stringtranslate.com

Ма Хуан

Первая страница Инья Шэнлань (1451 г.) Ма Хуаня, собранная в Цзилу Хуэйбянь (1617 г.)

Ма Хуань ( упрощенный китайский :马欢; традиционный китайский :馬歡; пиньинь : Му Хуань , Сяоэрцзин : ﻣَﺎ ﺧُﻮًا ) (ок. 1380–1460 [1] ), любезное имя Цзундао ( китайский :宗道; пиньинь : Zōngdào ) , псевдоним Горный лесоруб (會稽山樵), китайский исследователь, переводчик и писатель-путешественник, сопровождавший адмирала Чжэн Хэ в трех из семи его экспедиций в Западные океаны . Ма был мусульманином и родился в провинции Куайцзи провинции Чжэцзян , территории в пределах современных границ Шаосина . Он знал несколько классических китайских и буддийских текстов. Он выучил арабский язык, чтобы уметь переводить. [2]

Экспедиции и писания

В своей четвертой экспедиции в 1413 году он посетил Чампу , Яву , Суматру , Палембанг , Сиам , Кочи и Ормуз .

В экспедиции 1421 года он посетил Малакку , Ару , Суматру , Тринкомали , Цейлон , Кочи, Каликут , Зуфар и Ормуз.

В экспедиции 1431 года он посетил Бенгалию , Читтагонг , Сонаргаон , Гаур и Каликут. Из Каликута он был отправлен евнухом Хун Бао в качестве эмиссара в Мекку .

Во время своих экспедиций Ма Хуан делал записи о географии, политике, погодных условиях, окружающей среде, экономике, местных обычаях и даже методах наказания преступников. Вернувшись домой в свою первую экспедицию, он начал писать книгу о своей экспедиции, первый черновик которой был готов около 1416 года. В ходе последующих экспедиций он расширил и изменил свой черновик, окончательный вариант был доработан около 1451 года. Название его книги было Инья Шэнлань (Общий обзор берегов океана).

Во времена династий Мин и Цин существовало множество печатных и переписанных вручную изданий. Последний подлинный текст печатной версии был отредактирован и аннотирован историком Фэн Чэнцзюнем  [чж] . Новое издание, основанное на ручных копиях изданий династии Мин, недавно было опубликовано издательством Ocean Publishing House в Китае.

Аннотированный английский перевод Дж. В. Г. Миллса (1887–1987) был опубликован Обществом Хаклюйт в 1970 году [3] и переиздан в 1997 году издательством The White Lotus Press в Бангкоке. Перевод Миллса был основан на издании Фэн Чэн Цзюня.

Китаеведы всего мира считают Инья Шэнлань основным источником по истории военно-морских исследований династии Мин, истории Юго-Восточной Азии и истории Индии .

Некоторые ученые, которые проводили исследования Ма Хуаня, - это Дж. Дж. Л. Дуйвендак, Ф. Хирт, Пол Пеллиот , Фэн Чэнцзюнь, Сян Да, Дж. В. Миллс.

Смотрите также

Рекомендации

Цитаты

  1. ^ Forbes, ADW (1983), «Ма Хуан», в Босворте, CE (редактор), Энциклопедия ислама, EJ Brill, стр. 849–850, ISBN 90-04-07164-4
  2. ^ Сэр ХАР Гибб (1954). Энциклопедия ислама, тома 1–5. Архив Брилла. п. 849. ИСБН 90-04-07164-4. Проверено 26 марта 2011 г.
  3. ^ Рецензия на книгу Юнг-Панг Ло.

Источники

дальнейшее чтение