stringtranslate.com

Чнинкель

Chninkel или Великая сила Chninkel (фр. Le Grand Pouvoir du Chninkel ) — франко-бельгийский комикс с историей, написанной бельгийским писателем Жаном Ван Хамме , и иллюстрациями, нарисованными польским художником Гжегожем Росиньским . Впервые опубликованный с 1986 по 1987 год в черно-белом варианте, а затем переизданный в цвете и переведенный на несколько языков, он смешивает жанры фэнтези , научной фантастики и библейских притч . Он рассказывает о приключениях крошечного гуманоида Ж'она, который внезапно обнаруживает, что ему поручено спасти мир. Его называют одним из первых графических романов в истории франко-бельгийских комиксов.

Фон

Жан Ван Хамме и Гжегож Росиньский ранее сотрудничали над Thorgal , фэнтезийным комиксом, который дебютировал в 1977 году. Они продолжали работать над этой серией в течение многих лет, время от времени вникая в другие проекты. Chninkel был новым, одноразовым проектом, который они считали отходящим от типов работ, распространенных в то время на франко-бельгийской комикс-сцене. Проект был инициирован Росиньским, который хотел создать работу в черно-белом цвете, а не в обычном цвете. Ван Хамме согласился и изначально написал ее как фэнтезийную историю, которая позже приобрела более уникальный характер, когда он решил добавить ссылки на христианство . [1] [2] [3]

История публикации

Серия дебютировала в октябре 1986 года в журнале À Suivre , издаваемом Casterman . [4] [5] : 91  Впервые она была опубликована на французском языке в черно-белом варианте в эпизодической форме, затем собрана и опубликована в виде альбома в 1988 году, а цветное издание вышло в 2001 году. [6] : 6–8  [7] : 57  Полное издание состоит из десяти глав и 134 иллюстраций. [8] Изначально комикс планировался как черно-белый, и для этой цели Росиньский использовал ряд приемов, характерных для этого стиля. Позже он был раскрашен польским колористом Грацей  [pl] . [1] [2]

Графический роман был переведен на несколько языков, включая польский (как Szninkiel , с несколькими изданиями с 1988 года), [6] немецкий (как Die große Macht des kleinen Schninkel ), [9] испанский (как El gran poder del Chninkel ), [10] итальянский (как Il grande potere del Chninkel ), [11] голландский (как De Chninkel ) [1] и финский (как Chninkel ja suuri voima ). [12] Английский перевод был опубликован с 1991 по 1993 год в серии антологий Cheval Noir (как The Great Power of the Chninkel ). [13] [14]

Обложка Le Grand pouvoir du Chninkel , французское издание CASTERMAN, 2008 г.

Учитывая коммерческий успех серии, издатель рассматривал планы по продолжению, и у ван Хамме были некоторые предварительные идеи, но в конечном итоге авторы отказались, поэтому единственной новой публикацией стал выпуск цветного издания. [2]

Краткое содержание сюжета

История Chninkel разворачивается на планете Даар, вращающейся вокруг двойного солнца, где идет постоянная война между тремя бессмертными существами: Джарготом Ароматным, Зембрией Циклопом и Барр-Финдом Черной Рукой. Главный герой — J'on, chninkel (раса карликовых гуманоидов), воспитанный как раб Барр-Финды. J'on выживает в одной из кровавых битв, и в последовавшем хаосе остается на поле битвы среди жертв, обретая свободу. Неожиданно перед ним появляется черный монолит и объявляет себя верховным богом У'ном. Он приказывает J'on принести мир во все уголки мира. Это соответствует легенде о chninkel, согласно которой chninkel, выбранный У'ном, однажды восстановит мир на Дааре. J'on предпочел бы прожить свои дни в мире и со своим возлюбленным G'wel, но втянут в эскалацию событий, находящихся вне его контроля, и в конечном итоге приносит мир в мир, объединяя бессмертных существ против себя. За это он платит самую высокую цену: смерть от публичной казни (его приковывают к монолиту и расстреливают стрелами). В конце концов, разгневанный O'n приносит апокалиптический огненный дождь, который уничтожает почти все живое на планете, включая чинкелей, и, как предполагается, бросает выживших (расу, напоминающую обезьян) на произвол судьбы; последние в конечном итоге возвращают себе восстанавливающийся мир, но в свою очередь забывают об O'n и мире до него, хотя монолит U'n остается на поверхности планеты и ему поклоняются обезьяны. [6] : 6–8 

Прием и анализ

Комикс был описан как один из первых графических романов в истории франко-бельгийских комиксов [ 15] и как смешивающий жанры фэнтези , научной фантастики и библейских притч [ 16] : 536  Работа черпает вдохновение и имеет многочисленные ссылки на другие произведения, от Средиземья Толкина [3] и Космической одиссеи Кларка и Кубрика [ 17] до Библии [18] . Менее очевидные ссылки были выявлены, среди прочего, на Темный кристалл , Конана-варвара , Элрика из Мелнибонэ и различные элементы скандинавской мифологии [19]

В 2002 году Гваэль Бернико описал его как «очень современную и разочарованную переинтерпретацию религиозного феномена», «разочарованное Евангелие ». [20] Были проведены параллели между главным героем, Джоном, и Иисусом , в то время как его миниатюрный дизайн напоминает хоббита Бильбо . [1] [18] В 2020 году Седрик Пьетралунга, писавший для Le Monde , назвал книгу шедевром Розиньски, описав ее как «разочарованную версию Нового Завета с соусом Толкиена». [21] Сам Ван Хамме описал историю как вдохновленную Толкином «необычную версию Нового Завета». [3] Он также обсудил свою идею «теологического маркетинга», связанную с концепцией спасителя : примитивные общества поклоняются Богу, но затем отворачиваются от него. Бог наказывает их катастрофой, а затем посылает Спасителя, который гарантирует, что реформированная религия будет держаться под контролем с помощью страха наказания, отсутствующего в изначальной вере, от которой они отвернулись. [1] [22] Что касается самой очевидной отсылки к «Космической одиссее» , то Бог в сериале изображен Монолитом , а конец комикса отсылает к началу фильма . [1]

В обзоре 1989 года в The Comics Journal был сделан вывод, что «вот команда Thorgal с великолепной историей: эльфы, амазонки, гномы, аллегория, религия и философия. И развлекательная!». [23] В 2005 году Войцех Обремский в своей монографии об истории польских комиксов пришел к выводу, что сложная история Chninkel, смешивающая многочисленные культурные отсылки, приводит к продукту, который должен удовлетворить самых требовательных читателей. [24] : 94–96 

В 1989 году комикс был рецензирован Мареком Орамусом для Nowa Fantastyka . Отметив, что он не является поклонником комиксов, он положительно охарактеризовал название как «значительное достижение жанра». Орамус похвалил комикс как «превосходно нарисованный» и за ценный сценарий, который представляет необычные повороты событий, а также «важные наблюдения о человеческой природе» и «вечной борьбе добра со злом». Орамус считал самым ценным посланием комикса то, что «каждый из нас — избранный», обладающий силой изменить мир. Однако Орамус раскритиковал концовку за «невыносимую наивность и упрощение» (в частности, критику существования двух солнц в контексте предположения, что мир — это доисторическая Земля; и что после взрыва одного из них жизнь выжила на планете), а также за ненужные или необъяснимые и показные ссылки на христианскую мифологию, «Одиссею» Кубрика и произведения Толкиена. [25]

Ксения Чамерска в предисловии к польскому изданию графического романа 2020 года, которое она перевела, отметила, что «бог» Хнинкель, появляющийся в форме черного монолита, имеет странное сходство с артефактом из «Космической одиссеи» Кларка . Что касается влияния Толкиена, она сравнивает карликовую гуманоидную расу хнинкелей с хоббитами , а его поиски — с поисками Фродо . Она также отметила, что Хнинкель — это «важный этап в истории европейских комиксов ». Она хвалит работу за глубоко философскую историю, открытую для многочисленных интерпретаций, сюжетные повороты, тонкие шутки и красивое, а иногда и эротическое искусство, делая вывод, что работа является шедевром своего жанра. [6]

Также в 2020 году оригинальная обложка серии была продана на аукционе за 186 760 евро. [26]

В 2022 году рецензент испанского сайта Zona Negativa  [es] похвалил комикс как «очень солидное произведение, в котором последовательная и архетипическая фантазия, полная отсылок и дани уважения, сочетается с сатирическим и скептическим отношением как к персонажам, так и к самой сути фэнтези» [19] .

Награды

Ссылки

  1. ^ abcdef Haslé-Le Gall, Бриг (20 января 2011 г.). «Le Grand Pouvoir du Chninkel, un mythe prebiblique et 'tolkienien'» [Великая сила Шнинкеля, добиблейский и «толкинианский» миф]. Planete BD (на французском языке). № 24. Хашетт . 4 стр . Проверено 22 июня 2022 г.Голландский перевод в De Stripspeciaalzaak
  2. ↑ abc Chabannes, Жан-Себастьян (9 июня 2014 г.). «Гжегож Росинский («Торгал»): «On pourrait faire quelque выбрал avec le Chninkel.»». ActuaBD (на французском языке) . Проверено 23 июня 2022 г.
  3. ^ abc "BD Paradisio: Interview de Jean Van Hamme". www.bdparadisio.com . 1996. Архивировано из оригинала 28 апреля 1999 года . Получено 9 декабря 2021 года .
  4. ^ "Кастерман - Le Grand pouvoir du Chninkel" . Кастерман (на французском языке) . Проверено 20 июня 2022 г.
  5. ^ Фине, Николя (2004). (A Suivre) 1978–1997: Une aventure enbandes dessinées (на французском языке). Кастерман. ISBN 978-2-203-37005-0.
  6. ^ abcd Чамерска, Ксения (2020). «Пшедмова». Шнинкель (на польском языке). Эгмонт Польска Sp. оо ISBN 978-83-281-5855-9.
  7. ^ Дельнест, Стефани; Стейерт, Флори (1 декабря 2017 г.). «L'oeuvre de Grzegorz Rosiński. Pour une poétique du mouvement». Cahiers ERTA (на французском языке). 12 (12): 49–67. дои : 10.4467/23538953CE.17.024.7970 . ISSN  2353-8953.
  8. ^ де ла Круа, Арно (2008). "Предисловие". Великий дар Шнинкеля: l'intégrale. Росинский; Ван Хамм, Жан (на французском языке). Брюссель; Париж: Кастерман. ISBN 978-2-203-01669-9. OCLC  470638678.
  9. ^ "Die große Macht des kleinen Schninkel" . Сплиттер (на немецком языке) . Проверено 10 декабря 2021 г.
  10. ^ C, Эмилио (10 апреля 2019 г.). «Эль великий подер дель Шнинкель». Comicverso (на испанском языке) . Проверено 10 декабря 2021 г.
  11. ^ Росинский, Гжегож; Хамм, Жан Ван (2012). Il grande potere del Chninkel: Il comandamento-Il prescelto-Il giudizio (на итальянском языке). Алессандро. ISBN 978-88-8285-321-1.
  12. ^ Росинский, Гжегож (1992). Chninkel ja suuri voima. Жан ван Хамм, Йорма Пенттинен (Лаймс). Хки: Вроде. ISBN 951-578-106-X. OCLC  58020921.
  13. ^ "Европейские графические романы на английском языке". www.europeancomics.net . Получено 19 июня 2022 г. .
  14. ^ "Cheval Noir #14 :: Профиль :: Dark Horse Comics". www.darkhorse.com . Получено 19 июня 2022 г. .
  15. Флоран Д. (6 августа 2017 г.). «Labande dessinée au sommet de son art: Росински, Франкен, Джейкобс, Удерзо...» ActuaLitte.com (на французском языке) . Проверено 23 июня 2022 г.
  16. ^ Койдер, Анджей; Сова, Казимеж З. (2003). Los i wybór: dziedzictwo i perspektywy społeczeństwa polskiego: pamiętnik XI Ogólnopolskiego Zjazdu Socjologicznego, Жешув-Тычин, 20–23 весны, 2000 г. (на польском языке). Видон. Университет Жешовского. ISBN 978-83-7338-032-5.
  17. ^ Тири, Максим. «Изменение скандинавской саги посредством гибридности: «Торгал», антимифологический герой | DIAL.pr – BOREAL». dial.uclouvain.be . Получено 8 декабря 2021 г. .
  18. ↑ Аб Нуайя, Рене (10 сентября 2015 г.). «Конец истории, или воображение смерти в BD». Социо-антропология (на французском языке) (31): 23–35. doi : 10.4000/socio-anthropologie.2096 . ISSN  1276-8707.
  19. ^ аб Агилета, Айтор (12 февраля 2022 г.). "El gran poder del Chninkel, Жан Ван Хамм и Гжегож Росински - Зона Негатива". www.zonanegativa.com (на испанском языке) . Проверено 23 июня 2022 г.
  20. ^ Берникот, Гваэль (2002). «Великий Пувуар дю Шнинкель». Каллиопа . 1 : 22–23. ISSN  1764-8637. ОСЛК  474372750.
  21. Пьетралунга, Седрик (23 октября 2020 г.). «Галерея выбора: Гжегож Росински и Даниэль Маген». Le Monde.fr (на французском языке) . Проверено 23 июня 2022 г.
  22. ^ Гроенстен, Тьерри (1986). «Entretien avec Жан ван Хамм». Les cahiers de la Bande Dessinée. (на французском языке) (70): 14–19. ОСЛК  36196852.
  23. The Comics Journal (выпуски 128–129; выпуск 133). Comics Journal, Incorporated. 1989.
  24. ^ Обремски, Войцех (2005). Krótka historia sztuki comiksu w Polsce: 1945–2003 (на польском языке). Адам Маршалек. ISBN 978-83-7441-219-3.
  25. ^ Орамус, Марек (декабрь 1989 г.). «Każdy jest wybrańcem» [Каждый — избранный]. Новая Фантастика . 87 (12): 65.
  26. ^ "Премиум в 150 000 евро за рисунок "Тинтина"" . БФМТВ (на французском языке) . Проверено 23 июня 2022 г.
  27. ^ Kuifje Weekblad - 1989 - 01 (на голландском языке).
  28. ^ Гроенстен, Тьерри; Берньер, Винсент (2003). Prime à Angoulême: 30 рисунков, проходящих по пальмам фестиваля (на французском языке). Editions de l'An, 2. стр. 48. ИСБН 978-2-84856-003-8.