stringtranslate.com

Я, снова я и мама

Я, снова я и мама ( фр . Les Garçons et Guillaume, à table! ) — французский автобиографический комедийный фильм 2013 года о взрослении, написанный, срежиссированный и сыгравший главную роль Гийомом Гальеном .одноименном сценическом шоу и повествует о Гийоме как о мальчике, который развивает свою собственную идентичность и отношения с матерью.

Премьера фильма состоялась на Каннском кинофестивале 2013 года , а релиз во Франции состоялся 20 ноября 2013 года. В январе 2014 года фильм был номинирован на 10 премий «Сезар» и выиграл 5 из них, включая «Лучший фильм» и «Лучший дебютный полнометражный фильм» .

Сюжет

В театре Гийом рассказывает, как развивалась его жизнь в юности. Когда он был женоподобным мальчиком , его мать небрежно отмахивалась от его выходок. Когда он попросил пойти и выучить испанский язык, мать отправила его в Ла-Линеа-де-ла-Консепсьон . Там он остановился у Паки, испанки, не умеющей говорить по-французски. Пока они неловко пытались общаться, она предложила научить его танцевать севильяны . Став мастером, Гийом танцует на местном фестивале, но подвергается насмешкам. Не понимая, почему, он просит женщину по имени Пилар потанцевать с ним. Она вежливо отказывается, объясняя ему, что он танцует как девочка. Он спрашивает ее, думает ли она, что он похож на девочку. Она соглашается, и он радостно замечает, что его мать была бы в восторге.

Очарованный своей матерью, Гийом подражает ее голосу семейной кухарке и своей бабушке Бабу. Однако его отец недоволен поведением сына. Поймав его за тем, что он притворяется Сисси , отец отправляет его в школу-интернат для мальчиков. Не выдержав постоянных насмешек, Гийом пишет отцу прошение. После психиатрической экспертизы родители решают перевести его в английскую школу-интернат.

Гийом наслаждается своей новой школой, местом, где его больше не судят по его личности. Он испытывает влечение к школьнику по имени Джереми, но его сердце разбивается, когда он обнаруживает, что Джереми занимается сексом с девушкой. Пока его мать пытается утешить его, она непреднамеренно выпаливает, что он гомосексуалист , мысль, которая изначально не приходила ему в голову. Он получает освобождение от своей национальной службы из-за своего хрупкого состояния.

После серии сеансов психотерапии Гийом решает посетить баварский спа-салон, чтобы расслабиться. Там ему делают болезненный спортивный массаж Раймунд и неожиданную промывку толстой кишки Ингеборг. Все еще не осознавая своей сексуальности, он получает совет от своей тети поэкспериментировать. Во время своей первой попытки он знакомится с мужчиной по имени Карим в ночном клубе и следует за ним домой. В квартире Карима он находит двух других мужчин, которые ждут, чтобы заняться с ним групповухой. Он сбегает после того, как Карим понимает, что он не араб. Во время своей второй попытки он встречает хорошо обеспеченного мужчину и паникует.

В конце концов, Гийом встречает женщину по имени Амандин на званом ужине у друга. Он влюбляется, и они обручаются. Когда он заводит разговор на эту тему с его матерью, она начинает сомневаться в его сексуальности. Гийом понимает, что ей трудно это принять, потому что она боится потерять его из-за другой женщины.

Бросать

Производство

Сценарий, взятый из его успешного сольного спектакля 2008 года в Théâtre de l'Ouest Parisien, [3] Гальенн адаптировала для фильма с помощью Клода Матье  [фр] и ее мужа Николаса Васильева. Фильм был спродюсирован LGM Productions, Rectangle Productions и Gaumont . Съемки проходили в Париже в июле 2012 года. [4]

В интервью The Guardian 2014 года Гальенн объяснил, как эта концепция пришла к нему во время сеанса терапии, выразив, что «она стала связующим звеном для всех отдельных анекдотов в головоломке моей жизни; как будто все годы путаницы внезапно обрели смысл». [5] В интервью Le Monde он описал, как в детстве он был очень женственным, создавая впечатление, что он гомосексуалист. Оригинальное французское название («Мальчики, Гийом, ужин подан!») происходит от фразы, которую его мать использовала, когда звала своих детей на обед, что, по мнению Гальена, было ее способом отличить себя от своих более мужественных сыновей. [6]

Пьеса была переведена на немецкий язык Каролиной Фелл, опубликована издательством Rowohlt Verlag и будет представлена ​​в первой постановке на иностранном языке под названием «Maman und ich» в театре O-TonArt в Берлине 30 сентября 2016 года. Роль Гийома исполнит Андре Фишер, режиссер — Александр Катт. [7] [8]

Прием

Обзоры фильма были в целом положительными, с рейтингом 3,9 из 5 на AlloCiné на основе 23 рецензий критиков. [9] Стивен Далтон, пишущий для The Hollywood Reporter, описал фильм как «милую, солнечную и местами бесстыдно сентиментальную», с «оттенками Педро Альмодовара ». [10] Критик Variety Питер Дебрюге назвал его «самоуничижительным угождением публике» и посчитал Гальена «кудрявым вариантом американского комика Тони Хейла ». [11] Критики особенно похвалили игру Гальена в фильме. Для Les Fiches du cinéma  [fr] Сириль Латур описал его как «замечательное сочетание смешного, нежности и жестокости». [12] Были проведены сравнения между ролью Гальена в роли его матери и игрой Дастина Хоффмана в фильме 1982 года «Тутси » . [10] [13] Однако Жюльен Койфер из L'Obs раскритиковал фильм за то, что в сюжетной линии присутствуют многочисленные шаблонные характеристики. [14]

Шарлотта Пудловски, пишущая для Slate , считала, что фильм был социально значимым в то время, когда обсуждалась проблема однополых браков во Франции , заявив, что «было что-то очень уникальное в истории фильма о мальчике, который думает, что он девочка, в семье, которая считает его геем, и который в конечном итоге женится на молодой женщине». Она также отметила, что фильм, хотя и схож по тематике, не был таким откровенным в сексуальном плане, как победитель «Золотой пальмовой ветви» 2013 года «Синий — самый теплый цвет ». [15]

«Я, снова я и мама» собрали в общей сложности 24 миллиона долларов по всему миру, из которых 22 479 449 долларов были заработаны во Франции. [16] Фильм стал пятым лучшим кинематографическим открытием 2013 года во Франции, дебютировав на вершине французского проката и продав 69 342 билета на 406 экранах за первую неделю. [17] [18] Фильм был показан в секции «Двухнедельник режиссеров» на Каннском кинофестивале 2013 года , где получил овации стоя . [19] Он также получил главный приз (премию Art Cinema) и премию SACD. [20] В январе 2014 года фильм был номинирован на десять премий «Сезар» на 39-й церемонии вручения премии «Сезар» [21] и получил награды за лучший фильм и лучший дебютный полнометражный фильм . [22]

Почести

Ссылки

  1. ^ "Les Garçons et Guillaume, à table! (Я сам и мама) (2013) - кассовые сборы JP" .
  2. ^ «Я, снова я и мама».
  3. Трапье, Патрис (16 января 2010 г.). «Гальен, одна на сцене». Le Journal du Dimanche (на французском языке) . Проверено 23 декабря 2014 г.
  4. ^ "Я, снова я и мама 2013 French Press Kit" (PDF) . Unifrance . Получено 23 декабря 2014 .
  5. Лади, Деспина (13 декабря 2014 г.). «Моя мать настаивала, что я лесбиянка, но я не лесбиянка». The Guardian . Получено 23 декабря 2014 г.
  6. Савиньо, Жозиан (11 октября 2013 г.). «Гийом Галлиен, смесь жанров». Ле Монд (на французском языке) . Проверено 25 декабря 2014 г.
  7. ^ "Gallienne, Maman und ich (Taschenbuch) - Ровольт" . Архивировано из оригинала 14 сентября 2016 года . Проверено 4 сентября 2016 г.
  8. ^ "МАМАН УНД ИЧ" . Проверено 4 сентября 2016 г.
  9. ^ "Critiques Presse pour le Film Les Garçons et Guillaume, à table!" (на французском языке). АллоСине . Проверено 23 декабря 2014 г.
  10. ^ ab Dalton, Stephen (20 мая 2013 г.). «Я, снова я и мама (Les Garcons et Guillaume, a Table!): Cannes Review». The Hollywood Reporter . Получено 23 декабря 2014 г. .
  11. ^ Дебрюге, Питер (12 октября 2013 г.). «Обзор фильма: „Я, снова я и мама“». Variety . Получено 23 декабря 2014 г. .
  12. Латур, Сирил (18 ноября 2013 г.). «Les Garçons et Guillaume, à table! de Guillaume Gallienne» (на французском языке). Ле Фиш дю Кино. Архивировано из оригинала 23 декабря 2014 года . Проверено 23 декабря 2014 г.
  13. Ромни, Джонатан (20 мая 2013 г.). «Я, я сам и мама». ScreenDaily . Получено 23 декабря 2014 г. .
  14. Койфер, Жюльен (24 ноября 2013 г.). ««Les Garçons et Guillaume, à table!»: фильм, дружелюбный к геям, по рейтингу, который Plaira aux Réacs». L'Obs (на французском языке) . Проверено 25 декабря 2014 г.
  15. ^ Пудловски, Шарлотта. ««Les garçons et Guillaume, à table!»: Гийом Галлиен или les angoisses du жанр». Сланец (на французском языке). № 28 ноября . Проверено 25 декабря 2014 г.
  16. ^ "Я, снова я и мама". JP Box Office . Получено 28 апреля 2014 г.
  17. Тартальоне, Нэнси (21 ноября 2013 г.). «'Les Garçons Et Guillaume, A Table!' Serves Up Well-Needed Hit In France». Deadline Hollywood . Получено 23 декабря 2014 г.
  18. ^ Keslassy, ​​Elsa (21 ноября 2013 г.). "Gaumont Scores Big With Gallienne's 'Mum'". Variety . Получено 23 декабря 2014 г.
  19. Морено, Беатрис (23 мая 2013 г.). «» Les Garçons et Guillaume, за столом! «, la comédie jubilatoire de l'année» (на французском языке). Рут89 . Проверено 23 декабря 2014 г.
  20. ^ ""Les Garçons et Guillaume, à table!" в зале 20 ноября" (на французском языке). Гильдия французских режиссеров . Архивировано из оригинала 23 декабря 2014 года . Проверено 23 декабря 2014 г.
  21. ^ "Я, снова я и мама, синий — самый теплый цвет среди главных номинантов на премию «Сезар» во Франции". Variety . 31 января 2014 г. Получено 1 февраля 2014 г.
  22. ^ "Французская премия "Сезар": "Я, снова я и мама" победила в номинации "Лучший фильм"". The Hollywood Reporter . 28 февраля 2014 г. Получено 1 марта 2014 г.
  23. ^ "19e Cérémonie des Lumières" . Академия Люмьера . Архивировано из оригинала 6 февраля 2018 года . Проверено 22 декабря 2014 г.
  24. ^ «Пальмарес 2014 — 39-я церемония вручения премии «Сезар»» . Академия Сезара . Архивировано из оригинала 18 октября 2014 года . Проверено 22 декабря 2014 г.
  25. ^ "'Night Moves' Wins Deauville Grand Prize". 7 сентября 2013 г. Получено 17 сентября 2015 г.

Внешние ссылки