stringtranslate.com

Велосипеды — это лето (play)

Велосипеды на лето ( исп . Las bicicletas son para el verano ) — испанская пьеса, написанная Фернандо Фернаном Гомесом в 1977 году, который получил премию Лопе де Вега  [исп] в 1978 году. [1] В ней говорится о влиянии гражданской войны в Испании на граждан Мадрида . [2] По ней был снят популярный фильм в 1984 году режиссёром Хайме Чаварри .

Сюжет

Действие пьесы начинается в 1936 году, незадолго до начала гражданской войны в Испании.

В Мадриде семья дона Луиса, его жены Долорес и их детей, Манолиты и Луисито, делят повседневную жизнь гражданской войны со своей служанкой и соседями. Несмотря на провал экзаменов, Луисито хочет, чтобы отец купил ему велосипед. Однако ситуация вынуждает их отложить покупку, и эта задержка, как и сама война, продлится гораздо дольше, чем ожидалось.

Фильм и пьеса, по мотивам которой он был снят, показывают, как протекала повседневная жизнь во время войны. Происходят неожиданные вещи, но люди находят способы выжить. Прежде всего, это история выживания и адаптации. Велосипед символизирует исчезновение невинности Луисито, поскольку в начале он хотел велосипед, чтобы тусоваться с друзьями и встречаться с девушками, но к концу из-за ужасов войны Луисито пришлось вырасти и стать мужчиной в доме, а его велосипед символизирует обязанности, которые он должен нести по отношению к своей семье.

Луизито касается Марии

Главные герои

Луис (Luisito) : Луисито — сын дона Луиса и доньи Долорес, лучший друг Пабло. Луисито начинает пьесу как ребенок, беззаботный и с целой жизнью впереди. Он стремится, как и его отец, стать писателем. Однако война разбивает эти надежды и мечты и оставляет его главой семьи, которому приходится отказаться от образования и детства.

Дон Луис : Дон Луис — муж доньи Долорес и отец Манолиты и Луисито. Дон Луис обеспечивает большую часть комического облегчения в том, что в противном случае было бы исключительно трагической пьесой. Он дает поддержку и оптимизм своей семье и соседям на протяжении всей пьесы, несмотря на страдания, которые они испытывают. Хотя пьеса остается открытой, кажется вероятным, что Дон Луис окажется в концентрационном лагере из-за своих республиканских симпатий и того факта, что он создал профсоюз в «бодеге», где он работал до войны.

Донья Долорес : Донья Долорес более консервативна, чем ее либеральный муж. Хотя ее легко убедить, она часто не одобряет направление карьеры дочери в начале пьесы и наслаждается своим традиционным образом жизни.

Манолита : Манолита — откровенная, начинающая актриса, дочь доньи Долорес и дона Луиса. Как и ее брат, в начале пьесы ее жизнь кажется многообещающей. Однако к концу пьесы у Манолиты есть ребенок от солдата, который умирает; ей пришлось отказаться от карьеры; и она обречена на жизнь в подчинении у испанского государства .

Хулио : Хулио — один из сыновей соседки дона Луиса, доньи Антонии. Хулио и его семья очень консервативны. Тем не менее, несмотря на очень традиционное происхождение Хулио, он влюбляется в Манолиту. Хотя она не отвечает ему взаимностью, после смерти отца ребенка Манолиты Хулио просит руки и сердца Манолиты, говоря, что он будет любить ее и обеспечивать, поскольку у него есть стабильная работа. Манолита соглашается. Однако Хулио погибает после взрыва в Мадриде.

Донья Антония : Соседка дона Луиса и доньи Долорес. В начале пьесы она, кажется, завидует богатству другой семьи, однако вскоре это меняется, и обе семьи начинают полагаться друг на друга в плане еды и поддержки. Она очень консервативна и не одобряет любовь Хулио к Манолите.

Пабло : лучший друг Луисито. Пабло живет со своей сестрой и служанкой после того, как его родители застряли в другой части Испании. Пабло также теряет большую часть своего детства, но может жить со своими родителями в привилегированном франкистском районе Испании.

Ссылки

  1. ^ Эль Паис (15 мая 1978). «Фернандо Фернан Гомес, премьер Национального театра Лопе де Вега».
  2. ^ Цветана Панайотова (2006). La memoria histórica en el teatro de la transición (на испанском языке) (GRIN Verlag, Universität des Saarlandes ed.). ГРИН Верлаг. п. 26. ISBN 978-3-638-48547-0.