Луис Альберто Урреа (родился 20 августа 1955 года в Тихуане, Мексика ) [1] — мексиканско-американский поэт, прозаик и эссеист.
Луис Урреа - сын Альберто Урреа Мюррея из Росарио, Синалоа, Мексика, и Филлис Дэшил, родившейся в Стейтен-Айленде, штат Нью-Йорк. Он родился в Тихуане, Мексика, и числился американцем, родившимся за границей. [1] Оба его родителя работали в Сан-Диего. Семья переехала в Логан-Хайтс на юге Сан-Диего, потому что у него был туберкулез, и они считали, что он выздоровеет в США. [1] [2] Семья снова переехала в 1965 году в Клермонт , новый район города Сан-Диего. [1] Его мать поощряла его писать и поощряла его посещать колледж и подавать заявки на гранты, которые помогут оплатить его образование в колледже. [2] Он учился в Калифорнийском университете в Сан-Диего , получив степень бакалавра писательского искусства в 1977 году. [1] Урреа закончил аспирантуру в Университете Колорадо в Боулдере . Его отец был убит во время поездки в свою родную деревню в 1977 году, когда он искал там деньги, чтобы потратить их на обучение сына в колледже. [1] [2] Это побудило Урреа написать эссе, которое было опубликовано в 1980 году, как способ справиться со своим горем. [2]
После службы в Тихуане в качестве гуманитарного работника в 1978 году он работал помощником преподавателя на факультете исследований чикано в колледже Меса в Сан-Диего. Он также работал статистом в кино и обозревателем-редактором-карикатуристом в нескольких публикациях. В июне 1982 года Урреа переехал в Бостон, где преподавал разъяснительное письмо и семинары по художественной литературе в Гарвардском университете . Он также преподавал в Общественном колледже Массачусетского залива и Университете Колорадо , а также был писателем в Университете Луизианы в Лафайете . Урреа женился в 1987 году, а затем развелся в 1993 году. В 1994 году был опубликован первый роман Урреа « В поисках снега ». Его мать умерла в 1990 году, вернув Урреа в Калифорнию, чтобы уладить свои дела, а части книги «Через проволоку» были опубликованы в газете San Diego Reader . [1]
Урреа живет со своей семьей в Нейпервилле, штат Иллинойс , где он является профессором творческого письма в Университете Иллинойса в Чикаго . [3]
В двух тщательно исследованных исторических романах, «Дочь колибри» и «Королева Америки» , Урреа рассказывает историю тети своего отца, Тереситы Урреа , которая была известна как «Святая из Каборы» и «Мексиканская Жанна д'Арк».
Первая книга Урреа, «Через провод» , была названа « Известной книгой New York Times» и получила премию Кристофера в 1993 году.
В 1994 году он выиграл Книжную премию Колорадо в области поэзии за книгу «Лихорадка бытия» [4], а также Книжную премию Западных штатов в области поэзии. Он также был включен в сборник «Лучшая американская поэзия» 1996 года .
В 1999 году Урреа получил Американскую книжную премию за свои мемуары « Ничей сын: заметки из американской жизни» . [5]
Его книга рассказов « Шесть видов неба » была названа редакцией журнала ForeWord «Книгой года в художественной литературе небольшой прессы» в 2002 году . [6]
В 2000 году он был включен в Зал славы латиноамериканской литературы [6] после публикации «Ватоса» .
«Шоссе Дьявола» выиграло литературную премию Ланнана в 2004 году , [7] Юго-западную книжную премию Приграничной региональной библиотечной ассоциации , [8] и стало финалистом Пулитцеровской премии и премии Тихоокеанского региона Кириямы . Компания CDI Producciones также выбрала его для фильма. Книга была принята в качестве Единой книги штата Сак 2010 года . [9]
Его рассказ «Амапола», который можно найти в «Новом Фениксе» под редакцией Патрика Милликина и в собственном «Музее воды» Урреа , получил премию Эдгара в 2010 году как лучший детективный рассказ. [10]
В 2019 году ему была вручена премия Founders Award на Книжном фестивале в Тусоне . Эта награда признает выдающиеся литературные достижения. [11]
Митили Дж. Рао из New York Times сравнивает оба тщательно исследованных романа Урреа в статье под названием «Самая опасная девушка Мексики едет в Америку»; Рао пишет: «Там, где «Дочью Колибри» двигала потусторонняя мистика и зов судьбы, ее продолжение в значительной степени занято обычными проблемами смертной жизни». [12] Стейси Д'Эрасмо , также из New York Times, написала рецензию на роман Урреа «Дочь колибри ». Хваля его за его литературный стиль, она пишет: «Стиль, который Урреа принял, чтобы рассказать историю Тереситы – и Мексики – [является]... одновременно мечтательным, телеграфным и тихо лирическим. Как огромная фреска, книга представляет собой огромный состав рабочие, шлюхи, ковбои, богачи, бандиты и святые, одновременно создавая впечатление, будто они плывут по странице». [13] Джоан Оманг из газеты «Вашингтон Пост» пишет: « Досье «Дочери Колибри» движется красиво, неумолимо и медленно, как сама жизнь. Повседневные мелочи детства Тереситы так же увлекательны, как и пунктуация изумлений, красот и ужасов». [14] Луисом Альберто Урреа также восхищается Сандра Дейкстра из Publishers Weekly ; она пишет: «Его блестящая проза пропитана ритмами и идеями латиноамериканского магического реализма и смягчена его требовательным репортерским взглядом и обширными историческими исследованиями». [15]
Его роман «Дом разбитых ангелов» , опубликованный в марте 2018 года, частично основан на смерти старшего брата автора, его сводного брата, выросшего в Мексике. Урреа сказал в интервью Терри Гроссу , что он расширил роман ощущением статуса между Мексикой и Соединенными Штатами с тех пор, как Трамп стал президентом США в 2017 году: «Но затем, когда я расширил его,... он начал приобретать скорее культурное заявление и превратилось в роман, который, казалось, хотел стать эпическим, я не мог избавиться от растущего чувства ярости и удивления от этого тона». [16] Майкл Апчерч в « Чикаго Трибьюн» отметил замечательные обороты фраз в романе о семье, растянувшейся на границе США и Мексики, и о чувстве места: «Вы не могли бы и мечтать о более ярком ощущении места, будь то вы говорите о физическом окружении («Похоронное бюро имело фальшивый германский фасад и располагалось через дорогу от магазина тако, заправочной станции и Starbucks») или о том, как люди думают и говорят [17] В интервью Клэр . Кирча, опубликованном в Publishers Weekly , Урреа сказал, что «никогда прежде он не получал столько ажиотажа в препабах, как « Дом разбитых ангелов» . [2] Кирх процитировал его слова: «Кажется, это задевает за живое», — говорит он. «На самом деле я не пытался вести подрывную деятельность, но в то же время я пытался быть подрывной деятельностью. Я всегда пытаюсь, используя литературу, исказить реакцию людей». [2]
Луис Альберто Урреа.