stringtranslate.com

Элегаст

Старое издание Карела Энде Ван Элегаста .

Элегаст ( дух эльфа [ требуется ссылка ] ) — герой и благородный разбойник в поэме Karel ende Elegast , ранней средненидерландской эпической поэме , которая была переведена на английский язык как Карл Великий и Эльбегаст . В поэме он, возможно, представляет короля эльфов . Он появляется как рыцарь на черном коне, изгнанный вассал Карла Великого, живущий в лесу. В оригинальной голландской поэме используется имя Элегаст, в то время как в переведенных версиях поэмы на немецком и английском языках обычно используется имя Эльбегаст , или Алегаст в скандинавской балладе.

Карел энде Элегаст

Остатки одной из рукописей "Karel ende Elegast", написанной на средненидерландском языке, 14 век. Хранится в библиотеке Гентского университета . [1]

Karel ende Elegast — оригинальная поэма на средненидерландском языке, которая, по мнению учёных, была написана, вероятно, в конце XII века, в противном случае — в XIII веке, и действие происходит в районе замка Карла Великого в Ингельхайме . Это франкский роман о Карле Великом («Кареле») как образцовом христианском короле , который отправился на странные поиски, чтобы стать разбойником. [2]

Хотя в поэме не описывается прошлое Элегаста, он был старым другом Карла Великого, который впал в немилость, и его изгнание в лес и его имя указывают на то, что он был эльфом . Элегаст мог магически усыплять людей, мог открывать замки без ключей и имел волшебную траву, которая, если положить ее ему в рот, позволяла ему разговаривать с животными. Он жил в лесу, вор для богатых и добрый к бедным.

Вкратце, Карл Великий получает небесное видение, чтобы пойти воровать под прикрытием, поэтому встречается с Элегастом в лесу ночью. Элегаст не узнает короля, так как Карл Великий замаскирован под вора. Когда Карл Великий предлагает им украсть из замка короля, Элегаст доказывает свою преданность Карлу Великому, отказываясь красть у короля. Вместо этого Элегаст берет Карла Великого, чтобы ограбить замок зятя Карла Великого, Эггерика ван Эггермонда. Как только они врываются в замок, Элегаст подслушивает, как Эггерик замышляет убить Карла Великого своей жене, которая является сестрой Карла Великого. Таким образом Карл Великий узнает о предателе при своем дворе. На следующий день, когда Эггерик прибывает ко двору Карла Великого, Карл Великий обыскивает Эггерика и находит его оружие. Элегаст сражается с Эггериком и разоблачает его как предателя. Эггерик убит, а его жена отдана в жены Элегасту. Репутация Элегаста также восстановлена ​​при дворе Карла Великого.

Имя

Имена Элегаст , Алегас и Эльбегаст являются вариантами одного и того же германского имени : общегерманского *albi-gastiz , составленного из хорошо засвидетельствованных элементов *albi- « эльф » и *gastiz «гость». [3]

В эддических текстах упоминается один гном по имени Эльбегаст . [ необходима цитата ] [ сомнительнообсудить ] Согласно нижнегерманским легендам, Эльбегаст был гномом, который мог красть яйца из-под птиц. [4] В фольклоре и легендах Северной Европы Эльбегаст назывался королем как эльфов, так и гномов . [5]

Некоторые ученые предполагают, что Элегаст — это персонаж Альберих , чье имя означает «король эльфов». Альберих был колдуном в меровингских эпосах [ необходимо уточнение ] V-VIII веков. [ необходима цитата ]

Контекст

Эта поэзия уникальна тем, что в ней упоминается Карл Великий («христианский» король), друживший с персонажем, который мог бы быть символом эльфа или карлика из леса, а также тем, что Карл Великий пытался ограбить божественное вдохновение. В этой дружбе поэма сочетает франкские легенды о Карле Великом с некоторой голландско-германской мифологией . Поэма также уникальна тем, что голландский персонаж Элегаст является героем, в то время как большинство других поэм того времени повествуют о франкском народе как о герое. Элегаст, возможно, символизирует дохристианский миф голландского народа о древнем эльфе или народном герое. В дохристианской мифологии жилище в лесу является религиозным и священным местом обитания.

Исторически эпическая поэма может быть о реальном восстании против Карла Великого , которое произошло (около 785 года?), поскольку следующее событие было отмечено в 1240 году в Chronica Albrici Monachi Trium Fontium :

«Австракийцы составили опасный заговор против Карла Великого, зачинщиком которого был Хардерик. Когда заговор был раскрыт, многие были расчленены, а многие изгнаны. […] И, как поется в песне, чтобы раскрыть этот заговор, Карл Великий, побуждаемый ангелом, отправился ночью воровать». [6]

Согласно легенде, Ингельхайм (что означает «Дом ангела») был назван в честь ангела, которого Карл Великий увидел в видении.

Адаптации

Адаптации и переводы:

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ "Карел энде Элегаст: [фрагменты] [рукопись]" . lib.ugent.be . Проверено 26 августа 2020 г.
  2. ^ Мейер 1971.
  3. ^ см., например, Старостин, «Протогерманский: *gasti-z».
  4. Тевтонская мифология братьев Гримм , 1888, глава 17.
  5. ^ HA Guerber , 1895.
  6. ^ де Рюитер, цитирует А. М. Дуинховена, Бидждрагена для реконструкции ван де Карела и Элегаста. Дл. II. Гронинген: Вольтерс-Нордхофф, 1981: 26–27.
  7. ^ Список адаптаций, предоставленный де Рюйтером.

Внешние ссылки