stringtranslate.com

Laudatio Turiae

Фрагменты Laudatio Turiae

Laudatio Turiae («В похвалу Турии») — надгробный камень с выгравированной эпитафией , которая является хвалебной речью мужа своей жене. [1] Он был изготовлен в конце I века до н. э. Он изображает любовь мужа к своей верной жене.

Надгробие

Часто трогательная хвалебная речь, высеченная на камне, адресована мужем его покойной жене, восхваляя ее добродетели , самоотверженную любовь и непоколебимую преданность ему, когда она была еще жива. Сам камень сломан, и его части были найдены разбросанными по всему Риму, хотя некоторые разделы остаются утерянными. [2] Состоящая из 180 строк, «Laudatio Turiae» в настоящее время является самой длинной сохранившейся личной надписью из классического Рима.

Надпись

Надпись дает уникальную возможность заглянуть в римский мир конца I века до н. э. во время возвышения Августа Цезаря , поскольку ее расширенная история жизни жены автора затрагивает многие аспекты римского общества и гражданской жизни. Бескорыстные поступки жены в защиту ее преследуемого мужа варьируются от отправки ему драгоценностей и денег, когда он был в изгнании, до предложения ему развода, чтобы он мог иметь наследника — пара не могла иметь общего ребенка. Ее муж также с любовью описывает ее добродетели, среди которых он называет ткачество, послушание, верность семье и религиозную чистоту. Согласно надписи, ее первым достижением, достойным похвалы, было отмщение за убийство ее родителей, что дает довольно неожиданный взгляд на роли женщин в семье и обществе. Муж также говорит, что брак был необычным, потому что он продлился сорок лет, и она умерла первой, когда он был намного старше. Одной из немногих фигур, названных в надписи, является Марк Лепид , который отказался восстановить мужа в должности, несмотря на приказ Цезаря сделать это. Муж хвалит жену за готовность терпеть словесные и физические оскорбления со стороны Лепида ради него, когда она пыталась публично отстаивать интересы мужа.

Идентичности

Эта надпись традиционно известна как "Laudatio Turiae", "Похвала Турии" [3] [4], потому что ее предмет обычно отождествлялся с Курией , женой Квинта Лукреция Веспилло , консула в 19 г. до н. э., [5] [6] на основе сравнения с историями Валерия Максима (6, 7, 2) и Аппиана (Bell.civ. 4, 44), которые сообщают, что Турия спасла своего мужа примерно таким же образом, как описано в надписи. Уильям Уорд Фаулер утверждал: "... существует очень большая вероятность того, что ее имя было Турия, и что он был неким Квинтом Лукрецием Веспилло..." [7]

Однако в сохранившихся остатках Laudatio Turiae отсутствует фрагментарная часть, содержащая личности как мужа, так и жены, поэтому они фактически не названы в сохранившейся надписи. В результате идентификация с Турией, как правило, больше не принимается. [8]

Расположение

В настоящее время «Похвала Турию» хранится в Национальном римском музее в Термах Диоклетиана в Риме.

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Частная жизнь и публичные персоны Университет Теннесси
  2. ^ Гордон, Артур Э. (1950). «Новый фрагмент Laudatio Turiae». Американский журнал археологии . 54 (3): 223–226. doi :10.2307/500300. JSTOR  500300. S2CID  192944148 – через JSTOR.
  3. ^ «Похвала Турию».
  4. ^ "Надгробие Лаудатио Туриэ" .
  5. ^ Женщины в Риме
  6. ^ "Похоронная речь. Рим, I в. до н. э. (ILS 8393. Tr. E. Wistrand. L)".
  7. ^ Фаулер, Уильям Уорд (1908). Общественная жизнь в Риме в эпоху Цицерона . стр. 160.
  8. ^ Бадиан, Эрнст (1996). Хорнблауэр, Саймон; Спофорт, Энтони (ред.). Оксфордский классический словарь (3-е изд.). Оксфорд: Oxford University Press. стр. 822. ISBN 019866172X. ...традиционно приписывался этой Турии, но сейчас это общепринятое мнение отвергается, и нет никаких веских аргументов в пользу такой идентификации.

Ссылки