stringtranslate.com

Кипрско-минойская слоговая азбука

Кипро -минойская слоговая азбука ( CM ), более известная как кипро-минойское письмо , — нерасшифрованная слоговая азбука, использовавшаяся на острове Кипр и у его торговых партнёров в конце бронзового века и начале железного века (ок. 1550–1050 гг. до н. э.). Термин «кипро-минойская» был придуман Артуром Эвансом в 1909 году на основе её визуального сходства с линейным письмом А на минойском Крите , от которого, как считается, произошло CM. [1] Было найдено около 250 предметов, таких как глиняные шары, цилиндры и таблички с кипро-минойскими надписями. Открытия были сделаны в различных местах по всему Кипру, а также в древнем городе Угарит на сирийском побережье. Считается, что она каким-то образом связана с более поздней кипрской слоговой азбукой .

Кипро-минойское письмо использовалось в позднекипрский период с периода LC IA:2 до периода LC IIIA или примерно с 1500 г. до н.э. по 1150 г. до н.э. Это в основном основано на стратиграфии памятника Курион , но соответствует примерам, раскопанным в других местах. [2]

Язык

Неизвестно, какой язык закодирован кипро-минойским письмом. Также неизвестно, изменился ли этот язык за четыре столетия использования письма или даже кодировал ли он несколько языков, все это видно по клинописи . Были предприняты некоторые ранние, неудачные попытки расшифровки, предполагавшие, что оно похоже на микенский греческий .

Варианты

Кипрско-минойская глиняная табличка из Энкоми, Кипр.

Жан-Пьер Оливье предложил разделить кипро-минойские надписи на три класса (CM1, CM2, CM3). Впоследствии Эмилия Массон предложила разделить их на четыре тесно связанные группы: архаичные CM, CM1 (также известные как линейные C ), CM2 и CM3 (также называемые леванто-минойскими), которые она считала хронологическими стадиями развития письма. [3] [4] Эти классификации, основанные на хронологической природе археологического контекста, были оспорены Сильвией Феррарой, которая указала, что CM1, CM2 и CM3 существовали одновременно, их тексты демонстрировали одни и те же статистические и комбинаторные закономерности, и их наборы символов должны были быть в основном одинаковыми; она также отметила сильную корреляцию между этими группами и использованием различных письменных материалов. Только архаичные CM, обнаруженные в самом раннем археологическом контексте, действительно отличаются от этих трех. [1] [5] Более ранняя система классификации делила тексты на шесть классов, с I по VI. [2] Другая предлагаемая классификация основана на различиях между тремя географическими подразделениями: 1) тексты, найденные в Угарите, 2) тексты, найденные на острове Кипр, и 3) тексты, найденные на последнем уровне раскопок в Энкоми . [6] Были предприняты попытки отдельно расшифровать последний вариант. [7] Более поздние исследования перешли к рассмотрению корпуса как единого целого без предыдущих категоризаций. [8] [9] [10]

Корпус

Цилиндрический тюлень антилопа Лувр AM1639

Примеры кипро-минойского письма начали появляться в начале 1930-х годов. Они включали несколько точечных знаков, найденных в 1937 году в Курионе на юго-западном побережье Кипра. [11] [12] Необычной находкой были медные слитки, извлеченные в 1960 году из затонувшего корабля бронзового века подводной археологией около мыса Гелидония . Большинство слитков были отмечены тем, что, как полагают, является знаками CM. [13] [14] В дополнение к следующему, также было высказано предположение, что на нескольких цилиндрических печатях есть знаки кипро-минойского письма . [15]

Таблетки

Кипро-минойская табличка из Энкоми в Лувре

Самая ранняя известная кипро-минойская надпись любой реальной длины была глиняной табличкой, обнаруженной в 1955 году на древнем месте Энкоми , недалеко от восточного побережья Кипра. Она была датирована примерно 1500 годом до нашей эры и имела три строки письма. [16] Впоследствии было найдено несколько других табличек, включая H-1885 (CM 0), которая содержала 23 знака и датируется LC IB. [17] [18] [19] Несколько кипро-минойских табличек были раскопаны в Угарите в 1950-х годах (RASH Atab 001 = RS 17.06), (RASH Atab 004 = RS 20.25, Эгейский район), и одна была найдена на поверхности (RS 17.006, жилой квартал). Также были найдены два фрагмента табличек (RASH Atab 002 = RS 19.01) и (RASH Atab 003 = RS 19.0). Всего было найдено восемь полных или частичных табличек, три из которых были найдены в Энкони, что в общей сложности составляет более 2000 знаков, что составляет значительную часть известного корпуса CM. [20] [21] [22] [23]

Суда

Кипро-минойский глиняный шар

Киприоминойские знаки, обычно в количестве от одного до четырех, встречаются на различных типах сосудов и обычно называются potmarks. [24] Эти знаки также были найдены на стенах сооружений. Три примера были обнаружены в Тиринфе : большой расписной кувшин (TIRY Avas 002) с 4 знаками, глиняная буля (TIRY Abou 001) с 3 знаками и ханаанская амфора (2 знака). [25] [26] [27] [28] В 2022 году фрагменты, найденные в ходе более ранних раскопок, были соединены для частичной сборки еще одного ханаанского кувшина (TIRY Avas 001) с 2 знаками на одной ручке (уже опубликовано) и одним на другой ручке (новое). [29] Киприоминойские знаки были найдены на стременных чашках в Каннателло, Сицилия. [30] Несколько следов от горшков были найдены на бронзовых чашах, датируемых периодом позднего кипрского периода III (ок. XII в. до н. э.) на Кипре, а также на одной серебряной чаше, найденной в Угарите . [31] [32] Восемнадцать следов от горшков, вырезанных после обжига, на ручках кувшинов (вместе с одним остраконом, на котором было около 8 знаков) были найдены в Ашкелоне . Остракон датируется XI в. до н. э., пятнадцать ручек датируются периодом позднего железного века I, а остальные три ручки - поздним бронзовым веком. [33] Сорок два следа от горшков были найдены на сосудах в Куклии на месте Старого Пафоса на западе Кипра. Все, кроме одного, были на ручках, а оставшийся след от горшка был на ободе. Тридцать два следа являются или включают цифры. [34] Другие следы от горшков были найдены на месте Бамбула , части археологических памятников Китиона на Крите. [35] [36] [37] Небольшое количество точечных знаков CM было обнаружено по всему торговому диапазону. [38] [39] Компендиум известных точечных знаков был составлен в 1974 году. [40]

Шарики из глины

Кипро-минойский глиняный шар в Лувре .

Около 92 небольших глиняных шариков диаметром 1,5–2,3 см, каждый из которых имел 3–5 знаков на кипро-минойском языке, были обнаружены в Энкоми и Китионе. [41] [42] [43] Небольшое количество глиняных шариков с надписями CM было обнаружено в торговом районе. [44]

Глиняные цилиндры

Три разборчивых глиняных цилиндра (#100, #101, #102) были найдены в конце 1960-х годов в Калавассосе-Айос-Димитриос, некоторые из которых содержат длинные тексты из более чем 100 знаков, вместе с обломками других цилиндров. [45] Вероятно, что шары и цилиндры связаны с ведением экономических записей на минойском Кипре, учитывая большое количество перекрестных ссылок между текстами. [46] Самая длинная разборчивая кипро-минойская надпись, дошедшая до нас, — это цилиндр (19.10 = ##097 ENKO Arou 001), найденный в Энкоми в 1967 году с 217 знаками, датируемый позднекипрским периодом IIA–B (14 век до н. э.). Всего на данный момент найдено шесть цилиндров, один в Энкоми и пять в Калавассосе-Айос-Димитриос. [47]

Расшифровка

В 1944 году Алиса Кобер , известная своей работой по дешифровке линейного письма В , определила статус кипро-минойской письменности следующим образом:

«Кипро-минойский. Дата – микенская (возможно, более ранняя). Местонахождение – Кипр. Количество надписей – неизвестно. Количество знаков – неизвестно. Материал надписей – керамика, печати, терракотовые шары. Содержание или использование надписей – неизвестно». [48]

Цилиндрическая антилопа с одним знаком CM

До середины 1900-х годов все доступные тексты кипро-минойского письма были очень короткими, многие из них были одиночными, от глиняных шариков, глиняных шариков и т. д. Всего экземпляров CM1 было 8 знаков, а самый длинный содержал 8 знаков. Было 31 текст CM2. Два были длинными с 24 и 25 знаками, но все эти знаки, кроме одного, были цифрами. Для CM3 было доступно 28 текстов, один двойной, а остальные одиночные. Отсутствие фактических данных привело к множеству спекуляций и желаемых за действительное мыслей о расшифровке письма. Это включало попытки Яна Беста , Эрнста Зиттига и Владимира Сергеева . [49] [2] [50] В середине 1950-х годов были найдены таблички (из Угарита и Энкоми) с большим количеством знаков, а затем в конце 1960-х годов были раскопаны глиняные цилиндры (из Калавассос-Айос Димитриос и Энкоми) с очень длинными текстами. Это направило усилия по дешифровке на более научный путь. [20] [47] Появление более длинных текстов вызвало работу по дешифровке, в том числе со стороны тех, кто работал над дешифровкой линейного письма B, Майкла Вентриса и Джона Чедвика . [51]

В настоящее время общее количество кипро-минойских знаков (около 4000) в корпусе не в пользу сравнения с количеством, известным из нерасшифрованных знаков линейного письма А (более 7000) и количеством, доступным в линейном письме В, когда оно было расшифровано (около 30 000). Также неясно, сколько силлабограмм представлено в корпусе. Современные оценки варьируются от 57–59 до 96. [41] Без открытия двуязычных текстов или гораздо большего количества текстов в каждой подсистеме дешифровка чрезвычайно затруднена. [1] По словам Томаса Г. Палаимы , « все прошлые и современные схемы дешифровки кипро-минойских знаков маловероятны». [1] Сильвия Феррара также считает, что это так, как она заключила в своем подробном анализе предмета в 2012 году. [5]

Было предпринято несколько попыток детализировать доступный корпус CM. Жан-Пьер Оливье выпустил издание в 2007 году всех 217 надписей, доступных ему. [52] Сильвия Феррара подробно описала корпус в качестве сопутствующего тома к своему аналитическому обзору 2012 года, за которым последовали два тома ее исследования, в которых она изучала письменность в ее археологическом контексте. Он содержал еще 27 надписей, а также использовал статистические и комбинаторные методы для изучения структуры больших текстов и выявления закономерностей в использовании знаков. [53] В своей докторской диссертации 2016 года МФГ Валерио подготовил пересмотренный перечень знаков и стремился использовать предыдущие гипотезы о дешифровке и развитии знаков и значений с помощью дистрибутивного анализа и сравнительных лингвистических соображений. В отличие от большинства других подходов к дешифровке, он предполагает, основываясь на своих чтениях, что существует единый алфавит, применяемый к потенциально более широкому диапазону языков, включая семитские (в Угарите) и коренной язык(и) Кипра, этеокипрский язык. [54]

Все эти усилия охватывали только многознаковые тексты, в основном таблички, цилиндры и глиняные шары, где знаки были смежными и на одной линии, в общей сложности немного более 250. Впоследствии была проделана работа по расширению этого на примеры текстов с одним знаком, которые в основном включают в себя точечные знаки, и их дальнейшему анализу. Из этого анализа вышло предложение о том, что двухзнаковые тексты на самом деле являются сокращениями для более длинных текстов. [55] Усложняющим фактором является то, что ductus (метод надписи) для знаков различается в зависимости от используемого материала, который включает глину, слоновую кость, металл и камень. [56]

В 1998 году был объявлен проект Cypro-Minoan Corpus, который был направлен на создание полного и точного корпуса надписей CM, а также археологических и эпиграфических обсуждений всех свидетельств. Похоже, что впоследствии ничего не было опубликовано. [57]

Юникод

Кипро-минойский язык был добавлен в стандарт Unicode в сентябре 2021 года с выпуском версии 14.0. Блок Unicode для кипро-минойского языка — U+12F90–U+12FFF:

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ abcd Palaima, Thomas G. (1989). «Кипро-минойские письмена: проблемы исторического контекста». В Duhoux, Yves; Palaima, Thomas G.; Bennet, John (ред.). Проблемы дешифровки . Louvain-La-Neuve: Peeters. стр. 121–188. ISBN 90-6831-177-8.
  2. ^ abc Daniel, JF, «Пролегомены к кипро-минойскому письму», AJA 45, стр. 249–282, 1941
  3. ^ [1] Доннелли, Кассандра М., «Знаки, знаки и Оливье Массон», Cahiers du Centre d'Etudes Chypriotes 50, стр. 91–107, 2020 г.
  4. ^ Бухгольц, Х.-Г., "Syrien und Zypern/Kreta/Griechenland", В Land des Baal. Сириен – Forum der Völker und Kulturen, Берлин, стр. 309–314, 1982 г.
  5. ^ ab Ferrara, Silvia, "Cypro-Minoan Inscriptions". Том 1: Анализ (2012); Том 2: Корпус (2013), Oxford University Press ISBN 0-19-960757-5 и ISBN 0-19-969382-X  
  6. ^ Пьеро Мериджи, «I nuovi testi ciprominoici», Минос, NA13, fasc. Я, стр. 197–258, 1972 г.
  7. ^ Биллигмейер, Джон К., «На пути к расшифровке кипро-минойского языка», Американский журнал археологии, том. 80, нет. 3, стр. 295–300, 1976 г.
  8. ^ Полиг, Мартина; Доннелли, Кассандра М., «Между разочарованием и прогрессом: интегрированный кипро-минойский знак и его палеографическое разнообразие», Studi Micenei ed Egeo-Anatolici, выпуск 8, стр. 41–62, 2022 г.
  9. ^ [2] Корацца, Микеле и др., «Глубокое обучение без учителя поддерживает переклассификацию кипрской письменности бронзового века», PloS one 17.7, 2022
  10. ^ Валерио М., «Кипро-минойская: эгейская слоговая азбука на Кипре (и в других местах)», в: Пути формирования письменности в Древнем Средиземноморье, Quasar, стр. 103–128, 2018
  11. Дэниел, Джон Франклин, «Раскопки в Курионе: поселение позднего бронзового века — предварительный отчет», Американский журнал археологии, т. 42, № 2, стр. 261–275, 1938 г.
  12. Myres, John L. Myres, «Кипро-микенская надпись из Энкоми, около Саламина на Кипре», Man xxxix, № 26, стр. 24, 1934
  13. Басс, Джордж Ф., «Перспективы подводной археологии», The American Scholar, т. 32, № 2, стр. 241–54, 1963
  14. ^ Басс, Джордж Ф. и др., «Мыс Гелидония: кораблекрушение бронзового века», Труды Американского философского общества, т. 57, № 8, стр. 1–177, 1967
  15. ^ Валерио, Мигель, «Семь несобранных кипро-минойских надписей», Кадмос, том. 53, нет. 1–2, стр. 111–127, 2014 г.
  16. ^ Чедвик, Джон (1987). Линейное письмо Б и родственные ему письменности . Беркли: Издательство Калифорнийского университета. ISBN 0-520-06019-9.
  17. ^ Дюу, Ив, «Кипро-минойская табличка № 1885 (Энкоми): анализ», Кадмос, том. 48, нет. 1–2, стр. 5–38, 2010 г.
  18. ^ Дикайос, П., «Вторая глиняная табличка с надписью из Энкоми», Antiquity 27, стр. 233–237, 1953.
  19. ^ Дикайос, П., «Еще кипро-минойские надписи из Энкоми», В: В. Брайс (редактор), Европа: Studien zur Geschichte und Epigrafik der frühen Aegaeis, Берлин: De Gruyter, стр. 80–87, 1967.
  20. ^ аб Шеффер CFA, «Nouvelles découvertes à Ras Shamra-Ugarit et à Enkomi-Alasia (Chypre) en 1953», CRAI, стр. 97–106, 1954 г.
  21. Йон, Маргерит, «Артефакты, иллюстрирующие официальную и повседневную жизнь», Город Угарит в Телль-Рас-Шамре, Университетский парк, США: Издательство Университета штата Пенсильвания, стр. 123–172, 2006
  22. ^ Валерио, Мигель, «Проблемы кипро-минойской палеографии: случай форм знаков 08, 13 и 78», Кадмос, том. 52, нет. 1, стр. 111–134, 2013 г.
  23. Клод Ф.А. Шеффер, «Еще таблички из Сирии и Кипра», Antiquity 28, стр. 38–39, 1954 г.
  24. ^ Хиршфельд, Николь, «Как и почему важны клейма», Near Eastern Archaeology, т. 71, № 1/2, стр. 120–29, 2008 г.
  25. ^ Дэвис, Брент, Маран, Джозеф и Виргова, Соня. «Новая кипро-минойская надпись из Тиринфа: ТИРИЙ Авас 002» Кадмос, т. 53, нет. 1–2, стр. 91–109, 2014 г.
  26. ^ Веттерс, «Глиняный шар с кипро-минойской надписью из Тиринфа», Archäologischer Anzeiger 2011.2, стр. 1–49, 2011 г.
  27. ^ Килиан, К., «Ausgrabungen в Тиринфе 1982/83: Bericht zu den Grabungen», Archäologischer Anzeiger 1988, стр. 105–151, 1988.
  28. ^ Маран, Дж., «Forschungen in der Unterburg von Tiryns 2000–2003», Archäologischer Anzeiger 2008.1, стр. 35–111, 2008 г.
  29. ^ Дэвис, Брент, Маран, Джозеф, Прилвиц, Сюзанна и Виргова, Соня, «Ханаанский кувшин с кипро-минойской надписью из Тиринфа: ТИРИ Авас 001», Кадмос, том. 62, нет. 1–2, стр. 1–32, 2023 г.
  30. ^ Дэй, П. М. и Джойнер, Л., «Грубые сосуды-стремянки из Каннателло, Сицилия: новые доказательства петрографического анализа», Studi Micenei ed Egeo-Anatolici47, стр. 309–31, 2005
  31. ^ В. Карагеоргис, "Fouilles de Kition 1959", BCH, 1960.
  32. ^ А. Канта и Массимо Перна, «Бронзовая чаша с надписью с Кипра в коллекции Зинтилиса», Кадмос, том. 38, нет. 1–2, стр. 97–102, 1999 г.
  33. Кросс, Фрэнк Мур и Лоуренс Э. Стагер, «Кипро-минойские надписи, найденные в Ашкелоне», Israel Exploration Journal, т. 56, № 2, стр. 129–59, 2006 г.
  34. Митфорд, Теренс Б., «Кипро-минойские надписи Старого Пафоса», Кадмос, т. 10, № 1, стр. 87–96, 1971
  35. ^ Хаскелл, Хэлфорд У., «Были ли сосуды-стремена с надписями LM IIIB дворцовыми?», Кадмос, т. 25, № 1, стр. 85–86, 1986
  36. ^ Бенсон, Дж. Л. и Массон, О., «Кипро-минойские надписи из Бамбулы, Курион: общие замечания и новые документы», Американский журнал археологии 64/2, стр. 145–151, 1960
  37. ^ AW Persson, «Больше кипро-минойских надписей», в The Swedish Cyprus Expedition 3, Стокгольм, стр. 601—618, 1937
  38. ^ Ясур-Ландау А. и Горен Ю., «Кипро-минойская потмарка из Афека», Тель-Авив 31/1, стр. 22–31, 2004 г.
  39. Дотан, Труде, «Раскопки на кладбище Дейр-эль-Балах (Кедем)», Кведем, т. 10, стр. 1–114, 1978 г.
  40. ^ Э. Массон, «Кипроминоика: Репертуары, документы Рас Шамры: Очерки интерпретации», Исследования по средиземноморской археологии, 31:2. Гетеборг: Астромс, 1974 г.
  41. ^ ab Ferrara, S., и M. Valério, «Контексты и повторения кипро-минойских надписей: функция и тематика глиняных шариков», BASOR 378, стр. 71–94, 2017
  42. ^ Доннелли, Кассандра М., «Повторение, сортировка и сокращения в кипро-минойском письме», Повторение, коммуникация и значение в Древнем мире. Brill, стр. 93–118, 2021
  43. ^ Аксель В. Перссон, «Некоторые терракотовые шары с надписями из Энкоми», Дэниелссон Octogenario Dicatae, Упсалла, стр. 269–273, 1932
  44. Острём, Пауль, «Раскопки в Хала Султан Текке», Археология, т. 37, № 2, 1984, стр. 58–81, 1984
  45. Карагеоргис, Вассос и Массон, Оливье, «Новости позднего бронзового века с Кипра (1967–1968)», Кадмос, т. 7, № 1, стр. 100–103, 1968
  46. ^ Воудхёйзен, Фред (1992). Язык народов моря . Амстердам: Najade Press. С. 81–153. ISBN 90-73835-02-X.
  47. ^ ab Janko, Richard, «Этеокиприоты в бронзовом веке? Кипро-минойский цилиндр из Энкоми как бухгалтерский документ», Kadmos, т. 59, № 1–2, стр. 43–61, 2020
  48. Кобер, Элис Э., «Письма доэллинской Греции», The Classical Outlook, т. 21, № 7, стр. 72–74, 1944
  49. ^ Мериджи, П., и Массон, О., «Relations entre les Linéaires A, B et le Chypro-Minoen», Études Mycéniennes, Париж, стр. 269–271, 1956
  50. Манн, Стюарт Э., «Расшифровка кипро-микенского языка», Man, т. 60, стр. 40–42, 1960
  51. Эфрон, Генри Д., «Табличка Джесона из Энкоми», Гарвардские исследования по классической филологии, т. 65, стр. 39–107, 1961
  52. ^ Оливье, Жан-Пьер, «Edition Holistique des Textes Chypro-Minoens», Фабрицио Серра Редактор, Пиза-Рома, 2007 ISBN 88-6227-031-3 
  53. ^ Стил, Филиппа М., «Различение кипрских письменностей: шаги к созданию методологии», Кадмос, т. 53, № 1–2, стр. 129–148, 2014 г.
  54. ^ [3] Валерио, Мигель Филипе Грандан, «Исследование знаков и звуков кипро-минойского языка», докторская диссертация, Университет Барселоны, 2006 г.
  55. ^ Доннелли, Кассандра М. (2022). «Кипро-минойский язык и его точечные знаки и надписи на сосудах как вызовы Эгейским письменным корпусам». В Steele, Philippa M.; Boyes, Philip J. (ред.). Writing Around the Ancient Mediterranean: Practices and Adaptations. Oxbow Books. стр. 49–74 . Получено 21 февраля 2024 г.
  56. ^ Polig, Martina (2022). «Ductus в кипро-минойском письме: определение, цель и распределение типов штрихов». В Steele, Philippa M.; Boyes, Philip J. (ред.). Writing Around the Ancient Mediterranean: Practices and Adaptations. Oxbow Books. стр. 75–98 . Получено 21 февраля 2024 г.
  57. ^ [4] Смит, Дж. С. и Хиршфельд, Н. Е., «Проект кипро-минойского корпуса использует археологический подход», Near Eastern Archaeology 62/2, стр. 129–130, 1999

Дальнейшее чтение