stringtranslate.com

Мэйбл Фрир

Черно-белая фотография женщины в цветочном платье с цветами и шляпе в руках.
Фрир на борту TSS Awatea в Сиднее в декабре 1936 года, во время второй попытки проникнуть в Австралию.

Мейбл Магдалина Фрир ( урожденная  Уорд , позже Кьюсак ) была британской женщиной, чье исключение из Австралии по соображениям морали в 1936 году стало знаменитым делом и привело к политическим противоречиям.

Фрир родился в Британской Индии . После расставания с первым мужем у нее завязался роман с Эдвардом Дьюаром, женатым офицером австралийской армии, дислоцированным в Лахоре . Когда Фрир и Дьюар вместе попытались вернуться в Австралию в 1936 году, семья Дьюар и военные власти лоббировали иммиграционную службу, чтобы не допустить ее въезда по моральным соображениям. По прибытии во Фримантл Фрир прошла и провалила диктант на итальянском языке (намеренно выбранном в качестве языка, на котором она не могла говорить), что позволило ей быть объявленной иммигрантом, запрещённым в соответствии с Законом об ограничении иммиграции 1901 года . Ее приняли в Новую Зеландию, где она добивалась правовой защиты, предприняв вторую неудачную попытку приземлиться в Сиднее месяц спустя.

«Дело миссис Фрир» нанесло политический ущерб правительству Лиона . Решение об исключении Фрира подверглось критике по ряду причин, в том числе за то, что оно было произвольным, ущемляло личную свободу и было мотивировано сексизмом. Многие считали, что министр внутренних дел Томас Патерсон неправильно распорядился этим делом. Он публично напал на персонажа Фрира и использовал сомнительные или сфабрикованные доказательства для защиты своих действий. В конце концов федеральный кабинет разрешил Фрир въехать в Австралию в июле 1937 года, хотя ее отношения с Дьюаром не продолжались. Этот спор способствовал завершению министерской карьеры Патерсона, но не имел серьезных юридических последствий.

Ранний период жизни

Фрир родилась в 1911 году на территории современного Пакистана, в разных источниках местом ее рождения указывается либо Лахор , либо Равалпинди . [1] [2] По ее собственным словам, она была одной из пяти детей, рожденных Уильямом А. Уордом, отставным офицером британской армии , который управлял общежитием в Лахоре. [3] В детстве она посетила Англию, прежде чем вернуться жить в Индию. В 1929 году она вышла замуж за Рональда Фрира, чья мать Эдит была сестрой министра британского правительства Джорджа Кейва, 1-го виконта Кейва . [4] Она уехала в Англию в 1933 году с двумя детьми пары, а в 1935 году вернулась в Индию, где подала на развод. [2]

Отношения с Эдвардом Дьюаром

В 1936 году Фрир начал отношения с Эдвардом Дьюаром, лейтенантом австралийского штабного корпуса , который был прикомандирован к британской индийской армии в Лахоре для года обучения. Жена Дьюара Алиса ( урожденная  Хауэллс ) и маленькая дочь остались в Австралии. [5] В августе 1936 года Дьюар написал жене письмо , в котором заявил, что он вернется в Австралию с Фриром, и попросил ее «освободить его, чтобы дать ему возможность жениться». [6] Рональд Фрир назвал Дьюара соответчиком в бракоразводном процессе, который в соответствии с Уголовным кодексом Индии предусматривал наказание Дьюара тюремным заключением на срок до пяти лет за аморальное поведение. [3]

Отец Дьюара Роберт Дьюар и тесть Фрэнк Хауэллс были потрясены его намерением отказаться от брака и попытались разорвать отношения с Фриром. Его отец обратился за помощью к военным властям Лахора, которые также не одобряли эти отношения. [6] Командир Дьюара Филип Майбург унизил моральный облик Фрир и предложил предпринять попытки предотвратить ее въезд в Австралию. [7] Впоследствии Хауэллс связался с военными властями Австралии, которые считали, что карьера Дьюара окажется под угрозой, если отношения продолжатся. Поскольку пара должна была скоро прибыть в Австралию, дело быстро перешло на высшие уровни Министерства внутренних дел , которое отвечало за иммиграцию. Министр внутренних дел Томас Патерсон принял рекомендацию своего ведомства исключить Фрира из Австралии как «нежелательного человека», используя переписку Майбурга в качестве основного доказательства. [8]

Исключение из Австралии

Сотрудники таможни садятся на борт TSS Awatea в связи со второй попыткой Фрира въехать в Австралию.

Первая запись

20 октября 1936 года Фрир и Дьюар прибыли во Фримантл , Западная Австралия , на борту RMS Maloja . [9] Хотя у Фрир был британский паспорт, по прибытии таможенники поднялись на борт судна и устроили ей диктант на итальянском языке. Она не прошла тест, и ей сообщили, что она считается «запрещенным иммигрантом» в соответствии с Законом об ограничении иммиграции 1901 года . [8]

Тест под диктовку, используемый для исключения Фрира, был разработан для обеспечения соблюдения политики Белой Австралии , позволяющей таможенникам отказывать во въезде небелым посетителям, не прибегая к явной расовой дискриминации, которая может иметь последствия для международных отношений. Закон с поправками, внесенными в 1905 году, предусматривал, что «любое лицо, которое (...) когда офицер диктует ему не менее пятидесяти слов на любом предписанном языке, не может записать их на этом языке в присутствии офицера», не будет быть принятым. [10] В отсутствие другого законодательства он также использовался для исключения иностранцев по политическим мотивам, особенно при попытке исключения Эгона Киша в 1935 году, когда тест проводился на шотландском гэльском языке . [11] Применение диктантных тестов для исключения иностранцев, подозреваемых в «аморальной деятельности», не было беспрецедентным, но обычно предназначалось только для секс-работников. [12]

Малоя продолжил свой путь в Мельбурн , где высадился Дьюар, а затем в Сидней , где Фрир сменил корабль на MS Wanganella , направлявшийся в Окленд . Ее без проблем приняли в Новую Зеландию, [13] где она работала на случайных заработках и получила юридическое представительство. [14]

Попытка повторного въезда и судебное разбирательство

4 декабря 1936 года Фрир вернулась в Сидней на канале TSS Awatea , надеясь использовать негативную огласку, вызванную ее предыдущим исключением, чтобы добиться отмены. Ее поездку финансировала газета Daily Telegraph , которая, возможно, также покрыла ее юридические счета. По прибытии ей провели еще один диктант на итальянском языке, состоящий из сводки погоды. [15] Фрир снова не прошла тест, и ей сообщили, что она будет депортирована. [16] Аватеа уехала обратно в Окленд всего через девять часов в Сиднее, в течение которых Фрир посетили представители двух женских организаций. [17]

Перед ее депортацией адвокат Фрира Норман Каупер подал от ее имени приказ о хабеас корпус . Заявление было рассмотрено судьей Высокого суда Х.В. Эваттом , который также принимал участие в деле Киша, где он вынес несколько решений против правительства. [16] Однако в случае Фрира Эватт обнаружила, что ее исключение было законным, поскольку правительство следило за процедурой, предусмотренной законодательством, и не было никаких оснований для отмены решения министра. В obiter dicta Эватт заявил, что суд «никоим образом не одобрял и не подтверждал справедливость какого-либо решения исполнительной власти» и не размышлял о личном характере Фрира. [17]

Реакция

Министерский ответ

Министр внутренних дел Томас Патерсон

Хотя министр внутренних дел Томас Патерсон мало участвовал в его самых ранних стадиях, вскоре он стал центральной фигурой в деле Фрира. [18] Он не делал публичных заявлений по этому поводу до 11 ноября 1936 года, более чем через три недели после ее исключения, когда он выступил в Палате представителей и заявил, что она была исключена как «человек нежелательного характера». [19] На следующий день он подробно остановился на своем решении, заявив, что вмешался, чтобы защитить институт брака, и нападая на Фрира как на «авантюристку» и домохозяйку подозрительного морального характера. [20]

Заявления Патерсона в парламенте не смогли погасить противоречие. Фрир и ее сторонники обвинили его в злоупотреблении парламентскими привилегиями для клеветы на нее и продолжали лоббировать его отмену своего решения. [21] Патерсон был удивлен негативной реакцией, которая, по словам Мартенса (2019), спровоцировала «запоздалую, безумную борьбу за подтверждающие доказательства, оправдывающие как использование диктантного теста для исключения белой англичанки, так и унижение министром ее характера» . [22]

11 ноября Патерсон получил телеграмму от Уолтера Ханта, жителя Сиднея, в котором утверждалось, что он знал в Индии женщину по имени «Вера Фрир», которая, по мнению Ханта, была псевдонимом, использованным Мэйбл Фрир. [22] Патерсон запросил дополнительную информацию у Ханта, который ложно утверждал, что Фрир была женщиной смешанной расы – «наполовину сингалькой » – которая имела отношения с несколькими мужчинами и зачала ребенка от армянина. [23] К концу ноября, во многом опираясь на письмо Ханта, Министерство внутренних дел подготовило сводку о Фрир, в которой был сделан вывод, что она была «хитой и совершенно аморальной женщиной [...] немного лучше, если вообще была, чем обычная проститутка». [24]

Патерсон в основном приняла утверждения Ханта за чистую монету и отправила телеграммы властям Индии, Цейлона и Соединенного Королевства, пытаясь получить подтверждение ее прошлых отношений и расовой принадлежности, что в соответствии с политикой Белой Австралии полностью оправдало бы ее депортацию. Однако информация, предоставленная индийскими властями, не обнаружила никаких доказательств утверждений Хант и соответствовала ее предыдущим раскрытиям. [2] Кроме того, 28 ноября бульварная газета Smith's Weekly сообщила, что Хант ранее отбывал тюремное заключение за дачу ложных показаний , которые департаменту не удалось раскрыть. Это разоблачение дискредитировало Патерсона и привело к массовым призывам к его отставке. [4]

Общественная реакция

Дело Фрира стало резонансным в австралийской прессе. [25] Это произошло в то же время, когда отношения короля Эдуарда VIII с Уоллис Симпсон стали достоянием общественности, и средства массовой информации часто сравнивали эти две ситуации. [26] Уорвик Фэйрфакс , глава медиа-империи Фэрфакса , позже вспоминал, что он «никогда не мог припомнить, чтобы вся пресса всех партий была настолько единодушна в вопросах государственной политики», но подчеркивал, что средства массовой информации просто размышляли общественное мнение. [27]

Первые сообщения о деле Фрир появились всего через несколько дней после того, как ей отказали во въезде. Она дала обширные интервью журналистам и создала историю, которая «вызвала широкую симпатию и успешно назвала ее запрет необоснованным, несправедливым и противоречащим политике Белой Австралии». [13] Действия Патерсона были охарактеризованы как произвольное злоупотребление своими министерскими полномочиями и посягательство на личную свободу, при этом комментаторы защищали принцип невмешательства в частные отношения. [28] Высказывалось дополнительное беспокойство по поводу того, что диктант, предназначенный для поддержки политики Белой Австралии, вместо этого использовался для депортации белого британского подданного . [18]

Комментаторы как мужчины, так и женщины отметили, что Фрир подвергся двойным сексистским стандартам, при этом мало внимания уделялось роли Дьюара в распаде его брака. [29] Женские организации и феминистские лидеры сыграли ключевую роль в споре, возглавив нападки на Патерсон в прессе. [28] Джесси Стрит написала письмо протеста премьер-министру от имени Объединённых ассоциаций женщин, [22] а Милдред Муссио из Национального совета женщин заявила, что среди женщин в результате этого произвола». [30] Миллисент Престон-Стэнли , президент Женского координационного совета партии «Единая Австралия» , охарактеризовала Патерсона как «диктатора», в то время как Агнес Гуд , другой член совета, заявила, что этот случай продемонстрировал необходимость реформы закона о браке, чтобы способствовать более быстрому разводу. [31]

Политическая реакция

Карикатура Daily Telegraph , высмеивающая попытки Патерсона оправдать депортацию Фрира

Когда дело Фрира обсуждалось в парламенте, у Патерсона было мало сторонников. Несколько членов правительства открыто раскритиковали его подход к делу, [20] причем Уильям МакКолл стал одним из самых известных критиков. [32] Позиция Патерсона также была непопулярна среди его коллег по кабинету министров, которые не смогли защитить его в парламенте и передали информацию о его решении в прессу. [18] [33]

Разрешение дела Фрира осложнялось статусом Патерсона как члена Партии страны , партнера меньшинства в коалиционном правительстве с Партией Объединенной Австралии премьер-министра Джозефа Лайонса ( UAP). После федеральных выборов 1934 года было сформировано непростое совместное министерство , в котором Сельская партия занимала четыре из пятнадцати постов в кабинете министров. [34] Лидер Партии страны Эрл Пейдж интерпретировал призывы к отставке Патерсона как атаку на авторитет его партии, угрожая выходом из коалиции, если Патерсон будет вытеснен. [17] В результате не было предпринято никаких действий для отмены решения Патерсона, когда кабинет министров собрался 2 декабря в последний раз перед летними парламентскими каникулами. [33]

Разрешение и наследие

Дело Фрира нанесло политический ущерб правительству Лиона . Это способствовало провалу ее предложений по референдуму в марте 1937 года и неожиданному поражению лейбористов на дополнительных выборах в мае 1937 года , при этом А. В. Мартин в своей биографии генерального прокурора Роберта Мензиса пришел к выводу , что «масштаб ущерба, который дело Фрира нанесло правительства едва ли можно преувеличивать». [35] 2 июня 1937 года федеральный кабинет министров отменил решение Патерсон исключить Фрир, разрешив ей вновь въехать в страну 12 июля. [36] Ее приезд в Сидней стал крупным событием: газета Sydney Morning Herald сообщила, что ей «был оказан прием, равный приему международной знаменитости». [36] Патерсон ушел из министерства и с поста заместителя лидера Партии страны после федеральных выборов 1937 года . [37]

Комментаторы отметили, что дело Фрира не вызвало особого академического интереса, особенно по сравнению с одновременным делом Киша. [28] Это объясняется тем, что не было создано никакого юридического прецедента и что дело не привело к каким-либо изменениям в законодательстве. Робертсон (2005) описывает дело Фрира как «иллюстрацию тенденции австралийских правительств различных политических взглядов манипулировать иммиграционными законами для целей, не связанных с их первоначальными целями». [38] Мартенс (2019) пришел к выводу, что этот инцидент стал «примером успешной общественной мобилизации против злоупотреблений со стороны правительства, которая одновременно бросила вызов патриархальным представлениям о браке и респектабельности, а также подтвердила расистские практики и принципы, лежащие в основе политики Белой Австралии». [29]

Дальнейшая жизнь

Отношения Фрир с Дьюаром не выдержали разногласий вокруг ее въезда в Австралию. В письме премьер-министру Джозефу Лайонсу в разгар споров Дьюар написал, что они оба подумывали о самоубийстве. Военные продолжали вмешиваться в их отношения, переведя Дьюара в Западную Австралию на той же неделе, когда въезд Фрира был окончательно одобрен. [26] Фрир добивалась компенсации от правительства за свою депортацию, но предложение Роберта Мензиса о выплате ex gratia было отклонено кабинетом министров в декабре 1937 года. [39] После приземления в Сиднее она работала в салоне красоты и в 1938 году вышла замуж за Джона. Кьюсак, торговец рыбой. Впоследствии она «исчезла из общественного интереса». [26]

Рекомендации

  1. ^ Робертсон 2005, с. 245.
  2. ^ abc Martens 2019, с. 453.
  3. ^ Аб Робертсон 2005, с. 257.
  4. ^ аб Мартенс 2019, с. 455.
  5. ^ Мартенс 2019, с. 441.
  6. ^ аб Мартенс 2019, с. 442.
  7. ^ Мартенс 2019, с. 443.
  8. ^ аб Мартенс 2019, с. 444.
  9. ^ Робертсон 2005, с. 246.
  10. ^ Закон о внесении поправок в ограничения иммиграции 1905 года (Cth).
  11. ^ Робертсон 2005, с. 244.
  12. ^ Фрэнсис, Рэлин (1999). «Секс-работники или граждане? Проституция и формирование общества поселенцев в Австралии». Международное обозрение социальной истории . 44 : 109.
  13. ^ аб Мартенс 2019, с. 445.
  14. ^ Робертсон 2005, с. 250.
  15. ^ Робертсон 2005, с. 251.
  16. ^ Аб Робертсон 2005, с. 252.
  17. ^ abc Martens 2019, с. 456.
  18. ^ abc Робертсон 2005, с. 247.
  19. ^ Мартенс 2019, с. 448.
  20. ^ аб Мартенс 2019, с. 449.
  21. ^ Мартенс 2019, с. 450.
  22. ^ abc Martens 2019, с. 451.
  23. ^ Мартенс 2019, с. 452.
  24. ^ Робертсон 2005, с. 249.
  25. ^ Фрэнсис 1999, с. 119.
  26. ^ abc Гастингс, Питер (27 октября 1985 г.). «Жертва зависания министра и правительственного прикрытия». Канберра Таймс .
  27. ^ Мартенс 2019, с. 437.
  28. ^ abc Martens 2019, с. 438.
  29. ^ аб Мартенс 2019, с. 439.
  30. ^ Мартенс 2019, с. 447.
  31. ^ Мартенс 2019, с. 454.
  32. ^ Ли, Дэвид (2000). «МакКолл, Уильям Виктор (Билл) (1908–1968)». Австралийский биографический словарь . Том. 15. Издательство Мельбурнского университета.
  33. ^ Аб Робертсон 2005, с. 272.
  34. ^ Робертсон 2005, с. 273.
  35. ^ Мартенс 2019, с. 457.
  36. ^ Аб Робертсон 2005, с. 254.
  37. ^ Костар, Би Джей (1988). «Патерсон, Томас (1882–1952)». Австралийский биографический словарь . Том. 11. Издательство Мельбурнского университета.
  38. ^ Робертсон 2005, с. 275.
  39. ^ Робертсон 2005, с. 255.

Источники