stringtranslate.com

Лолли Ивы

«Лолли Уиллоус, или Любящий охотник» — роман английской писательницы Сильвии Таунсенд Уорнер , её первый, опубликованный в 1926 году. Его описывают как раннюю классику феминизма . [1]

Заголовок

«Лолли» — это версия имени Лоры, используемая ее семьей после неправильного произношения ее молодой племянницей. Она начинает не любить, когда ее называют «тетей Лолли», и воспринимать это имя как символ отсутствия у нее независимости. «Любящий охотник» относится к Сатане , которого Лора представляет себе как охотящегося за душами в добром смысле.

Синопсис

Lolly Willowes — сатирическая комедия нравов, включающая элементы фэнтези. Это история о старой деве средних лет, которая переезжает в деревню, чтобы сбежать от своих контролирующих родственников, и начинает заниматься колдовством . [2] Роман начинается на рубеже двадцатого века, когда Лора Уиллоус переезжает из Сомерсета в Лондон, чтобы жить со своим братом Генри и его семьей. Переезд происходит после смерти отца Лоры, Эверарда, с которым она жила в семейном доме, Леди-Плейс. Другой брат Лоры, Джеймс, переезжает в Леди-Плейс со своей женой и маленьким сыном Титусом, намереваясь продолжить семейный пивоваренный бизнес. Однако Джеймс внезапно умирает от сердечного приступа, и Леди-Плейс сдается в аренду с расчетом на то, что Титус, когда вырастет, вернется в дом и будет управлять бизнесом.

После двадцати лет жизни в качестве тети, живущей в доме, Лора чувствует себя все более подавленной как своими обязательствами перед семьей, так и жизнью в Лондоне. Покупая цветы на Московской дороге , Лора решает, что хочет переехать в Чилтерн-Хиллз , и, купив путеводитель и карту местности, она выбирает деревню Грейт-Моп в качестве своего нового дома. Вопреки желанию своей большой семьи, Лора переезжает в Грейт-Моп и обнаруживает себя очарованной и подавленной меловыми холмами и буковыми лесами. Хотя иногда ее беспокоят странные звуки по ночам, она обосновывается там и заводит дружбу со своей домовладелицей и птицеводом.

Через некоторое время Титус решает переехать из своего жилья в Блумсбери в Грейт-Моп и стать писателем, а не управлять семейным бизнесом. Возобновившаяся социальная и домашняя зависимость Титуса от Лоры заставляет ее чувствовать себя разочарованной, что даже живя в Чилтернсе, она не может избежать обязанностей, ожидаемых от женщин. Когда она выходит на прогулку, она заключает договор с силой, которую принимает за Сатану, чтобы освободиться от таких обязанностей. Вернувшись в свое жилье, она обнаруживает котенка, которого принимает за посланника Сатаны, и называет его Уксусом, ссылаясь на старую картину с ведьмами-фамильярами. Впоследствии ее хозяйка берет ее на шабаш ведьм, на котором присутствуют многие жители деревни.

Титуса преследуют злоключения, например, его молоко постоянно сворачивается, и он падает в осиное гнездо. Наконец, он предлагает руку и сердце гостье Лондона, Пандоре Уильямс, которая вылечила его от укусов ос, и они оба возвращаются в Лондон. Лора, успокоенная, встречается с Сатаной в Mulgrave Folly и говорит ему, что женщины подобны «динамитным шашкам», которые только и ждут, чтобы взорваться, и что все женщины — ведьмы, даже «если они никогда ничего не делают со своим колдовством, они знают, что оно там — готово!» Роман заканчивается тем, что Лора признает, что ее новая свобода достигается ценой осознания того, что она принадлежит «удовлетворенному, но глубоко равнодушному владению» Сатаны.

Прием и наследие

Роман был хорошо принят критиками после его публикации. Во Франции он вошел в шорт-лист Prix Femina , а в США он стал первой Книгой месяца для Книжного клуба . [3]

До 1960-х годов рукопись «Лолли Уиллоус» выставлялась в Нью-Йоркской публичной библиотеке . [3]

В предисловии 1999 года к переизданию романа издательством New York Review Books Элисон Лури написала, что «женщина, которая отказывается от роли „тети Лолли“, является, по мнению традиционного общества, своего рода ведьмой, даже если она не совершает зла», связывая роман с романом Вирджинии Вулф « Своя комната» , отметив, что Уорнер «первым высказался в защиту [таких женщин]». [4]

Аналогичным образом, в своей рецензии на роман 2012 года Люси Скоулз отмечает феминистскую направленность романа, а также тот факт, что он предшествует более известному роману «Своя комната» : «Благодаря своей четкой феминистской повестке « Лолли Уиллоуз» занимает свое место среди исторических произведений Таунсенда Уорнера, но это также элегантно-очаровательная история, которая выходит за рамки своей эпохи». [5]

В 2014 году Роберт МакКрам включил его в список 100 лучших романов на английском языке для своего списка для The Guardian . [3]

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Lolly Willowes Сильвии Таунсенд Уорнер – рецензия Люси Шоулз, The Guardian , воскресенье 18 марта 2012 г. Получено 15 декабря 2017 г.
  2. ^ Брайан Стэблфорд , «Повторное очарование после войны», в Стэблфорде, Готические гротески: очерки о фантастической литературе. Wildside Press, 2009, ISBN  978-1-4344-0339-1 (стр. 110-121)
  3. ^ abc 100 лучших романов: № 52 – «Lolly Willowes» Сильвии Таунсенд Уорнер (1926) The Guardian . 14 сентября 2014 г.
  4. ^ Лури, Элисон. «Введение». « Lolly Willowes » Сильвии Таунсенд Уорнер. New York Review Books, 1999, xiii.
  5. ^ Scholes, Lucy (18 марта 2012 г.). «Lolly Willowes» Сильвии Таунсенд Уорнер – обзор. The Guardian . ISSN  0261-3077 . Получено 21 марта 2023 г. .

Внешние ссылки