Список работ Тоёхары Тиканобу включает в себя произведения искусства, созданные на протяжении многих десятилетий и в различных форматах.
Подробная информация о гравюрах на дереве Тоёхары Тиканобу представлена ниже в специальном формате:
- (1) транслитерированное название с использованием критериев Вики-латинизации;
- (2) название (заключенное в скобки) работы, воспроизведенное с использованием кандзи и хираганы, встречающихся в титульном картуше;
- (3) количество {заключенных в фигурные скобки} отпечатков в серии (если известно), за исключением обложек, моку року и любых вступительных или дополнительных страниц;
- (4) дата(ы) по григорианскому календарю, «заключенные в двойные угловые скобки», рассчитанные с даты, указанной в отодокэ или на вертикальных полях печати, которые показывают год, месяц и день календаря Мэйдзи, когда власти приняли уведомление о намерении опубликовать;
- (5) ссылка [заключенная в квадратные скобки] на раздел, содержащий имя и адрес издателя;
- (6) перевод названия на английский язык.
Ёцугири-э
Частичный список однопанельных серий в формате ёцугири включает в себя:
- Тюшингура (忠臣蔵) {12} «1884»
Тюшингура - Хончо кото ки (本朝皇統記) «1878» [25][1]История императорской линии нашей страны
- Токио хана курабэ (東京花竸) «1879» [29] Сравнивая цветы Токио.[2]
Обана ёко-э
Частичный список однопанельных серий в формате ōban yoko-e включает в себя:
- Канке дзюни кагецу но учи (冠化十二ヶ月の内) {12} «1880»
[24]Двенадцать месяцев дома с королевскими дамами[3][издатели 1] - Кёику адзума бидзин дзюни кагецу дзэн (教育東美人會十二ヶ月全) {12}[4] Обучение красивых женщин в Эдо в течение всего года[3][издатели 2][издатели 3]
- Хэйке моногатари (平家物語) «1898»[5]
[3] Сказка о Хэйке[издатели 4] - Адзума фудзоку мокуроку (東風俗目録) {12} «1901»
[15]Аннал восточных игр[3][издатели 5] - Эдо Нишики (江戸錦) {36} «1903-5»
[15] ЭдоПарча[издатели 6] - Ёчи хана (幼稚花) «1905» [] Цветы детства
- Кёику рекиси гафу (教育歴史画布) {24} «1906»
[4]Учебный иллюстрированный исторический альбом[издатели 7]
Тюбан ёко-э
Отпечатки в формате тюбан ёко-э [6] включают:
- Дзен'аку рёто кёкун кагами (善悪両頭教訓鑑) «1882» [ ] Примеры моральных заповедей, использующих две головы добра и зла
- Хончо бую кагами (本朝武勇鑑) {20} «1882» [10] Образцы доблести нашей страны
- Тиёда-но фудзоку (千代田乃風俗) {12} «1883» [] Таможня в Тиёде
Тюбан татэ-э
Отпечатки в формате тюбан татэ-э [7] включают:
- Мияко но хана иро (都の花色) «унк», вероятно,хикифуда (рекламный проспект) ткани/одежды, изданныйTōkyō Hatsubaimoto(Токийское торговое агентство)
Обана татэ-э
Частичный список однопанельных серий в формате ōban tate-e включает в себя:
- Имайо бидзин курабэ (今様美人竸) «1877» [27] Сравнение современных женщин
- Сенчи хаккей (戰地八景) «1877» [] Восемь сцен на фронте
- Кагосима эймэй ден (鹿児島英名傳) «1877» [21] Отчеты героев Кагосимы[8]
- Кагосима юфу ден (鹿児島勇婦傳) «1877» [13] Сообщения героинь Кагосимы
- Кагосима чинбун (鹿児嶋珍聞) «1877» [25] Необыкновенные новости из Кагосимы
- Адзума сугата сики-но ута (東姿四季の詠) «1879–1881» [20] Композиции в восточном стиле для «Времен года».
- Эймэй бусо-но мен (英銘武将之面) «1880» [12] Лица знаменитых военачальников
- Хана сугата бидзин сама (花姿美人樣) «~1880» [8] Манящие цветы в образе красивых женщин
- Хончо муша кагами (本朝武者鏡) «1881» [] Зеркало воинов нашей страны
- Имайо бидзин кагами (今様美人鏡) «1881» [22] Размышления современной женщины
- То кёгэн хомаре но вазоги (當狂言名譽俳優) «1882» [28] Популярные пьесы с известными актерами
- Токио мейсё курабэ (東京名所竸) «1882» [12] Сравнение знаменитых мест Токио[9]
- Кайка кёику мари ута (開化教育鞠唄) «1883» [18] Песни просвещения и образования
- Эйю муша кагами (英雄 武者 鏡) «1883» [] Зеркало героических воинов
- Мэйё иро-но сакивакэ (名譽色咲分) «1883-4» [1] Благородные цветы, цветущие разными цветами[10]
- Токио мейсё (東京名所) «1884», [31] Знаменитые места Токио[11]
- Сэцугекка (雪月花) Снег, Луна, Цветок[12][13]
- Гэмпэй сейсуики (源平盛衰記) «1885» [10] Хроника взлета и падения Минамото и Тайра[14]
- Адзума нисики чуя курабэ (東錦晝夜竸) «1886» [1, 10] {50}[15]Парча Востока, контраст дня и ночи
- Atari jutsu no kyōgen zukushi (當戌の狂言つくし) «1886» [ ] Коллекция кёгенов этого сезона[16]
- Токугава какэй рякки (徳川家系略記) «1886-7» [8] Краткий отчет о линии Токугава
- Тосюн сугатами кё (當春姿見竸) «1887» [30] Сравнение зеркала в полный рост этой весной
- Имайо токё хаккей (今様東京八景) {8} «1888» [11] Восемь видов Токио сегодня
- Кайка бидзин курабэ (開花美人競) «1889» [6] Состязание цветов и красивых женщин
- Адзума фудзоку фуку зукуси (東風俗福つくし) {30} «1889–1890»[17][9] Столичные обычаи, отображенные омонимами слова фуку
- Адзума фудзоку нэндзю гёдзи (東風俗年中行事) {12} «1890» [11] Ежегодные события и обычаи в столице[3]
- Нидзюси ко митатэ э авасэ (二十四孝見立画合) {24} «1890-1» [2] Контрастная пародия на«Двадцать четыре сыновних образца[18]
- Бакин тёдзюцу (馬琴著述) {?} «1890-1» [6] РассказыБакина
- Генто шашин курабэ (幻燈寫心竸) {20} «1890-2» [7] Мечты волшебного фонаря
- Фугаку сю (富嶽集) «1891» [1] Сборник сцен горы Фудзи
- Адзума кагами (東鑑) «1892» [26]Зеркало Востока
- Митатэ дзюниси (見立十二支) {12} «1893-4» [6] Контрастная пародия на Зодиак[3][19]
- Нисин сэнсо цуэ (日 清戰爭圖繪) «1894» [] Картины японо-китайской войны
- Фуджин сокухацу сюкудзу (婦人束髪縮圖) «1895» [17] Уменьшенные рисунки женских причесок в западном стиле
- Сики но хана кёген митатэ (四季の花狂言見立) «1895» [16] Сравнение Кёгэн с сезонными цветами
- Адзума (あづま) {24} «1896,1904» [3,15] Восток[20]
- Дзидай кагами (時代鑑) {50} «1896-8» [15] Зеркало веков
- Шин биджин (真美人) {36} «1897-8» [14] Поистине красивые женщины
- Токио мейсё (東京名所) «1897–1902» [23] Знаменитые места Токио
- Кагосима эйменден (鹿兒島英名傅) [21] Хроники славы восстания Сацума
Две из его известных серий диптихов «Обан татэ-э» включают в себя:
- Мэйсё бидзин кай (名所美人合) «1897-8» [15] Экспозиция красивых женщин в живописных местах
- Нихон мейдзё тоцу (日本名女咄) «1893» [5] Очень невероятные истории о знаменитых женщинах Японии
Примеры несмонтированных подписанных кабуки учива-э встречаются редко:
Существует серия какэмоно :
- Фудзоку Фудзоку (浮世風俗) «1905» [] Обычаи повседневности
Частичный список серий триптихов включает: [21]
- Хана-но Гёсё (花之御所) «1878» [] Цветы императорского дворца
- Дзенсей курува но нигивай (全盛廓の賑ひ) «1879» [5] Популярные и процветающие кварталы удовольствий
- Хончо муша кагами (本朝武者鏡) «1881» [] Зеркало воинов нашей страны
- Нансо Сатоми Хаккенден (八犬伝) «1883» [] Биографии восьми собак
- Бунраку-дза Син Кёген (文楽座新狂言) «1885» [ ] Новый Кёген в стиле Бунраку
- Эдо сунаго нэндзю гёдзи (江戸砂子年中行事) «1885» [ ] Пески Эдо — Ежегодные мероприятия
- Тёё-но дзу (重陽之圗) «1885» [6] Сцены с фестиваля хризантем
- Тосэй фури (渡世振) «1887» [] Современная жизнь
- Кикен-но рейдзё (貴顕之令嬢) «1887» [] Уважаемые молодые дамы
- Чосен хен хо року (朝鮮變報録) «1888» [] Запись и стенограмма корейского инцидента
- Никко мейсё (日光名所) «1888» [6] Знаменитые места Никко
- Мацу-но Сакаэ (松の栄) «1889» [ ] Великолепие сосен
- Клещ Сога (見立曽我) «1887-9» [7] Пародия на братьев Сога
- Эдо фудзоку дзюни кагецу но учи (江戸風俗十二ヶ月の内) «1889» [7] Повседневная жизнь в Эдо двенадцать месяцев в году[3]
- Онко адзума-но хана (温故東の花) «1889-9» [ ] Взгляд в прошлое: Гордость Востока
- Сэцугекка но учи (雪月花の内) «1891» [32] Внутри безмятежной красоты[22]
- Сайгоку га сю (西国雅集) «1892» [ ] Коллекция элегантности западного кантри
- Нихон санкей-но дзу (日本三景の内) «1892» [ ] Три знаменитых вида Японии
- Дзенкоку сёкэй-но учи (全国勝景之内) «1892» [11] Живописные виды со всей страны
- Кокон ямато фудзоку-но учи (古今倭風俗之内) «1892-3» [6] Обычаи старой и современной Японии
- Ямато фудзоку (倭風俗) «1892-3» [11] Обычаи и нравы Ямато
- Сики-но нагаме (四季の詠) «1893-4» [] Песни четырех времен года
- Адзума-но фудзоку (あづま風俗) «1894» [] Повседневная жизнь Востока
- Тиёда-но-оку (千代田の大奥) {42}[23]«1894-6» [3] Женские покои дворца Тиёда
- Имайо-но бидзин (今様の美人) «1895» [] Современные женщины
- Дзюни кагецу но учи (十二ヶ月の内) «1895-8» [] Двенадцать месяцев
- Качо фугецу (花鳥風月) «1895» [7] Красоты природы[24]
- Фудзин шорешики-но дзу (婦人諸禮式の図) «1895-6» [23] Сцены различных женских церемоний
- Токугава дзидай кифудзин (徳川時代貴婦人) «1896» [2] Дамы периода Токугава
- Ситиё-но учи (七曜之内) «1896» [11] Семь дней недели
- Мэйдзи фудзоку (明治風俗) «1896» [] Таможня Мэйдзи
- Сётикубай (松竹梅) «1896» [] Сосна, бамбук и слива (Три друга зимы)
- Нихон Рекиси Кёкун Гаку (日本歴史教訓画) «1897» [] Иллюстрированные уроки японской истории
- Тиёда-но он-омотэ (千代田の御表) {33}[25]«1898» [3] Дворец Тиёда: За стенами
- Джорейшики ряку дзю (女禮式略の図) «1898» [9] Справочник женского этикета
- Фудзин моро рейшики но дзу (婦人諸礼式の図) «1899» [] Иллюстрации церемоний, когда собираются дамы
- Има то мукаси (今とむかし) «1898» [2] Тогда и сейчас[3]
- Take no hitofushi (竹乃一節) «1898-1904» [15] Стихи среднего ранга[26]
- Адзума бидзин (あずま美人) «1897-1903» [] Красивые женщины Востока
- Тёсэнхен хо (朝鮮變報) - Отчет о корейских беспорядках
- Рюко бидзин (流行美人) «~1895-99» [] Модные красавицы
- Уэно коэн (上野公園) «1899» [2] Парк Уэно
- Кёику ёчиен но дзу (教育幼稚園之図) «1899» [] Сцена детского сада
- Ямато фудзоку (倭風俗) «1898» [6] Обычаи и нравы Ямато
- Оизотори но дзу (大磯通之圖) - Сцены Оизотори
- Хана-но госё (花之御所) — Цветочный дворец
- Фудзоку Фудзоку (浮世風俗) «1905» [] Обычаи повседневности
Кроме того, его творчество содержит очень большое количество трехпанельных сцен с индивидуальными названиями, не объединенных в серии. Одна группа из них может быть собрана под заголовком «Королевский двор в игре», другая может быть сгруппирована под заголовком «Сцены из Кабуки», а третья под двумя подзаголовками «Война Сацума» и «Китайско-японская война».
В 1877 году был опубликован альбом из двадцати пяти триптихов, созданный несколькими художниками, [27] включая Тиканобу, в котором освещались события важного внутреннего восстания (восстания Сацума). [ необходима цитата ]
Переплетенный альбом в формате ōban tate-e был задуман и собран издателем Мацуки Хейкичи под названием «Kyōdō risshiki» [Самостоятельно созданные люди, достойные подражания/Примеры обучения и достижений], содержащий 50 гравюр (хотя известно 53) разных художников [28], включая Тиканобу, который создал две из картин: № 16 Хагаку и № 43 Тикако. Хотя даты публикации гравюр в этой серии варьировались от 1885 до 1890 года, два вклада Тиканобу в эту работу датированы четвертым и пятым месяцами 1886 года. [29] [30]
Издатели
Работы Чиканобу печатались и распространялись различными издательствами.
- [31] Фуручи Корекацу [издатели 38]
- [32] Касиваги Нобэйчиро [издатели 39]
Примечания издателя
- ^ 24. Мацуи Эйкичи (松井栄吉) находился в 弓町二番地.
- ^ 19. Хасэгава Суми (長谷川壽美) находился в 東京市京橋区南傳馬町二丁目十七番地.
- ^ 4. Нарасава Кэндзиро (奈良澤健次郎) находился в 東京神田區錦町二丁目三番地.
- ^ 3. Фукуда Хацудзиро (福田初次郎) находился в 日本橋区艮谷川町十九番地.
- ^ 15. Мацуки Хейкичи (松木平吉) находился в 東京市日本橋區吉川町二番地.
- ^ 15. Мацуки Хейкичи (松木平吉) находился в 東京市日本橋區吉川町二番地.
- ^ 4. Нарасава Кэндзиро (奈良澤健次郎) находился в 東京神田區錦町二丁目三番地.
- ^ 1. Кобаяси Тэцудзиро (小林鉄次郎) находился в 日本橋区通三丁目十三番地.
- ^ 2. Хасегава Цунеджиро (長谷川常冶郎) находился в 神田区鍛治丁五バンチ
- ^ 3. Фукуда Хацудзиро (福田初次郎) находился в 日本橋区艮谷川町十九番地.
- ^ 4. Нарасава Кэндзиро (奈良澤健次郎) находился в 東京神田區錦町二丁目三番地.
- ^ 5. Такегава Сэйкичи (武川清吉) находился в 日本バン区本銀丁二丁目十二バンチ
- ^ 6. Моримото Дзюнзабуро (森本順三郎) находился в 浅草區瓦丁二バンチ
- ^ 7. Ёкояма Рёхати (横山良八) находился в 下谷区スキヤ町十二バンチ
- ^ 8. Комияма Сёхей (小宮山昇平) находился в 日本バン区本右町二丁目九バンチ
- ^ 9. Такегава Унокичи (武川卯之吉) находился в 日本バン区本銀丁二丁目十二バンチ
- ^ 10. Цунашима Камекичи (綱島亀吉) находился в 日本橋区馬喰町二丁目十四番地.
- ^ 11. Хасэгава Сонокичи (長谷川園吉) находился в 日本橋区小傳馬町三丁目十七番地.
- ^ 12. Миура Бумэй (三浦武明) находилась в 浅草並木町一番地.
- ^ 13. Ямамура Кинзабуро (山村金三郎) находился в 浅草吉野町五十六番地.
- ^ 14. Акияма Буэмон (秋山武右衞門) находился в 日本橋區室町三丁目九番地.
- ^ 15. Мацуки Хейкичи (松木平吉) находился в 東京市日本橋區吉川町二番地.
- ^ 16. Цудзиока Бунсукэ (辻岡文助) находился в 日本椅区横山町三丁目二番地.
- ^ 17. Ямагути Ёси (山口芳) находился в 神田松冨丁四番チ.
- ^ 18. Арита-я (有田冶) находилась в 駒込東庁町百四十七番地.
- ^ 19. Хасэгава Суми (長谷川壽美) находился в 東京市京橋区南傳馬町二丁目十七番地.
- ^ 20. Тошимо Тосин (眞下常信) находился в 森川丁一番地.
- ^ 21. Оокура Сонбэй (大倉孫兵工) находился в 日本橋道一丁目十九番地.
- ^ 22. Хатано Цунесада (定多野常定) находился в 馮島六丁目廿五番チ.
- ^ 23. Кацуки Ёсикацу (勝木吉勝) находился в 東京市下谷区スキヤ町十五番地.
- ^ 24. Мацуи Эйкичи (松井栄吉) находился в 弓町二番地.
- ^ 25. Кимура Фукудзиро (木村福次郎) находился в 浅草十九町二番地.
- ^ 26. Мураками Такаси (村上剛) находился в 芝区高輪車丁八十三番地.
- ^ 27. (亘市兵工) находился в 堀江丁二丁目十バンチ
- ^ 28. Асано Эйзо (浅野栄造) находился в 上く東黒門丁十四号地.
- ^ 29. Хаяси Кичи- (林吉-) находился в 南傳馬町一丁目二番地.
- ^ 28. Иноуэ Сигэру (хейко) находился в 日本椅區馬喰町三丁目十九バンチ
- ^ 31. Фуручи Корекацу (古市之親) находился в 下谷上車坆廾五バンチ
- ^ 32. Касиваги Нобейчиро (柏木延一郎) находился в 京橋区銀座四丁目四バンチ
Примечания
- ^ В этой серии гравюр Обан татэ-э каждый лист разделен на квадранты, на каждой странице изображены четыре императора.
- ^ Формат Ёцугири (四切り) — сравнительно редкий формат небольшого отпечатка, около 7" x 5" (19 см x 13 см), получаемый путем печати четырех отпечатков на листе формата обан .
- ^ abcdefg Похоже, это серия «календарей»; каждый отпечаток изображает определенный месяц.
- ↑ Эта серия была первоначально выпущена в «1897»
[19] , возможно, под названием Jūni hito'e (十二ひと繪) Двенадцать последовательных гравюр (каламбур на тему двенадцатислойного кимоно); она была переиздана в виде брошюры в «1906» с нынешним названием [4] - ^ Альбом, напечатанный в 1898 году, состоял из 12 отпечатков, сложенных крест-накрест, и назывался «Бидзюцу рэйкиси гадзё» (美術-歷史畫帖). В 1906 году к серии были добавлены еще двенадцать отпечатков, которые тогда, возможно, были переименованы.
- ^ Формат чубан ёко-э (中判立て絵) составляет ~19 x 25,5 см или около 7,5 x 10 дюймов и расположен горизонтально. Дополнительную информацию о форматах гравюр на дереве см. в разделе «Печать гравюр на дереве в Японии».
- ^ Формат чубан татэ-э (中判立て絵) составляет ~25,5 x 19 см или около 10 x 7,5 дюймов и ориентирован вертикально. Дополнительную информацию о форматах гравюр на дереве см. в разделе «Печать гравюр на дереве в Японии».
- ^ также можно увидеть под названием Кагосима меймейден (鹿兒嶋銘々傳) Биографии Кагосимы
- ↑ Эту серию не следует путать ни с одной из двух более поздних серий под названием: Tōkyō meisho.
- ^ На протяжении многих лет многие художники имели обыкновение прославлять куртизанок и официанток чайных, поэтому этот заголовок можно прочитать так: «Уважаемые дамы разных домов».
- ↑ Существует два выпуска этой серии с таким названием: первый был опубликован в 17 веке н. э. Мэйдзи, а второй датируется 30 и 35 веками н. э. Мэйдзи.
- ^ Это еще одна очень распространенная тема среди художников периода Мэйдзи. Тиканобу создал две совершенно разные серии одиночных ōban, а также серию триптихов с этим названием. Более ранняя серия ōban была опубликована {50} «1884-6»[1] со вторым изданием, опубликованным «1895»; другая серия была опубликована {36} «1898–1902»[15].
- ^ «Сэцугэкка» (雪月花?), буквально означающее «снег, луна и цветы», происходит из стихотворения Бай Цзюйи и используется для описания безмятежной красоты.
- ^ Существует два издания этой серии, хотя оба с одинаковой датой публикации. Одно с богато украшенной цветной рамкой, которая обычно содержит номер издания в картуше, а другое с простой серой рамкой, которая не нумеруется.
- ^ Эта серия была напечатана обоими издательствами.
- ^ например: 1886 - дзюцу относится к году (Огненной) Собаки
- ↑ Многие гравюры этой серии не датированы.
- ^ Очень популярная тема у нескольких художников Мэйдзи, изображающая конфуцианские образцы сыновней преданности. Их японские аналоги также были изображены, хотя и не Тиканобу, который использует эту тему, чтобы противопоставить эти образцы современным японским женщинам, в основном из развлекательного класса.
- ^ Вставки были сделаны несколькими его учениками.
- ^ Эта серия была переиздана вторым издателем.
- ↑ В этот список не включены его сцены кабуки , которых насчитывается более сотни и которые никогда не были обобщены.
- ^ По-видимому, существует три (3) отдельных серии триптихов с этим названием.
- ^ 39 триптихов, один пентатих, а оглавление представляет собой диптих.
- ^ похоже, существует два набора триптихов с таким названием: один был разработан и напечатан в 1895 году, другой имеет типичные черты работ, созданных после Мэйдзи 36
- ^ 31 триптих, один гексатих, а оглавление представляет собой диптих
- ^ Эта серия также называлась «Бамбуковые узлы».
- ^ Окумура Тошинобу, Хасегава Саданобу, Накаи Ёситаки, Сузуки Тосимото и др.
- ^ Киётика (17), Тошиката (16), Танкей (12), Ёситоши (4), Чиканобу (2), Куниаки (1) и Куничика (1).
- ↑ В статье Ивакири Синитиро «Кёдо рисси но матой» ни цуите (Мейдзи чууки но укиёэ кай но доуко о сагуру) Страницы 441–455 в «Укиёэ но гензай» Ямагути Кейсабуро (редактор) Токио: Бенсей Шуппан, 1999 473 страницы, твердый переплет, в коробке
- ↑ Christie's , Нью-Йорк: Лот 699/Аукцион 7050, 12–13 июля 2005 г.; Описание лота: РАЗНЫЕ ХУДОЖНИКИ Переплетенный альбом, содержащий пятьдесят дизайнов из серии Kyōdō risshiki [Люди, сделавшие себя сами и достойные подражания], очень хорошие оттиски, цвета и состояние.
Дальнейшее чтение
- Коутс, Брюс; Кёко Курита; Джошуа С. Мостоу и Аллен Хокли. (2006). Чиканобу: современность и ностальгия в японских гравюрах . Лейден: Хотей. ISBN 978-90-04-15490-2 ; ISBN 978-90-74822-88-6 ; ОСЛК 255142506
- Тилл, Барри. (2010). «Гравюры на дереве эпохи Мэйдзи в Японии (1868-1912): взгляд на историю через искусство». Гонконг: Искусство Азии. Т. XL, № 4, стр. 76–98. ISSN 0004-4083 OCLC 1514382
Внешние ссылки
На Викискладе есть медиафайлы по теме Тоёхара Тиканобу .
- Гравюры укиё-э от Тоёхара Чиканобу
- Чиканобу: взгляд художника