Kitabu'l -Asmáʼ или Книга Божественных Имен (также известная как Чахар Шаан ( [Книга] Четырех Степеней )) [1] — это книга, написанная Бабом , основателем религии Баби , на арабском языке [2] во время его заключения в Мах-Ку и Чихрике в Иране (1847-1850). Общий объем более 3000 страниц, это крупнейшее явленное писание в религиозной истории. [3] Стивен Лэмбден описывает Kitabu'l-Asmáʼ как «одно из самых теологически весомых или важных писаний Баба». [4]
Существует не менее двадцати шести рукописей [1] [5] , и большая часть текста пока не найдена. [3] Некоторые отрывки доступны на английском языке в томе Selections from the Writings of the Báb . [2]
Текст разделен на девятнадцать частей (Вахид) и 361 врат (Баб; главы). [3] и в основном состоит из «длинных вариаций призываний имен Бога». [2] Каждое имя обсуждается в четырех различных частях, каждая часть написана в разном «режиме откровения»: [6] божественные стихи, молитвы, комментарии и рациональные аргументы. [7] 361 глава символизирует «все вещи» (Кулл-и-Шай) и дни года календаря Бади . [8] Где в Китабу'ль-Асма находятся материалы о календаре, требует дальнейшего исследования. [1]
В «Источниках раннего учения и истории Баби » «Китабу-ль-Асма» описывается как работа, которая может представлять «большой интерес для психолога религиозного вдохновения». [9] В стиле потока сознания [10] Баб исследует множество божественных имен и атрибутов [6] и описывает, как человечество может быть одухотворено, узнав Явление Бога . [3]
При чтении вслух на арабском языке во многих отрывках чувствуется «призывная, ритмическая интенсивность» [11] .
«Будьте с любовью внимательны друг к другу и таким образом улучшайте свои дела. Если вы найдете среди себя того, кто страдает от скорби, удалите его скорбь любыми средствами, которые в ваших силах, и если вы найдете кого-то, пораженного бедностью, обогатите его в меру ваших возможностей. Если вы найдете среди себя того, кто унижен, возвысьте его в меру ваших возможностей, и если вы найдете того, кто окутан невежеством, просвещайте его в меру ваших возможностей. Если вы найдете среди себя того, кто холост, помогите ему жениться, в соответствии с божественным законом, в пределах ваших возможностей, и если вы найдете того, кто в беде, принесите ему спокойствие любыми средствами, которые в ваших силах. . . . Смотрите на других теми же глазами, которыми вы смотрите на себя. . . . Если вы найдете среди себя того, кто голоден, пошлите ему, искренне и в меру ваших возможностей, пищу таким образом, чтобы его сердце не было опечалены, и если вы найдете того, у кого нет одежды, снабдите его одеждой самым достойным образом, насколько это возможно для вас. Так не смотрите же на себя и свое имущество, а лучше посмотрите на Бога, Который создал вас и даровал вам от Своего царства то, что является вашим уделом. (29:423-24, предварительный перевод Надера Саиди) [12]
«Скажи: Воистину, Бог возделывает землю, как Ему угодно, по Своему повелению. Неужели вы не увидите? Думаете ли вы, что вы сеятели? Скажи: Слава Богу! Воистину, Мы — Земледельцы. Скажи: Не смотрите ни на кого, кроме как на самого возвышенного из известных среди вас. Воистину, то, что я свидетельствую относительно как правителей, так и крестьян среди вас, есть одно и то же: все восстали по велению Бога». (29:383-86, предварительный перевод Надера Саиди) [13]
Онлайн-рукописи (лишь малая часть от объема полной работы):