stringtranslate.com

Взлет (австралийский сериал)

«Взлет» — австралийский детский телесериал , который был разработан и спродюсирован Патрисией Эдгар и транслировался по телевидению ABC с 1992 года до окончания сериала в 1995 году. В каждом эпизоде ​​​​была сюжетная линия с живыми актерами о группе маленьких детей и проблемах, с которыми они столкнулись. взросление, их родители и различные другие социальные проблемы. Эпизоды также будут включать фрагменты короткометражных анимационных, кукольных и документальных фильмов, а также различные песни, рассказы и словесные игры. Этот сериал, рассчитанный на детей от 3 до 8 лет, был связан со школьными программами через Австралийскую корпорацию учебных программ. В разных эпизодах использовались истории и места, чтобы исследовать такие темы, как ревность, одиночество и гнев. Куклы-персонажи были созданы иллюстратором Терри Дентоном и созданы скульптором Роном Мьюком .

Сюжет

Основное внимание в программе уделяется детям-актерам в возрасте от 4 до 10 лет. [2] Небольшая группа из семи детей, принадлежащих к разным культурным, социальным и семейным группам, подходит к окружающей среде с чувством приключений, фантазии и исследования. [2] Эти дети участвуют в драматических элементах программы, но являются отправной точкой для всех остальных элементов программы. [2]

Сердце Lift Off — это его персонажи: дети, взрослые, куклы, артисты — живые и анимированные. Центральное место в программе «Взлет» занимает деятельность основной группы детей. Их игра, взаимодействие и исследование идеи или темы, вокруг которой вращается каждый эпизод. Родители главных героев видны в каждой серии, и их взаимодействие отражает самые разные семейные ситуации.

Главным фэнтезийным персонажем в «Взлете» является «EC», разумная тряпичная кукла-марионетка с характерной аморфной головой, едва напоминающей черты лица, которая служит доверенным лицом и другом для детских персонажей.

Еще один из главных героев программы – лифт по имени Лотис. [2] Лотис, расположенный в многоквартирном доме, где живут две семьи, для взрослого наблюдателя является обычным повседневным лифтом. [2] Он доставляет людей на нужный этаж, приветствует их устно и иногда расстраивает своей ненадежностью. [2] Однако для детей Лотис — друг, наставник и товарищ-исследователь их мира. [2] Лотис — искусственный интеллект. [2] На задней стене у нее висит матричный экран компьютера, на котором появляются подсказки, вопросы, диаграммы и игры. [2] Она способна переносить их куда угодно в пространстве и времени и иногда открывает свои двери на поверхности Луны, на пляже или на дне океана. [2]

В Lift Off есть и другие куклы. [2] Рокки, ящерица с оборчатой ​​шеей, — антрополог и оператор-документалист, которого мельком можно увидеть на натуре, собирающего материал о человеческих персонажах в программе. [2] Его юмористические документальные фильмы показываются публике ящериц с оборками в конце каждого эпизода и отражают глупость «двуногих». [2]

Рюкзаки — еще один вид обычных кукольных персонажей. [2] Путешествуя на спинах детей, эти безногие чудаки имеют совершенно иной взгляд на жизнь, в первую очередь потому, что они проводят свою жизнь, будучи брошенными на землю, подвешенными на колышках, набитыми структурами и своим отношением к своим владельцам. [2] Это непризнанные работники марионеточного мира. [2]

Беверли и ее Патчи сидят в холле здания, где живет большинство детей. [3] Не существует обычного горшка — в нем есть очень длинный стебель с ушком на конце, который обозревает мир. [3] В этом заключается связь с природной средой – ее глазами мы видим мир. [3]

У Патчей есть своя жизнь. [3] Они могут отрываться от горшка и превращаться в анимированные фигуры, которые формируются и преобразуются вместе, создавая другие формы, или двигаются в определенных ритмах, прежде чем прыгнуть обратно в горшок. [3]

Есть документальные фрагменты, в которых представлены конкретные навыки. [3] В них могут участвовать акробаты, гимнасты или соревнования по выездке — они моделируют целый ряд навыков, которые интригуют и бросают вызов детям. [3]

Сегменты

Двумя основными анимационными сегментами являются «Дети Мунка» и анимационный «Очерк». «Дети Мунка» — это трехминутный отрывок, в котором представлены отредактированные дискуссии с детьми, которые затрагивают темы, связанные с темой эпизода. Полученная голосовая дорожка представляется аниматорам, которые визуально интерпретируют аспекты обсуждения. [2]

В Lift Off есть основной кукольный сегмент под названием «Кафе Wakadoo». Кафе под руководством Пола Николы, сценарий Боба Эллиса, Тони Уоттса и Нэнси Блэк представляет собой динамичный оживленный социальный центр, наполненный очаровательными персонажами и необычными гостями. Драма время от времени прерывается выступлениями приглашенных артистов, музыкантов и исполнителей. [2]

«Взлет» включает в себя широкий спектр документальных материалов, в том числе оригинальные кадры детей -аборигенов , снятые Стивеном Джонсоном в Арнемленде, показывающие детей, занимающихся профессиональными занятиями, а также играющих. Здесь также показаны различные среды обитания, миры, люди, животные и растения. Мир представляется детям как доступная и увлекательная среда, требующая понимания и заботы. [2]

История

При разработке целью «Отрыва» было решение следующей задачи: какой могла бы быть форма и направление детской программы в 21 веке, учитывая все самое лучшее, что мы знаем о детском сознании, и учитывая наше представление о том, что будет в будущем? интересы австралийской культуры в предстоящие годы? [3] Lift Off во многом нарушает традиции. [3] Включение программы в школьную программу через Curriculum Corporation стало первым в мире. [3] Lift Off не признал общепринятых представлений о степени способностей детей и их пределах. Он считал, что никто не оценил эти пределы. [3]

Разработка сериала началась в декабре 1988 года с целью создания программы, которая будет развивать компетентных и автономных детей. [2] Несмотря на то, что программа Lift Off не была ориентирована конкретно на учебную программу, ее целью было стимулировать все аспекты развития ребенка. [2] Программа, основанная на теории «множественного интеллекта» доктора Говарда Гарднера из Гарвардского университета, сочетает в себе элементы анимации, драмы, перформанса, кукольного театра и документального кино. [2] Каждая серия тематически ориентирована, но не имеет журнального формата. [2] Между элементами устанавливаются связи, обеспечивающие структуру эпизода. [2]

В начале 1989 года начался начальный этап исследований. [4] Были проведены консультации со специалистами в области раннего детства, учеными и практиками во многих областях, включая развитие детей раннего возраста, язык и грамотность, литературу, музыку, игры, артистизм, движение, уход за детьми, личностное развитие и психологию. [4] В июле 1989 года Фонд провел интенсивную трехдневную серию семинаров в Эрскин Хаус в Лорне, Виктория. [4] 62 участника прибыли из всех штатов и территорий Австралии, а также из США, Новой Зеландии и Гонконга. [4] Их разнообразный спектр навыков и опыта охватывал социальное и эмоциональное развитие детей; ранний язык, грамотность и литература; логико-математическая и философская мысль; окружающая среда, здравоохранение и технологическое образование; детские игры, фольклор и культура; детское творчество и артистизм. [4] Участники обсудили развитие детей в возрасте 3–8 лет, потенциальную ценность системы множественного интеллекта Говарда Гарднера, которая была предложенной основой проекта, а также предлагаемые направления содержания. [4] На этом семинаре появилось подробное изложение философии, целей и задач программы. [4]

В ноябре 1989 года отобранные 45 творческих сотрудников в области письма, режиссуры, анимации, кукольного искусства, перформанса, иллюстрации, музыки и движения, включая сотрудников ACTF, встретились для очередной серии семинаров. [4] Основным направлением этой четырехдневной конференции было обсуждение и формулирование концепции программы сериала «Взлет», такой как развитие персонажей, структура эпизодов и учебная программа программы. [4]

Говард Гарднер посетил Австралию в июле 1991 года, чтобы изучить программу «Взлет» и ее развитие на тот момент. [2] Во время визита он написал короткую статью, объясняющую связь между его теориями и «взлетом»: [2]

«Он стремится преодолеть разрыв между нашим пониманием психических процессов детей и нашим пониманием того, что их движет, волнует и вовлекает; а также стремится объединить наши представления о телевидении, которое развлекает, и телевидении, которое обучает» [2]

«Из всего, что я узнал о Lift Off, он был задуман и запущен самым впечатляющим и продуманным образом. Привлекательные персонажи, привлекательная среда, мощные сюжетные линии были мобилизованы на службу мировоззрению, в котором естественно использовать Игровая и в то же время внимательная позиция, уважение к мышлению в любой среде, неуважение к помпезности или предрассудкам, связь между занятиями, которые детям нравится выполнять, и выполнением важных и необходимых социальных ролей, готовность обсуждать серьезные проблемы. и не переходить к преждевременным или шаблонным ответам - именно эти особенности выделяют программу в гораздо большей степени для любой конкретной философии образования или любого конкретного философа образования». [2]

Проблемы перемен

«Люди, будь то родители, учителя или даже маленькие дети, очень трудно изменить. Инерция действует с полной силой, и даже самые захватывающие образовательные инновации редко, если вообще когда-либо, приносили очевидные долгосрочные эффекты. Действительно, в США, несмотря на массовые реформ, проводимых на протяжении столетия, большинство классных комнат мало чем отличаются от тех, что были сто лет назад!» [2]

Внешнее участие

«Предпринимаются усилия, чтобы помочь родителям, учителям и детям использовать «Взлет» так, как они редко подходили к телевидению: вместо того, чтобы сидеть сложа руки и смотреть шоу, у зрителей будет возможность изучить (и пересмотреть) отдельные сегменты. чтобы они могли стать центральным элементом образовательных дискуссий, точно так же, как журналы и наборы для домашнего использования помогут гарантировать, что программы станут стимулом, а не ядом против осознанности». [2]

«Сейчас в Австралии говорят о создании общества с умными детьми. Если бы меня спросили, как можно создать общество, в котором к разуму ребенка относятся с той серьезностью, которой он заслуживает, и где самыми влиятельными средствами нашего времени были Я не могу придумать лучшего примера, чем усилия последних трех лет по разработке серии «Lift Off»... «Lift Off» — это эксперимент, я бы добавил, что это важный эксперимент. не только для Австралии, но и для всего мира. Оно заслуживает успеха как настоящая образовательная инновация, и я с осторожным оптимизмом смотрю на это». [2]

Двадцать шесть художественных рассказов были написаны ведущими детскими писателями, иллюстраторами и аниматорами Австралии, в том числе Полом Дженнингсом, Терри Дентоном, Питером Виской и Памелой Аллен. [2] Эти трехминутные истории были созданы несколькими аниматорами, которые раньше работали над программами фонда, а также некоторыми талантливыми новичками. [2]

Люфт

Алан Кендалл (исполнительный продюсер «Игровой школы») резко раскритиковал принципы «Летта» как образовательного шоу для детей от 3 до 8 лет. [5] В 1991 году, когда ACTF предлагала совету директоров ABC «Lift Off», Кендалл утверждал, что «Lift Off не соответствует сути телевидения» и что его подход был догматичным и фактически «ставил под угрозу безопасность трех-четырех человек». годовалых детей и создают неровные модели внимания, такие как «Улица Сезам». [5]

Восстание от обратной реакции

Те, кто посетил семинары Lift Off (см. раздел «Производство»), объяснили австралийскому правительству и совету директоров ABC, как Lift Off проложит новый путь и учебную программу для образования несовершеннолетних. [5] «Lift Off» был одобрен и куплен каналом ABC. [5] Несколько лет спустя канал ABC назвал «Взлет» «самой выдающейся детской программой, транслируемой каналом ABC за 35 лет телевидения». [5]

Производство

В 1988 году Патриция Эдгар, директор ACTF , решила разработать программу для детей от 3 до 8 лет, целью которой было развитие детей, которые: [4]

-компетентны и автономны во всех областях;

-могут управлять миром, в который их привели;

-может способствовать мировой гармонии;

-могли бы иметь возможность улучшить сообщество, в котором они живут.

Взлет

«Взлет» - это сериал из 52 получасов для детей от 3 до 8 лет, который был запущен в производство в сентябре 1991 года. «Взлет» был самым амбициозным телевизионным проектом Фонда и был нацелен на маленьких детей в возрасте от 3 до 8 лет. [4] Программа должна была состоять из 26 частей, призванных сыграть жизненно важную роль в воспитании каждого австралийского ребенка. [4]

Взлет 2

Производство началось в феврале 1994 года и закончилось в октябре 1994 года. [6] «Взлет 2» — это 26 получасовых сериалов для детей от 3 до 8 лет, в каждом из которых тематически сочетаются драма, анимация, кукольный театр и документальный фильм. [6] Драма в сериале вращается вокруг того же актерского состава, что и в первом сериале. [6] Во второй серии к ним присоединяются несколько новичков, в том числе Никита Пламмер, которая играет Энни, Посса и младшую сестру Ниппера. Марио Филинацис, который играет Марко, и Джаред Даперис, который играет его младшего брата Ральфа из новой семьи, которая переезжает в многоквартирный дом. [6]

Мастерские

В 1990 году были проведены два семинара для консультаций шестидесяти экспертов по вопросам раннего детства и творческих кинематографистов относительно содержания и философии программы. [4]

Для участия в семинарах и определения принципов и целей Lift Off были отобраны австралийские специалисты, работающие с детьми или изучающие развитие детей. [5] Второй семинар был посвящен развитию персонажей шоу, а также фантастическим темам и сюжетам, которые можно будет использовать в дальнейшем в производстве. [5] Семинары были в первую очередь направлены на создание новой программы, на которой будут основываться «Взлет», его концепции и персонажи. [5]

Мероприятия во время этих семинаров были намеренно практическими и творческими, например, участников просили работать в группах людей из совершенно разных областей (например, специалистов по детской математике и исследователей развития человека у несовершеннолетних) и им было поручено создавать вещи из искусства. материалы или обсудить, как решать определенные задачи или проблемы, прежде чем собраться вместе и сообщить всей группе о своих выводах. [5]

Информационно-пропагандистская деятельность

Наряду с телевизионной программой была разработана дополнительная информационно-просветительская программа, призванная привлечь внимание общественности к маленьким детям и к программе. [4] Информационно-пропагандистская программа была направлена ​​на усиление влияния программы «Взлет» за пределы просмотра ее на экранах телевизоров и включала в себя создание книг, игрушек, головоломок и других мероприятий, которые помогли закрепить идеи и навыки, полученные детьми, смотрящими программу. [5]

Первая помощь

Около сорока человек приняли участие в первом семинаре по информационно-пропагандистской деятельности, проходившем в Уорбертоне, штат Виктория, с 17 по 31 июля 1990 года . Выключить телевизионную программу и расширить ее охват и эффективность. [2] Конференция сосредоточилась на: ресурсах и материалах; структуры управления; существующие и новые институциональные и общественные работы. [2]

Информационно-пропагандистские программы были созданы в каждом штате Австралии. [2]

Образовательные пакеты

Взлет

В 1990 году были проведены два семинара для консультирования экспертов по вопросам раннего детства и творческих кинематографистов относительно содержания и философии программы. [4] Материалы были написаны преподавателями, прикомандированными из различных министерств образования. [3] Руководство для учителя по взлету было первым из серии учебных материалов, которые публиковались ежемесячно после запуска серии. [3]

Позже были опубликованы следующие программы: [3]

Каждая книга сопровождалась видеоантологией, освещающей аспекты серии, связанные с заметками учителя. [3]

Взлет 2

Они были разработаны, чтобы дополнить существующие материалы «Взлет в классе», опубликованные Curriculum Corporation, первой серией. [6]

Фонд работал с городской пожарной службой в Мельбурне над разработкой образовательного пакета по эпизоду сериала «Взлет 2» под названием «Герои», в котором основное внимание уделяется пожарной безопасности в доме. [6] Материалы подходили для детей первых лет начального образования на национальном уровне. [6]

По согласованию с представителями художественных и образовательных организаций аборигенов были разработаны две серии «Взлет» для распространения в школах. [6]

Запуск

Взлет

Тогдашний премьер-министр Австралии г-н Китинг запустил программу «Взлет» во время специального показа и презентации в здании парламента 29 апреля 1992 года. [3] В своей речи он сказал:

«Если дети, которые смотрят «Взлет» и читают спин-оффы «Взлет», разовьют те же навыки общения, сотрудничества и исполнения, которые продемонстрировали продюсеры, мы действительно сможем сказать, что эта страна довольно умна. «Взлет» также предполагает на что способно телевидение, то есть на гораздо большее, чем обычно дается нам и нашим детям». [3]

Первая леди Америки того времени, г-жа Барбара Буш, дала серьезное одобрение сериалу, когда она посетила Фонд в январе 1991 года, чтобы просмотреть «Взлет». [3] Она описала Lift Off как «Просто замечательно. Это необычайно хорошая программа». [3]

Программа Lift Off была одобрена руководителями учебных программ всех штатов и территорий, которые согласились с тем, что «программа имеет очень прочную образовательную основу» и что «предлагаемое содержание, объем и охват интеллекта соответствуют спектру учебных мероприятий в первые годы обучения». ". [3]

Серия из 52 получасов для детей от 3 до 8 лет вышла в эфир на канале ABC 8 мая 1992 года. [3] Помимо показа в 14:00 по пятницам, ее повторяли после школы в 4 часа. :30 вечера с понедельника по пятницу с 29 июня 1992 года. [3] Его также видели в субботу вечером с сентября 1992 года. [3]

Взлет 2

Серию представил достопочтенный Питер Коллинз, королевский адвокат, член парламента, министр искусств Нового Южного Уэльса, в зоопарке Таронга в Сиднее 5 февраля 1995 года .

На презентации мистер Фиш, Джеймс Джордан (Лейф Чарльтон), свиньи и волк, а также дети из фильма «Взлет» выступили перед большой толпой, состоящей из членов правления и сотрудников ACTF и ABC, актеров и членов съемочной группы «Взлет». , представители СМИ и их семьи. [7]

Издательское дело и товары

Серию сопровождал широкий спектр материалов, разработанных и продаваемых для детей, специалистов по уходу за детьми, педагогов, родителей и других лиц, осуществляющих уход. [3]

Программа Octopus Publishing [3]

Было заключено соглашение с австралийской издательской группой Octopus Publishing, чьим образовательным издательским подразделением была Rigby-Heinemann. [3] Уильям Хайнеманн занимался продажей детских книг на торговом рынке. [3]

По состоянию на 1992 год были опубликованы три сборника рассказов с картинками в твердом переплете: [3]

И две книги рассказов в мягкой обложке: [3]

«Кафе Wakadoo» Джима Хоуза и Терри Дентона [3]

«Бюллетень о рюкзаке» Рода Квантока и Энн Джеймс [3]

Позже, в 1992–93 годах, были опубликованы детские книги «Взлет»: [3]

Бюджетное книжное издательство [3]

Было известно, что для многих семей основной (а зачастую и единственный) контакт с книгами осуществляется через супермаркеты. [3] Чтобы охватить эту часть аудитории Lift Off, была согласована издательская программа с компанией Budget Books, которая также входила в Octopus Group и продавалась напрямую в таких магазинах, как K-mart, Coles, Woolworths и Big W. [ 3] первыми пятью книгами, проданными в этих магазинах, были: [3]

Книга «Отрыв» [3]

Книга «Взлет» была опубликована в 1993 году. [3] Она была ориентирована на родителей и подчеркивала, как они могут использовать «Взлет» в качестве трамплина для деятельности, улучшающей качество жизни детей. [3] В книге объясняется, как программа была создана для удовлетворения потребностей детей с разносторонним интеллектом. [3] В материале проиллюстрированы модели обучения в этом возрасте и показано, как они могут быть основаны на детской игре. [3] Помимо информации для родителей, автор Ральф Хэмпсон предоставил идеи для занятий, игр и организации игрового времени детей. [3]

Журнал [3]

Одновременно с показом программы Джим Хоуз редактировал детский журнал, выходящий два раза в месяц, и издавал его Text media. [3] В журнале было 44 полноцветных страницы. [3] В журнале фигурировали персонажи «Взлет» и поощрялись дети к широкому кругу занятий. [3]

Продажи осуществлялись по подписке, а также через газетные киоски и другие крупные торговые точки, включая национальный книжный клуб, распространяющий книги в школах. [3] Сеть Outreach помогает продвигать и распространять журнал. [3]

Взлетный мерчендайзинг [3]

В торговых точках с сентября 1992 г. доступны: [3]

Музыка

Музыка была основным компонентом Lift-Off 1 и 2. Многие композиторы и авторы текстов участвовали в написании песен для сериала, и многие композиторы были наняты для написания подчеркивания для программ. Крис Нил, который до «Взлёта» принимал участие в различных проектах ACTF , активно участвовал в сериале и имел официальный титул музыкального консультанта, а также написал множество песен для кукол Wakadoo Cafe, а также для группы «Lift-Off». Песня не по теме. Дэвид Чешир был музыкальным руководителем обоих сериалов вместе с Крисом.

Композиторы и авторы текстов

Серия 1

EC играет в стартовом составе

Взлет 2

Взлет в прямом эфире

Процесс записи и редактирования

В первой серии процесс записи кукольных песен Вакаду был неортодоксальным и необычным. По инициативе режиссера Пола Николы было решено записать вокал «вживую» во время съемок, чтобы придать выступлениям больше характера. Хотя на практике это была хорошая идея, это означало, что придется проделать большую работу по очистке вокальных дорожек для будущих выпусков саундтреков, что было успешно сделано для двух альбомов 1992 года «Songs from Lift-Off 1» и «More». Песни из фильма «Летт-офф 2». Некоторые песни были полностью записаны в студии, например «All Together Now», «The Hot Seven Song» и «Wanting». Во второй серии все песни были записаны в студии, чтобы избежать потенциальных проблем с синхронизацией и других проблем. Это позволило вокалистам сосредоточиться исключительно на своем пении, но это означало, что основное внимание будет уделяться слышимому исполнению, а не визуальному.

Многие песни из двух вышеупомянутых альбомов, хотя и были более отточенными в техническом смысле, также были урезаны и сокращены по неизвестным причинам. Альтернативные вокальные партии использовались для некоторых песен, в том числе некоторых, не написанных оригинальными исполнителями, в первую очередь «Out of Order» и «The Wheel Turns». Считается, что это были оригинальные скретч-треки, спродюсированные Майком Брэйди, но вокалисты на данный момент неизвестны. В некоторых песнях были плавные концовки, несмотря на то, что они были созданы с правильными концовками, как это можно услышать в телевизионных эпизодах. Альбомы второй серии были представлены как более точные полноформатные альбомы с саундтреками. Дэвид Чешир был музыкальным редактором сериала и создал различные длинные и короткие версии песен, используя старомодный метод сращивания ленты с помощью лезвия бритвы. Он также был одним из первых музыкантов в Австралии, использовавших систему Pro-Tools, которую он использовал для создания более коротких версий «тематических» песен для каждого эпизода.

Проблемы с правами на музыку и переиздания альбомов

Джон Хопкинс из Screensong Pty Ltd владел издательскими и фонографическими правами на все песни и музыку из сериала. Многие композиторы сообщали, что он либо вообще не платил им гонорара, либо платил только в течение короткого периода времени. К сожалению, многим из них не удалось получить компенсацию на момент производства сериала, что привело к множеству внутренних осложнений. Хопкинс сбежал за границу в конце 90-х и так и не вступил в контакт с оригинальными композиторами.

В 2021 году права на публикацию и фонографию были получены Джозефом Маршаллом, [8] владельцем и оператором независимого лейбла Silbert Records. [9] Джозеф, с благословения оригинальных композиторов, доктора Патрисии Эдгар и других, активно участвовавших в создании Lift-Off, находится в процессе восстановления всех песен и демо-версий как можно большего числа их оригиналов. версии с целью гарантировать, что композиторы и авторы текстов смогут получать надлежащие гонорары и повторно распространять музыку Lift-Off. Там, где это невозможно, создаются новые записи. В 2022 году оригинальная музыкальная запись «Lift-Off Live» была выпущена в цифровом формате в обновленной форме с несколькими бонусными и ранее не издававшимися треками, а вскоре за этим альбомом последовал еще один; "Songs from Lift-Off 1 (The Chris Neal Collection)" включает все песни Криса Нила из сериала, а также ранее неизданные демо-версии каждого трека. Оба этих альбома распространяются Silbert Records. По словам Джозефа, за этим последуют другие. [10]

Успех

Lift Off вышел в эфир на канале ABC 8 мая 1992 года. Помимо показа в 14:00 по пятницам, он повторялся после школы в 16:30 с понедельника по пятницу с 29 июня 1992 года и показывался по субботам вечером с сентября. 1992. [3] Фонд получил значительное количество писем от фанатов Lift Off от детей и взрослых. [6]

Повторные показы

Взлет

Взлет 1 и 2

Продажи

1994 г.

По состоянию на 30 июня 1994 года компания ABC Enterprises сообщила о продажах 1391 видеокассеты «Взлет», наиболее популярными названиями которых были «История EC», «EC и Lift Off Kids» и «Nipper & Aku». [6]

Curriculum Corporation распространяла образовательные руководства по взлету, и к 30 июня 1994 года было продано 268 книг «Руководство для учителей по взлету», а также почти 800 комплектов учебных книг и видео «Отрыв». [6]

В Великобритании шоу транслировалось на Channel 4 .

1995 год

ABC Enterprises сообщает о продажах 23 475 видеороликов Lift Off и 13 240 компакт-дисков/аудиокассет Lift Off по состоянию на 30 июня 1995 года. [7]

По состоянию на 30 июня 1995 года компания Reed for Kids продала более 140 788 сборников рассказов и учебных пособий «Взлет» .

Обе серии Lift Off были проданы TV12 Singapore, а первая серия была продана Television Airtime Services в Малайзии. [7]

Canal J, детский канал во Франции, согласился приобрести все 78 серий «Взлет 1 и 2». Canal J дублировал сериал на французский язык. [7]

Coral Pictures заключила соглашение с Фондом о распространении сериала «Взлет» на испаноязычных территориях и дублировала сериал на испанский язык. Последующие продажи были осуществлены вещательным компаниям в Мексике, Панаме и Аргентине. [7]

Ближневосточные СМИ приобрели серию «Взлет» для арабоязычных территорий. [7]

ABC for Kids выпустила видео «Представь EC и я» в июне 1995 года и планировала выпустить новые названия в течение следующих 12 месяцев. [7] Они также выпустили два компакт-диска/аудиокассеты с музыкой Lift Off 2, Wakadoo Rap и Brand New Songs From Lift Off. [7]

1996 год

FOXTEL приобрела права на платное телевидение в 52 эпизодах сериалов «Взлет 1» и «EC Plays Lift Off» для своей сети Fox Kids' Network. [15]

ABC Video выпустила Imagine, EC & Me из серии Lift Off 2 на рынок сквозных продаж видео. [15]

1997 год

Lift Off 1 был продан Шри-Ланке. Lift Off 1 и 2 были проданы Canal J France, Островам Кука, Панаме и Аргентине. Фонд заключил соглашение с Daro Film Distribution о распространении обоих сериалов в Восточной Европе. [12]

1998 год

Lift Off 1 был продан итальянской общественной телекомпании RAI, Намибийской радиовещательной корпорации и телевизионной сети Цзы Чи на Тайване. [16] Canal J ежедневно транслировал первую и вторую серии «Взлёта» во Франции («Взлёт» во Франции известен как «Зигзаг»). [16] После успеха программы Canal J обе серии были проданы франкоязычной телекомпании Le Canal Famille в Канаде. [16] Испаноязычная телекомпания Telemundo Network в США приобрела обе серии Lift Off, как и Multivision Mexico (для платного телевидения в испаноязычной Латинской Америке). Lift Off 2 также был продан компании Saskatchewan Communications Network в Канаде. [16]

1999 год

Carlo Television в Шри-Ланке приобрела больше серий сериала «Взлет». [13]

Канал Disney Channel Australia приобрел сериал «Взлет». [13]

Delta Music Plc в Великобритании выпустила на видео серию Lift Off. [13]

2000 г.

«Взлет 1 и 2» были проданы GMTV в Великобритании, а NRK Норвегия повторно лицензировала анимационные фрагменты трэша из «Взлет 2» .

Бросать

Дети

Взрослые

Кукольные персонажи

В число помощников кукольников входили Рой Макнил, Хизер Монк, Род Примроуз, Дженни Шерлок, Мишель Спунер, Сью Блейки, Дженни Ишмакович и Лисс Габб.

Лотис (озвучивает Джули Форсайт ) — это запрограммированный на компьютере волшебный лифт с искусственным интеллектом в многоквартирном доме. Она пытается помочь младшим персонажам с их личными проблемами, но не может понять более сложное человеческое поведение и мышление.

Беверли — одноглазое растение, обитающее в прихожей квартиры. Она показывает короткие документальные отрывки по теме эпизода. (Беверли кукловодили Питер Уилсон в первом сезоне и Боб Парсонс во втором).

EC («Каждый ребенок» и ранее «Элизабет и Чарли») [17] — это автоматическая, анимированная, волшебная тряпичная кукла, которая должна выглядеть бесполой или даже небинарной , чтобы ее можно было более широко использовать. Сначала EC поочередно означает «Элизабет и Чарли», это самые первые имена, которые Посс и Ким дали EC в самом первом эпизоде ​​​​первого сериала («Куча мусора») до того, как было принято «Every Child». позже. (EC был кукловодом Питером Уилсоном в первой серии и Бобом Парсонсом во второй).

Ящерица с плащеносной шеей Рокки — лидер колонии ящериц с плащеносной шеей. Рокки шпионит за людьми («двуногими») и сообщает о своих выводах остальной части колонии. (Куклами Рокки управляли Уилл Коньерс/Питер Уилсон в первом сезоне и Джон Роджерс/Боб Парсонс во втором).

The Backsacks: детские рюкзаки, которые ожили и заговорили через молнию. Их 7, принадлежащих каждому из 7 Детей. Каждый рюкзак имеет индивидуальность в зависимости от прозвищ и гендерных ролей. Когда Макс и Турбо переехали в деревню во второй серии, их рюкзаки, Габблсак и Ворчун, были переданы Рафу и Марко. А когда Пол стал слишком стар для своего рюкзака Дипписака, он передал его Энни, младшей сестре Посса и Ниппера. Это:

Кукольные персонажи кафе Wakadoo Café

Эпизоды

Серия 1 (1992)

Эпизоды 1 и 2: Куча старого мусора (8 мая 1992 г.)

Эпизоды 3 и 4: Уничтожить (15 мая 1992 г.)

Эпизоды 5 и 6: Какой? (22 мая 1992 г.)

Эпизоды 7 и 8: Это несправедливо (29 мая 1992 г.)

Эпизоды 9 и 10: Потому что это хорошо (5 июня 1992 г.)

Эпизоды 11 и 12: В неизвестность (12 июня 1992 г.)

Эпизоды 13 и 14: Однажды я вырос (19 июня 1992 г.)

Эпизоды 15 и 16: Что-то мне говорит (26 июня 1992 г.)

Эпизоды 17 и 18: Колесо вращается (3 июля 1992 г.)

Эпизоды 19 и 20: Не в порядке (10 июля 1992 г.)

Эпизоды 21 и 22: Выше и дальше (17 июля 1992 г.)

Эпизоды 23 и 24: Я могу! (24 июля 1992 г.)

Эпизоды 25 и 26: Помните (31 июля 1992 г.)

Эпизоды 27 и 28: Столкновение (7 августа 1992 г.)

Эпизоды 29 и 30: На продажу (14 августа 1992 г.)

Эпизоды 31 и 32: Лицо (21 августа 1992 г.)

Эпизоды 33 и 34: Going Under (28 августа 1992 г.)

Эпизоды 35 и 36: Иллюзия - это все (4 сентября 1992 г.)

Эпизоды 37 и 38: Под кожей (11 сентября 1992 г.)

Эпизоды 39 и 40: Настоящие друзья (18 сентября 1992 г.)

Эпизоды 41 и 42: Потерянные (25 сентября 1992 г.)

Эпизоды 43 и 44: Funday (2 октября 1992 г.)

Эпизоды 45 и 46: Вход запрещен (9 октября 1992 г.)

Эпизоды 47 и 48: Желание (16 октября 1992 г.)

Эпизоды 49 и 50: Нити (23 октября 1992 г.)

Эпизоды 51 и 52: Теперь все вместе (30 октября 1992 г.)

Серия 2 (1995)

Премьера второй серии состоялась 17 февраля 1995 года .

Эпизоды 53 и 54: Совершенно новый (17 февраля 1995 г. и 20 февраля 1995 г.)

Эпизоды 55 и 56: Под давлением (21 февраля 1995 г. и 22 февраля 1995 г.)

Эпизоды 57 и 58: Чего не хватает (23 февраля 1995 г. и 24 февраля 1995 г.)

Эпизоды 59 и 60: Мой мир (27 февраля 1995 г. и 28 февраля 1995 г.)

Эпизоды 61 и 62: Могу ли я солгать (1 марта 1995 г. и 2 марта 1995 г.)

Эпизоды 63 и 64: Давай и бери (3 марта 1995 г. и 6 марта 1995 г.)

Эпизоды 65 и 66: Далеко (7 марта 1995 г. и 8 марта 1995 г.)

Эпизоды 67 и 68: Из этого мира (9 марта 1995 г. и 10 марта 1995 г.)

Эпизоды 69 и 70: Форма, в которой я нахожусь (13 марта 1995 г. и 14 марта 1995 г.)

Эпизоды 71 и 72: Герои (15 марта 1995 г. и 16 марта 1995 г.)

Эпизоды 73 и 74: В твоей обуви (17 марта 1995 г. и 20 марта 1995 г.)

Эпизоды 75 и 76: Not Alone (21 марта 1995 г. и 22 марта 1995 г.)

Эпизоды 77 и 78: Откуда я стою (23 марта 1995 г. и 24 марта 1995 г.)

Другие материалы и шоу Lift Off

Взлет в прямом эфире! Музыкальный

Взлет в прямом эфире! Мюзикл объединил в себе некоторые из самых популярных элементов Lift Off, сохраняя при этом сильную образовательную направленность. [7] Он открылся 4 января 1995 года при переполненном зале Сиднейского оперного театра, представленном ACTF совместно с Back Row Productions Pty Ltd и Fox Kids Network. В 1996 году он гастролировал по Мельбурну, Аделаиде, Брисбену, Перту и некоторым сельским городам. [15] Шоу проводилось 40 раз за 20 дней при средней вместимости аудитории 80%. [15] Fox Kids Network выступила спонсором сезона в Сиднее. [15]

Это был мюзикл по мотивам кафе «Вакаду» — история дружбы и предательства, единства и разделения. [5] Мистер Фиш (Марк Митчелл) и Лотис (очень умный говорящий лифт) натыкаются на кафе Wakadoo. [5] Мистер Фиш противостоит завсегдатаю Вакаду — Волку; Борис, Моррис и Дорис; Босс; Зельда; Одинокий; и ЭК. Мистер Фиш ищет неприятностей, в то время как ЕС и дети в зале пытаются его остановить. [5]

В постановку был вложен богатый театральный опыт: продюсерами выступили директор Фонда доктор Патрисия Эдгар и Хелена Харрис, среди которых были пьесы EC «Взлет» и «Бананы в пижаме», режиссёром спектакля был Уэйн Харрисон, а дизайном — Ким Карпентер. оба из Сиднейской театральной труппы. [15] Композитор Крис Нил имел более чем пятнадцатилетний опыт написания музыки для телевидения и художественных фильмов, а карьера хореографа Тони Бартуччио на тот момент длилась более тридцати лет. Гарт Бумер работал с композитором Крисом Нилом над разработкой истории и песен для шоу. [15] Для шоу было создано девять новых песен.

Записки с заданиями и играми по мотивам мюзикла Lift Off Live были написаны специалистом начальной школы Ширли Сиденхэм. [15] Заметки были опубликованы Фондом, а также копия сценария Музыкального театра и компакт-диск с музыкой из спектакля. [15] Материалы были опубликованы приурочено к началу мельбурнского сезона Lift Off Live в конце июня 1996 года. [15]

EC играет в стартовом составе

EC Plays Lift Off - это 13-серийное игровое шоу, тесно связанное с Lift Off, созданное Фондами совместно с ABC в течение двух недель в декабре 1993 года во время исследований ABC в Мельбурне. [6] Он был разработан на основе концепции Патрисии Эдгар, Сьюзи Кэмпбелл и Пола Николы. [6] Продюсером сериала выступила Хелена Харрис, а режиссером выступил Стивен Джонс. Отелло Столфо, спроектировавший кафе Lift Off Wakadoo, разработал декорации для игрового шоу. [6] Бернадетт Винак была арт-директором сериала, а Дебора Аллен создавала игровые задания. [6]

В главной роли в сериале играет Марк Митчелл, который в роли мистера Фиша из «Взлет» является ведущим игрового шоу. [6] В каждой программе также появлялись EC, как зачинщик шоу, а также волк и три свиньи из Wakadoo Café, которые наслаждаются игрой перед своим телевизором дома. [6]

На каждом шоу в играх по теме «Взлет» принимают участие две команды детей от 6 до 11 лет. По мере выполнения задания каждая команда получает нашивку. [6] Команда, которая первой покроет свое игровое поле заплатками, становится командой-победителем. [6]

Он был выпущен в конце 1993 года совместно с Австралийской радиовещательной корпорацией (ABC). [11] Его показывали на канале ABC в 8:30 утра в воскресенье с 10 апреля 1994 года по 4 июля 1994 года. [7] Его повторно показывали в 10:15 по будням с 4 июля 1995 года. [7]

Переходим к дистанционному образованию

По запросам школ дистанционного образования со всей Австралии было решено сделать печатные материалы, написанные для проекта «Отрыв к дистанционному образованию», доступными в формате компьютерного диска для каждого из штатов/территорий. [7] Это способствовало включению материалов «Переход к дистанционному образованию» в учебные программы для детей дошкольного возраста, где это возможно. [7] OTEN в Новом Южном Уэльсе проверила это на некоторых учащихся своего школьного сообщества. [7]

Подъем к пожарной безопасности

Комплект видео и книг « Поднимитесь к пожарной безопасности » был официально представлен в понедельник, 9 октября 1995 года, в пожарной станции и музее столичной пожарной бригады на восточном холме. [15] Пакет видео и книг был бесплатно разослан во все начальные школы Австралии во время Национальной недели пожарной безопасности. [15] Этот проект стал возможен благодаря двум крупным спонсорам: Ramsay Health Care и BRK Brands (производители детекторов дыма First Alert). [15]

В ноябре был проведен конкурс по рассылке во все начальные школы учебных материалов «Летт в пожарную безопасность» . [15] В конкурсе приняли участие более 200 школ по всей Австралии, и были выбраны победители штата, а работы оценивались BRK Brands и Австралийским детским телевизионным фондом. [15] Каждая школа-победитель получила приз в виде продукции пожарной безопасности «Первое оповещение». Материалы «Летта к пожарной безопасности» были затем доступны для приобретения в Фонде. [15]

Взлетите интерактивно

Фонд и Университет Дикина создали прототип модуля концепции игры Lift Off для компакт-диска в 1997 году. [12] Целью проекта было создание значимой среды обучения для аспирантов Университета Дикина, а также изучение потенциала коммерческого продукт для Фонда. [12] Фонд стремился установить связи с государственными программами обучения и изучить взаимовыгодное партнерство со стажерами для новой медиаиндустрии, которая зарождалась в то время. [12]

Учителя онлайн

Это был веб-ресурс, посвященный учебной деятельности, основанной на программах Фонда. [12] Он был разработан для использования в начальных и средних школах, и все учебные мероприятия были связаны с согласованными на национальном уровне положениями и профилями учебных программ. [12] Он включал 13 тематических учебных мероприятий для средней школы; и семь учебных мероприятий по обучению просмотру для учителей младших и средних классов начальной школы. [16]

Награды и номинации

Отзывы

Взлет

Взлет в прямом эфире!

Сидней Сезон

«Лучшее детское развлечение в Сиднее этим летом», Radio 2UE [15]

«Это хит», Sunday Telegraph, 7 января 1996 г. [15]

«Lift Off Live - это классная и невероятно забавная пьеса детского театра... в этом спектакле есть моменты настоящего театрального волшебства между комедией, хлопающей по бедрам, и взаимодействием с публикой», The Sydney Morning Herald, 8 января 1996 г. [15]

«Lift Off Live весело сочетает в себе песни, танцы, громкие глупости, постановка, полностью ориентированная на аудиторию размером с пинту», The Sun-Herald, 7 января 1996 г. [15]

«Этот детский мюзикл был хитом от начала до конца», Weekly Southern Courier, 16 января 1996 г. [15]

"Lift Off Live... публика танцует в проходах... Очень весело", Daily Telegraph Mirror, 15 января 1996 г. [15]

Мельбурнский сезон

«Чистое развлечение на школьных каникулах», Herald Sun, 2 июля 1996 г. [15]

«довольно сложная пьеса для детского театра… дети действительно могут в ней кричать во все горло», Sunday Age, 7 июля 1996 г. [15]

«возмутительное и красочное веселье», The Age Entertainment Guide, 5 июля 1996 г. [15]

Дискография

Видеосъемка

Рекомендации

  1. ^ «Подробности названия: Взлет 1» . Национальный архив кино и звука . Проверено 15 марта 2017 г.
  2. ^ abcdefghijklmnopqrstu vwxyz aa ab ac ad ae af ag ah ai aj ak Австралийский детский телевизионный фонд (1991). Годовой отчет Австралийского детского телевизионного фонда за 1990–1991 годы. ACTF Productions Limited. ISBN 0864210175 
  3. ^ abcdefghijklmnopqrstu vwxyz aa ab ac ad ae af ag ah ai aj ak al am an ao ap aq ar as at au av aw ax ay az ba bb bc bd be bf bg bh bi bj bk bl bm bn bo bp bq br bs bt bu bv bw bx автор bz ca cb cc cd ce cf cg ch Австралийский детский телевизионный фонд (1992). Годовой отчет Австралийского детского телевизионного фонда за 1991–1992 годы. ACTF Productions Limited. ISBN 0864210337 
  4. ^ abcdefghijklmno Австралийский детский телевизионный фонд (1989). Годовой отчет Австралийского детского телевизионного фонда за 1988–1989 годы. ACTF Productions Limited. ISBN 0864213360 
  5. ^ abcdefghijklmnopqrstu vwxyz aa ab Эдгар, Патрисия, 1937– (2006). Кровавая баня: мемуары австралийского телевидения . Карлтон, Вика: Издательство Мельбурнского университета. ISBN 0-522-85281-5. ОСЛК  224730166.{{cite book}}: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка ) CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка )
  6. ^ abcdefghijklmnopqrstu vw Австралийский детский телевизионный фонд, (1994). Годовой отчет Австралийского детского телевизионного фонда за 1993–1994 годы. ACTF Productions Limited. ISBN 0-86421-121-X 
  7. ^ abcdefghijklmnopqr Австралийский детский телевизионный фонд, (1995). Годовой отчет Австралийского детского телевизионного фонда за 1994–1995 годы. ACTF Productions Limited. ISBN 0-86421-121-X 
  8. ^ «О нас». Зильберт Рекордс . Проверено 19 августа 2022 г.
  9. ^ «Дом». Зильберт Рекордс . Проверено 19 августа 2022 г.
  10. ^ "Дискография (цифровая)" . Зильберт Рекордс . Проверено 19 августа 2022 г.
  11. ^ ab Австралийский детский телевизионный фонд (1993). Годовой отчет Австралийского детского телевизионного фонда за 1992–1993 годы. ACTF Productions Limited. ISBN 0864210418 
  12. ^ abcdefghijk Австралийский детский телевизионный фонд, (1997). Годовой отчет Австралийского детского телевизионного фонда за 1996–1997 годы. ACTF Productions Limited. ISBN 086421281X 
  13. ^ abcd Австралийский детский телевизионный фонд (1999). Годовой отчет Австралийского детского телевизионного фонда за 1998–1999 годы. ACTF Productions Limited. ISBN 0864213212 
  14. ^ abcd Австралийский детский телевизионный фонд (2000). Годовой отчет Австралийского детского телевизионного фонда за 1999–2000 годы. ACTF Productions Limited. ISBN 086421345X 
  15. ^ abcdefghijklmnopqrstu vwxy Австралийский детский телевизионный фонд (1996). Годовой отчет Австралийского детского телевизионного фонда за 1995–1996 годы. ACTF Productions Limited. ISBN 0864212739 
  16. ^ abcde Австралийский детский телевизионный фонд (1998). Годовой отчет Австралийского детского телевизионного фонда за 1997–1998 годы. ACTF Productions Limited. ISBN 0864213050 
  17. ^ Австралийский детский телевизионный фонд - веб-сайт Lift Off. Архивировано 24 июля 2008 г. на Wayback Machine.
  18. ^ «Подробности названия: Взлет 2» . Национальный архив кино и звука . Проверено 15 марта 2017 г.

Внешние ссылки