Спор «Antiqua–Fraktur» — типографский спор в Германии XIX — начала XX века.
В большинстве европейских стран готические шрифты , такие как немецкий Fraktur, были вытеснены созданием шрифтов Antiqua в XV и XVI веках. Однако в Германии и Австрии эти два стиля печати сосуществовали до первой половины XX века.
В то время оба стиля приобрели идеологические коннотации в Германии, что привело к долгим и жарким спорам о том, какой шрифт был «правильным». Конечным результатом стало то, что шрифты в стиле Antiqua возобладали, когда нацистская партия решила положить конец использованию Fraktur в пользу «нормального шрифта» ( нем . Normalschrifterlass ).
Исторически спор берет начало в различном использовании этих двух шрифтов в большинстве интеллектуальных текстов. В то время как Fraktur был предпочтителен для работ, написанных на немецком языке, для латинских текстов обычно использовались шрифты в стиле Antiqua. Это распространялось даже на англо-немецкие слова; все английские слова писались Antiqua, а немецкие — Fraktur. Первоначально это было просто соглашение.
Конфликт по поводу двух стилей шрифта впервые достиг апогея после оккупации Германии и распада Священной Римской империи Наполеоном в 1806 году, что привело к периоду в истории Германии , когда националисты начали пытаться определить культурные ценности, общие для всех немцев. Была предпринята масштабная попытка канонизировать немецкую национальную литературу — например, сборник сказок братьев Гримм — и создать единую немецкую грамматику .
В контексте этих дебатов два стиля стали все более поляризованными: шрифты Antiqua рассматривались как «ненемецкие», и их использование приобретало коннотации «поверхностного», «легкого» и «несерьезного». Напротив, Fraktur, с его гораздо более темным и плотным шрифтом, рассматривался как представляющий якобы немецкие добродетели, такие как глубина и трезвость.
В эпоху романтизма , когда восхвалялось Средневековье , Fraktur дополнительно получил (исторически неверное) толкование, что он представлял немецкий готический стиль . Например, мать Гёте советовала своему сыну, который пристрастился к четким шрифтам Antiqua, оставаться — «ради Бога» — немцем, даже в выбранном им стиле письма.
Отто фон Бисмарк был страстным сторонником немецких шрифтов. Он дошел до того, что отказался от подарков немецких книг, напечатанных шрифтами Antiqua, и вернул их отправителю с заявлением Deutsche Bücher in lateinischen Buchstaben lese ich nicht! ( « Я не читаю немецкие книги, написанные латинскими буквами! » ). [1]
Спор между Antiqua и Fraktur продолжался и в XX веке. Аргументы в пользу Fraktur основывались не только на исторических и культурных представлениях, но и на утверждении, что Fraktur больше подходит для печати немецкого и других германских языков, поскольку их сторонники утверждали, что он более удобен для чтения, чем Antiqua, для этой цели.
В публикации Адольфа Райнеке 1910 года «Die deutsche Buchstabenschrift » утверждается о следующих преимуществах использования Fraktur в качестве немецкого письма:
4 мая 1911 года спор достиг пика во время голосования в Рейхстаге . Verein für Altschrift («Ассоциация Antiqua») внесла предложение сделать Antiqua официальным шрифтом (Fraktur был официальным шрифтом с момента основания Германской империи ) и больше не преподавать Kurrent (готический курсив ) в школах. После долгих и, местами, очень эмоциональных дебатов предложение было отклонено небольшим большинством голосов 85–82.
У нацистов были сложные и изменчивые отношения с Fraktur. Адольф Гитлер лично не любил его. Фактически, еще в 1934 году он осудил его дальнейшее использование в речи в Рейхстаге : [6]
Ваша предполагаемая готическая интернализация не очень вписывается в этот век стали и железа, стекла и бетона, женской красоты и мужской силы, высоко поднятой головы и непокорных намерений [...] Через сто лет наш язык будет европейским. Народы востока, севера и запада, чтобы общаться с нами, будут изучать наш язык. Предпосылка для этого: письменность, называемая готической, заменяется письменностью, которую мы до сих пор называли латинской [...]
Тем не менее, шрифты Fraktur особенно активно использовались в ранние годы нацистской эры , когда они изначально представлялись как настоящий немецкий шрифт. Фактически, прессу ругали за частое использование «римских символов» под «еврейским влиянием», а немецких эмигрантов призывали использовать только «немецкий шрифт». [7] Однако неприязнь Гитлера к Fraktur привела к его официальному прекращению в 1941 году в Schrifterlass («указе о шрифте»), подписанном Мартином Борманом , в котором утверждалось, что шрифт был ложно назван «готическим» и на самом деле состоял из «еврейских букв» Швабахера . [8]
Одной из мотиваций, по-видимому, была совместимость с другими европейскими языками. В указе упоминаются издания, предназначенные для зарубежных стран, Antiqua был бы более понятен тем, кто жил на оккупированных территориях; импульс к быстрому изменению политики, вероятно, исходил от Йозефа Геббельса и его Министерства пропаганды . [9] Читатели за пределами немецкоязычных стран были в значительной степени незнакомы со шрифтами Fraktur. Иностранные шрифты и машины могли использоваться для производства пропагандистских и других материалов на местных языках, но не так легко на немецком языке, пока сохранялось официальное предпочтение Fraktur.
Указ Бормана от 3 января 1941 года сначала запрещал только использование готических шрифтов. Второй меморандум запрещал использование почерка Kurrent , включая Sütterlin , который был введен только в 1920-х годах. Начиная с 1941/42 учебного года разрешалось использовать и преподавать только так называемый Normalschrift («нормальный шрифт»), который до этого преподавался наряду с Sütterlin под названием «латинский шрифт». Kurrent использовался до 1945 года для некоторых приложений, таких как тканевые военные значки.
После войны шрифт Зюттерлина снова преподавался в школах некоторых земель Германии в качестве дополнительного шрифта, но он не смог выдержать использования латинских курсивных шрифтов. В результате большинство немцев испытывают трудности с расшифровкой писем, дневников или сертификатов своих собственных бабушек и дедушек.
Тем не менее, шрифт Fraktur по-прежнему присутствует в повседневной жизни в некоторых вывесках пабов, пивных брендах и других формах рекламы, где он используется для передачи определенного чувства простоватости и старины (сравните английское ye olde ). Однако многие из них отклоняются от традиционных буквенных форм, в частности, в частом нетрадиционном использовании круглой s вместо длинной s (ſ) в начале слога, пропуске лигатур и использовании буквенных форм, более похожих на Antiqua, для некоторых особенно трудночитаемых букв Fraktur, таких как k . Книги, полностью напечатанные на Fraktur, в настоящее время читаются в основном для особых интересов. Поскольку многие люди испытывают трудности с пониманием готического шрифта, у них могут возникнуть проблемы с доступом к старым изданиям классических произведений на немецком языке.
Несколько организаций, таких как Bund für deutsche Schrift und Sprache продолжают выступать за использование шрифтов Fraktur, подчеркивая их культурное и историческое наследие и их преимущества при использовании для печати германских языков . Но эти организации небольшие, несколько сектантские и не особенно известны в Германии.
В Соединенных Штатах, Мексике и Центральной Америке школы амишей старого порядка , меннонитов старого порядка и меннонитов старой колонии по-прежнему обучают почерку куррент и шрифту фрактур . Во многих немецких книгах, напечатанных печатниками амишей и меннонитов, используется шрифт фрактур.