stringtranslate.com

Языки Никарагуа

Официальным языком Никарагуа является испанский ; Однако никарагуанцы на карибском побережье говорят на языках коренных народов, а также на английском языке . Общины, расположенные на побережье Карибского моря, также имеют доступ к образованию на своих родных языках. Кроме того, в Никарагуа есть четыре вымерших коренных языка.

Языки

Языки Никарагуа
Источник: Этнолог [1]


испанский

На испанском языке говорит 90% населения страны. В Никарагуа распространена форма восео , как и в других странах Центральной и Южной Америки, таких как Аргентина , Боливия , Коста-Рика , прибрежные части Колумбии , Гондурас или Парагвай . В испанском языке много разных диалектов, на которых говорят по всей Латинской Америке, центральноамериканский испанский — диалект, на котором говорят в Никарагуа.

Фонетика и фонология

Некоторые характеристики фонологии Никарагуа включают:

Английский

На английском языке также говорят эмигранты из США и Канады, и он широко используется в туристическом секторе. На Карибском побережье, из-за африканского и английского наследия, в таких местах, как Блуфилдс , Жемчужная лагуна и на Кукурузных островах , большинство населения говорит на английском языке в форме английского креольского языка , сосуществуя с языками коренных народов.

Языки коренных народов

Вывески на английском и испанском языках в интернет-кафе.

Некоторые коренные народы на побережье Карибского моря до сих пор используют свой родной язык, основными языками являются язык мискито , язык сумо и язык рама . Другие языки коренных народов, на которых говорят, включают гарифуна .

Мискито

Мискито — это язык мисумальпан, на котором говорит народ мискито на северо-востоке Никарагуа, вдоль побережья Карибского моря, особенно в автономном регионе Северо-Карибского побережья . Язык мискито является наиболее распространенным языком коренных народов в Никарагуа, потому что народ мискито также имеет самую большую численность коренного населения в стране.

Майагна

Майагна (также известный как сумо или суму) — это язык мисумальпан, на котором в Никарагуа говорит народ маягна. Существует большое разнообразие диалектов, и иногда основные диалекты могут быть указаны как отдельные языки.

Рама

Рама — один из коренных языков семьи чибчан , на котором говорит народ Рама на острове Рама-Кей и к югу от озера Блуфилдс на карибском побережье Никарагуа. Язык Рама находится под серьезной угрозой исчезновения . Еще в 1860-х годах их язык был описан как «быстро умирающий из-за неиспользования». [2] К 1980 году было отмечено, что Рама «почти потеряли свой первоначальный этнический язык» и вместо этого стали носителями одной из форм английского креольского языка , креольского языка Рама-Кей , на котором говорят 8 000–9 000 человек. [3]

Усилия по возрождению языка начались в 1980–1981 годах при сандинистах , однако они не увенчались успехом. [3] Полевые исследования для первого словаря Рамы были проведены в это время Робином Шнайдером, аспирантом Берлинского университета . [4] В 1992 году только около 36 свободно говорящих можно было найти среди этнического населения, насчитывающего 649 человек в 1992 году, из которых лишь несколько разрозненных людей проживают за пределами Никарагуа. Число говорящих на острове Рама-Кей в 1992 году составляло всего 4 человека из-за перехода языка на английский, который породил креольский язык Рама-Кей .

Никарагуанский язык жестов

Никарагуанский язык жестов представлял особый интерес для лингвистов как один из немногих языков, рождение которого было зафиксировано. [5]

Языки меньшинств

В Никарагуа проживает множество групп меньшинств. Многие этнические группы в Никарагуа, такие как китайские никарагуанцы и палестинские никарагуанцы , сохранили свои исконные языки, но при этом говорят на испанском и/или английском языках. Языки меньшинств включают китайский , арабский , немецкий , итальянский и другие.

Вымершие языки

В Никарагуа в общей сложности 4 вымерших языка :

Науат

На языке науат говорили на Атлантическом побережье, в основном в департаменте Ривас , жители Никарао . Это язык науан , тесно связанный с науатлем , на котором по сей день говорят в Сальвадоре, а ранее на нем говорили и в других частях Центральной Америки. Науат стал лингва-франка в Никарагуа в 16 веке. [6] На гибридной форме науат-испанского языка говорили многие никарагуанцы вплоть до 19 века.

Манге

Язык манге , также известный как чоротега, состоял из нескольких диалектов, на которых в западной Никарагуа говорили коренные жители чоротеги. Манге тесно связан с языком чиапанек, на котором говорят в Мексике, и классифицируется как принадлежащий к ото-мангской языковой семье . [7] В районе Монимбо города Масая проживает много коренных жителей Чоротеги, но они говорят на испанском языке.

Субтиаба

Язык Субтиаба был ото -мангским языком , на котором говорили на тихоокеанском склоне Никарагуа коренные народы Субтиаба (также иногда называемые Марибиос, Хокан Сю или Сю-Субтиабас). В 1925 году Эдвард Сапир написал статью, основанную на скудных доказательствах, в которой приводились доводы в пользу включения Субтиабы в его предполагаемую группу языков хокан . Другие связывают Субтиабу с языками хикаке и тол в Гондурасе, но общепринято считать, что субтиаба — это ото-мангский язык, имеющий близкое родство с языком тлапанек в Мексике. Когда Сапир писал о Субтиабе в 1925 году, он уже находился под угрозой исчезновения или умирал. [8]

Матагальпа

Язык матагальпа был языком мисумальпан, на котором говорил коренной народ матагальпа . В 1981 году численность народа матагальпа оценивалась в 18 000–20 000 человек. Народ матагальпа проживает в центральных высокогорьях Никарагуа в департаментах Матагальпа и Хинотега . Матагальпа вымерла в 19 веке; одноименные люди теперь говорят по-испански. [9] Осталось лишь несколько коротких списков слов. Он был тесно связан с языком Cacaopera .

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ «Языки Никарагуа». Этнолог . Проверено 8 сентября 2007 г.
  2. ^ Пим, Бедфорд и Зееманн, Бертольд (1869). Точки на обочине дороги в Панаме, Никарагуа и Москито. Лондон: Чепмен и Холл
  3. ^ АБ Крейг, Колетт (1990). Рецензия: Словарь языка Рама. Международный журнал американской лингвистики 56.2:293-304
  4. ^ Нора Ригби (1989). Словарь языка Рамы: Рама, английский, Рама-креольский, испанский, английский, Рама (Разговор с тигром) . Берлин: Д. Реймер. ISBN 3-496-00459-2.
  5. ^ "Университет Индианы в Блумингтоне".
  6. ^ Фаулер, Уильям Рой, Пипил-Никарао Центральной Америки, диссертация или диссертация. Доктор философии, археология, Университет Калгари, 1981 г., также опубликованный в виде книги Univ of Oklahoma Press (июнь 1989 г.), ISBN 0-8061-2197-1. 
  7. ^ Дэниел Г. Бринтон, доктор медицинских наук, Заметки о манге; вымерший диалект, на котором раньше говорили в Никарагуа, лекция перед Американским философским обществом, 10 ноября 1885 г., опубликованная в Proceedings of the American Philosophical Society, Vol. 23, № 122 (апрель 1886 г.), стр. 238–257.
  8. ^ Сапир, Эдвард (1925). «Родство Сутиабы с Хоканами в Никарагуа». Американский антрополог . Новая серия. 27 (3, 4): 402–435, 491–527. дои : 10.1525/aa.1925.27.3.02a00040 .
  9. ^ "Матагальпа". Этнолог . Проверено 9 сентября 2007 г.

Внешние ссылки