stringtranslate.com

Иудео-папиаменто

Judaeo-Papiamento , или еврейский Papiamentu , является находящимся под угрозой исчезновения еврейским языком и этнолектом папьяменто , на котором говорит сефардская еврейская община Кюрасао в Голландских Карибских островах . Это , вероятно , единственный живой еврейский этнолект , основанный на креольском языке .

Характеристики

Judeao-Papiamento, как правило, взаимопонятен с Papiamento, основным языком большинства жителей Кюрасао, который местные жители называют Papiamentu . Папиаменто обычно считается изначально креольским языком на основе португальского языка , который впоследствии был частично релексифицирован испанским языком , но некоторые лингвисты утверждают обратное, рассматривая его как креольский язык на основе испанского языка с сильным португальским влиянием. [2]

Judeao-Papiamento отличается от «общего папьяменто» ( papiamentu komun ), на котором говорит нееврейское население Кюрасао, наличием ряда заимствованных из иврита слов, а также различным произношением многих слов, общих для всех разновидностей папьяменто. Часто версии этих слов в Judeao-Papiamento ближе к их испанским или португальским аналогам, что намекает на возможный процесс декреолизации . Когда носители любого варианта папьяменто говорят в более формальных регистрах , они часто используют некоторые слова из его языков-лексификаторов почти без изменений. Однако существует разница в их выборе конкретных литературных языков. Евреи, говорящие на папьяменто, как правило, предпочитают португальский и французский , тогда как нееврейские кюрасаоанцы обычно используют испанские слова в тех же ситуациях. [3]

Лексические контрасты

В одной из своих книг Мэй Энрикес приводит таблицу, которая показывает некоторые лексические различия между речью еврейских и нееврейских куракаоанцев. [4]

Ссылки

  1. ^ Джейкобс, Нил Г. «Еврейский папиаменту». Проект еврейского языка . Проверено 29 мая 2023 г.
  2. ^ Якобс, Нил Г. (2020). «Кюрасао сефардское еврейское папьяменто в контексте еврейских языков». В Sutcliffe, Patricia C. (ред.). The Polymath Intellectual: A Festschrift in Honor of Professor Robert D. King . Dripping Springs, Texas: Agarita Press. стр. 103–128.
  3. ^ Шабашевиц, Дор (2023). «Еврейский креольский язык в Карибском бассейне». Forverts (на идише) . Получено 22.06.2023 .
  4. ^ Энрикес, май (1988). Та Асина? О та асана? Абла, узу и кустумбер сефарди (на папиаменто). Виллемстад, Кюрасао: Drukkerij Scherpenheuvel NV

Литература