. 107; Маклеод (2005b) стр. 42–43; Даффи (1993) стр. 127, 153; Маккенна (1946) стр. 40, 42 § 22, 44 § 22.
  112. ^ Симмс (2008) стр. 166.
  113. ^ Николс (2007) стр. 93 прим. 49.
  114. Симмс (2007) стр. 108; Маклеод (2005b) стр. 43, прим. 79; Уолш (1920) стр. xvii, xxi, 20–21 § 16.
  115. ^ abcd Holton (2017) стр. 148–149; Petre (2015) стр. 606; Penman, M (2014) стр. 25–26; Penman, MA (2014) стр. 63–64, 63 прим. 2; Duffy (2013); McNamee (2012a) гл. 2 ¶ 19; McNamee (2012b) гл. введение ¶ 15; Young; Stead (2010a) стр. 30; Young; Stead (2010b) стр. 48; Hartland (2007) стр. 343–344; Barrow (2005) стр. 24–25, 75–76; Barrow; Royan (2004) стр. 172–173; Brown, M (2004) стр. 256; Duffy (2004); Blakely (2003) стр. 110, 110 nn. 55–56; McDonald (1997) стр. 161–162; Roberts (1997) стр. 129; Duffy (1993) стр. 151, 154, 206; Barrow (1990) стр. 129; Munro; Munro (1986) стр. 281; Reid, N (1982) стр. 76–78; Reid, NH (1984) стр. 57–58; Lamont (1981) стр. 160; Duncan (1966) стр. 188; Фрейзер (1888b) стр. xxxi § 12, 219–220; Стивенсон (1870) стр. 22–23 § 12; Документ 3/0/0 (nd).
  116. ^ Даффи (2013) стр. 131–132.
  117. ^ Даффи (2013) стр. 132.
  118. ^ Даффи (2013) стр. 132; Даффи (1993) стр. 153–154.
  119. ^ Риксон (1982) с. 188; М'Лахлан; Скин (1862), стр. 151а, 116б, 117б; База данных бардской поэзии (nd) § 618. Dal chabhlaigh ar Chaisteal Suibhne $.
  120. ^ Колдуэлл (2008) стр. 20.
  121. ^ Даффи (2013) стр. 132; Даффи (2007) стр. 1, 16; Селлар (2000) стр. 194 таб. ii; Симмс (2000) стр. 122; Даффи (1993) стр. 127 прим. 63; Уолш (1938) стр. 377; Уолш (1920) стр. xvii прим. 13.
  122. ^ Даффи (2013) стр. 132; Симмс (2008) стр. 166, 171 рис. 1; Даффи (2007) стр. 1; Даффи (2002) стр. 61; Симмс (2000) стр. 122; Даффи (1993) стр. 154.
  123. ^ Даффи (1993) стр. 154.
  124. Duffy (2013) стр. 132–133; Annala Connacht (2011a) § 1290.7; Annala Connacht (2011b) § 1290.7; Simms (2008) стр. 166; Duffy (2007) стр. 1; Duffy (2002) стр. 61; Simms (2000) стр. 122; McDonald (1997) стр. 155; Duffy (1993) стр. 154–155; Lydon (1992) стр. 6–7; Спор о наследовании (nd); Анналы Коннахта (nda); Анналы Коннахта (ndb).
  125. ^ Анналы Лох-Се (2008) § 1290.6; Макнивен (2006), с. 148; Анналы Лох-Се (2005) § 1290.6.
  126. Анналы четырех мастеров (2013a) § 1290.4; Анналы четырех мастеров (2013b) § 1290.4; Маклеод (2005b) стр. 43, 44, прим. 73, 79.
  127. ^ Аннала Улад (2005) § 1286.5; Маклеод (2005b), стр. 43, 44, н.п. 73, 79; Аннала Улад (2003) § 1286.5; АУ, 1290, с. 373 (н. д.).
  128. ^ Даффи (2013) стр. 132–133.
  129. Даффи (2007) стр. 1–2; Маклеод (2005b) стр. 44; Макдональд (1997) стр. 155; Даффи (1993) стр. 154–155, 172; Лайдон (1992) стр. 6–7.
  130. ^ Колдуэлл (2008) стр. 20; МакГеттиган (2005); Даффи (1993) стр. 175 прим. 60.
  131. Анналы четырех мастеров (2013a) § 1295.3; Анналы четырех мастеров (2013b) § 1295.3; Даффи (2013) стр. 132–133 прим. 43; Даффи (2002) стр. 61.
  132. ^ Анналы четырех мастеров (2013a) § 1303.6; Анналы четырех мастеров (2013b) § 1303.6; Даффи (2013), стр. 132–133, с. 43; Аннала Коннахт (2011a) § 1303.6; Аннала Коннахт (2011b) § 1303.6; Анналы Лох-Се (2008) § 1303.5; Симмс (2008) с. 166; Анналы Лох-Се (2005) § 1303.5; Аннала Улад (2005) § 1299.4; Аннала Улад (2003) § 1299.4; Даффи (2002) стр. 61; Даффи (1993) стр. 155, 155 прим. 19, 161.
  133. ^ Браун, М (2004) стр. 264–265.
  134. ^ Даффи (2013) стр. 132; Даффи (1993) стр. 154.
  135. ^ Орам; Эддерли (2008) стр. 76.

Ссылки

Первичные источники

Вторичные источники

Внешние ссылки