Махмуд ибн Хусейн ибн Мухаммад аль-Кашгари [а] был караханидским ученым и лексикографом тюркских языков XI века из Кашгара .
Его отец, Хусейн, был мэром Барсгана , города в юго-восточной части озера Иссык-Куль (ныне село Барскоон в Иссык-Кульской области Северного Киргизии ) и был связан с правящей династией Караханидского ханства . Около 1057 г. н. э. Махмуд аль-Кашгари стал политическим беженцем, прежде чем обосноваться в Багдаде . [1]
Аль-Кашгари изучал тюркские языки своего времени и в Багдаде [2] он составил первый полный словарь тюркских языков, Dīwān Lughāt al-Turk (английский: «Сборник языков тюрков») в 1072–1074 годах. [3] [4] [5] [6] Он был предназначен для использования Аббасидским халифатом , новыми арабскими союзниками турок. Полный словарь Махмуда Кашгари, позже отредактированный турецким историком Али Амири [7], содержит образцы древнетюркской поэзии в типичной форме четверостиший ( персидско - арабский رباعیات , rubā'iyāt ; турецкий : dörtlük ), представляющих все основные жанры: эпос , пастораль , дидактика , лирика и элегия . Его книга также включала первую известную карту территорий, населенных тюркскими народами . Эта карта хранится в Национальной библиотеке в Стамбуле. [8]
Dīwān Lughāt al-Turk также содержит лингвистические данные о нескольких тюркских диалектах, которые могли быть собраны у торговцев и других лиц, участвовавших в торговле по маршрутам, проходившим через Трансоксанию . Происхождение собранной информации неизвестно. Ученые полагают, что Кашгари, вероятно, собрал большую часть информации об огуз-туркменах из огузских племен в Хорасане , поскольку он сам был студентом в сельджукском Багдаде, но возможно, что часть этого материала могла быть получена от ранних туркмен. [9] Другие ученые полагают, что сборник был основан на языке тюркия племени чигиль в конфедерации Караханидов . [10] Однако ученые еще не пришли к окончательному выводу.
Аль-Кашгари отстаивал монолингвизм и лингвистический пуризм тюркских языков и придерживался веры в превосходство кочевых народов (тюркские племена традиционно были кочевниками) над городским населением. Большинство его тюркоязычных современников были двуязычными на новоперсидском языке , который был тогда городским и литературным языком Средней Азии.
Самый изящный из диалектов принадлежит тем, кто знает только один язык, кто не смешивается с персами и кто не селится в других землях. Те, кто имеет два языка и смешивается с населением городов, имеют некоторую невнятность в своих высказываниях. [11]
Тем не менее, Кашгари восхвалял диалект, на котором говорят двуязычные уйгуры, как «чистый» и «самый правильный» наравне с диалектами тюркских моноязычных людей. [12]
Аль-Кашгари предостерегал от ассимиляции кочевого образа жизни в оседлую культуру. Он записал тюркскую пословицу, которая предупреждала: «Точно так же, как эффективность воина уменьшается, когда его меч начинает ржаветь, так и плоть турка начинает гнить, когда он принимает образ жизни иранца». [13] [14]
Некоторые исследователи полагают, что Махмуд аль-Кашгари умер в 1102 году в возрасте 97 лет в Упале , небольшом городе к юго-западу от Кашгара, и был похоронен там. Сейчас на его могиле возведен мавзолей. Однако некоторые современные авторы отвергают это утверждение, утверждая, что дата его смерти просто неизвестна. [ необходима цитата ]
Уйгурские , киргизские и узбекские националисты считают его частью своих этнических групп. [15]
В 1990-х годах именем Махмуда Кашгари был назван университет востоковедения, расположенный в столице постсоветского Кыргызстана Бишкеке.
ЮНЕСКО объявило 2008 год Годом Махмуда аль-Кашгари. [16]
Самый элегантный из диалектов принадлежит тем, кто знает только один язык, кто не смешивается с персами и кто обычно не селится в других землях. Те, кто имеет два языка и смешивается с населением городов, имеют определенную невнятность в своих высказываниях... Самый элегантный — у царей Хагани и тех, кто связан с ними.