Lafcadio: The Lion Who Shot Back , впервые опубликованная в 1963 году, — детская история, написанная и проиллюстрированная Шелом Сильверстайном . Рассказ ведется Шелом Сильверстайном голосом персонажа по имени Дядя Шелби.
Впервые Лафкадио появился на страницах журнала Playboy в выпуске журнала за ноябрь 1963 года. [1] Это было частью долгой истории вклада Сильверстайна в журнал и его тесных отношений с Хью Хефнером , основателем издания. Впоследствии история была превращена в детскую книгу. [2]
Однажды ночью группа львов в африканских джунглях просыпается от звука выстрела и убегает. Один молодой лев сбит с толку, услышав, что приближаются охотники, и прячется в траве, чтобы шпионить за охотниками, когда они проходят мимо. Когда одиночный охотник подходит, он встает, здоровается и пытается подружиться. Это оскорбляет чувство охотника о правильных отношениях между львом и охотником, и охотник говорит, что застрелит молодого льва. Когда охотник обнаруживает, что тот не зарядил свое ружье, молодой лев решает, что охотник ему все-таки не нравится, и съедает его вместе с красной шапочкой. Он пытается съесть также ружье и пули, но обнаруживает, что не может их прожевать... поэтому вместо этого он приносит их другим львам. Старый лев говорит ему выбросить их, но молодой лев стреляет из ружья хвостом, заставляя других львов убегать. Они злятся на молодого льва, когда обнаруживают, что стреляет он. Однако молодому льву так нравится стрелять из ружья, что он тренируется, чтобы стать лучшим стрелком во всем мире. [3]
Год спустя, когда через джунгли приходит другой человек, молодой лев хочет застрелить и его. Однако выясняется, что у этого человека, Финчфингера, есть цирк. Финчфингер убеждает нерешительного льва пойти с ним в цирк, пообещав зефир . Они прибывают в город, который совсем не похож на джунгли. Там есть «высокие квадратные вещи» (здания) и «вещи, похожие на бегемотов, которые очень быстро двигаются с людьми внутри» (машины). Молодой лев заходит в отель и много раз поднимается и спускается на лифте. Затем он встречает дядю Шелби (очевидно, Шела Сильверстайна, как он рассказывает историю) и идет в парикмахерскую, где ему чистят лапы, делают маникюр когтям и делают бесплатную стрижку. Он ужинает, за которым съедает много блюд из зефира, заканчивая свой обед салфеткой на десерт. Он носит костюм из зефира, но он его гладит и обжигает его. Он возвращается в отель и остается там допоздна, распевая "песню из зефира": [3]
Зефир Маршмеллоу Маршмеллоу
Маршинг Меллоу
Моллинг Мальвы Маршинг Феллоуз
Марши-Мерши-
На следующее утро проходит большой парад для молодого льва, имя которого было изменено на Лафкадио Великий. Лафкадио идет в цирковой шатер, где он выполняет ряд трюков со своим ружьем: например, он стреляет в шесть бутылок со стола, сотню воздушных шаров с потолка и зефир с головы каждого (включая нескольких обезьян). Он присоединяется к цирку и после многих других подвигов становится богатым и знаменитым. Он начинает вести себя все больше и больше как человек, стоя на задних лапах, надевая одежду, занимаясь спортом, рисуя картины и так далее. Он даже пишет свою автобиографию. [3]
Однако Лафкадио надоела его жизнь. Финчфингеру пришла в голову идея взять Лафкадио в путешествие в Африку. Поэтому Лафкадио вместе с Финчфингером и другими охотниками возвращается в Африку и начинает охотиться на львов. Очень старый лев понимает, что Лафкадио не человек, а лев, и подходит поговорить с ним. Затем Лафкадио вспоминает, что он был львом, и что на самом деле он все еще лев. Все львы хотят, чтобы он вернулся и стал львом с ними, но охотники также хотят, чтобы Лафкадио остался охотником. Лафкадио не может решиться и говорит, что не хочет делать ни того, ни другого и что он не думает, что он принадлежит к какому-либо месту. Он опускает ружье и уходит, не зная, куда он идет, и не зная, что с ним происходит. С тех пор о Лафкадио ничего не слышно. [3]