stringtranslate.com

Счастливчик Джим (фильм 1957 года)

«Счастливчик Джим» — британский комедийный фильм 1957 года , снятый Джоном Боултингом , в главных ролях — Йен Кармайкл , Терри-Томас и Хью Гриффит . [2] Это экранизация романа « Счастливчик Джим» 1954 года Кингсли Эмиса . [3]

Сюжет

Джим Диксон — молодой преподаватель истории в университете из красного кирпича , которому удается оскорбить своего заведующего кафедрой и создать несколько катастрофических инцидентов. Когда он в конце концов читает лекцию пьяным, он чувствует себя вынужденным уйти в отставку. Но как раз когда его карьера, казалось бы, закончена, ему предлагают работу в Лондоне, и когда он узнает, что девушка его мечты едет на железнодорожную станцию, он гонится за ней на старой машине профессора. Вся семья профессора гонится за ним и прибывает на станцию ​​как раз вовремя, чтобы увидеть, как Джим и девушка исчезают в поезде в Лондон.

Основной состав

Прием

По данным Kinematograph Weekly, фильм был «в плюсе» в британском прокате в 1957 году. [4]

Кинокритик, писавший для The Times , дал фильму неоднозначную оценку после премьеры в Великобритании в сентябре 1957 года, заявив, что фильм «перенимает достаточно эмоций от оригинала, чтобы быть смешнее обычных британских комедий, не избегая при этом провалов в бессвязность из-за слишком уж затянутой шутки» [5] .

Когда год спустя фильм вышел в США, Говард Томпсон из The New York Times описал Яна Кармайкла как «английский ответ Джерри Льюису »: «Будем горячо надеяться, что эта безвкусная попытка повеселиться, яростно скользящая от свинцовой застенчивости к простому заварному пирогу и обратно, не означает конец всего лукавого, цивилизованного веселья, которого мы привыкли ожидать от британских специалистов». [6]

В некрологе 2010 года Яну Кармайклу корреспондент Guardian Деннис Баркер написал: «Одной из его самых характерных и запоминающихся вылазок... было изображение Счастливчика Джима Кингсли Эмиса — антигероя Джеймса Диксона, который яростно критиковал претензии академии, как и сам Эмис иногда сталкивался с академией, когда был преподавателем в Суонси . Появившись в фильме Джона и Роя Боултинга 1957 года, он смог изобразить неуправляемый, но дружелюбный дух на грани отчаяния, его огромные лошадиные зубы были обнажены в напряженной гримасе, которая часто встречала катастрофу». [7]

Песня

В финальных титрах фильма упоминается «голос Эла Фернхеда», исполняющего характерную повторяющуюся фразу «O Lucky Jim» из одноименной песни, композиторами которой являются Фред В. Боуэрс и Чарльз Хорвиц. Песня Боуэрса-Хорвица «Ah, lucky Jim» вдохновила на название книги. [8]

Ссылки

  1. ^ Чепмен, Дж. (2022). Деньги за экраном: история британского кинофинансирования, 1945-1985. Издательство Эдинбургского университета, стр. 359
  2. ^ "Lucky Jim (1957)". BFI . Архивировано из оригинала 13 июля 2012 года.
  3. ^ "BFI Screenonline: Счастливчик Джим (1957)". screenonline.org.uk .
  4. Биллингс, Джош (12 декабря 1957 г.). «Другие в деньгах». Kinematograph Weekly . стр. 7.
  5. The Times, 30 сентября 1957 г., стр. 3 — прочитано в The Times Digital Archive 21/08/2013 г.
  6. Томпсон, Ховард (сентябрь 1958 г.). «„Счастливчик Джим“; комедия из Британии открывается в Париже». The New York Times, 1 сентября 1958 г. Получено 4 июля 2022 г.
  7. Баркер, Деннис (6 февраля 2010 г.). «Некролог Яна Кармайкла». The Guardian . Лондон. Архивировано из оригинала 4 февраля 2022 г.
  8. Пол Шлютер, «Академический юмор», в книге Мориса Чарни « Комедия: Географическое и историческое руководство» , т. 1 (Вестпорт, Коннектикут: Praeger, 2005), стр. 14.

Внешние ссылки