stringtranslate.com

Встретимся в Сент-Луисе (мюзикл)

Meet Me in St. Louis — мюзикл 1989 года, основанный на одноименном фильме 1944 года , который, в свою очередь, основан на одноименном романе Салли Бенсон 1942 года . Мюзикл повествует о большой семье и хозяйстве богатого адвоката, живущих в Сент-Луисе, штат Миссури, в особняке в стиле викторианской эпохи , и об их волнении и предвкушении семьи и города накануне Всемирной выставки 1904 года (также известной как Выставка покупки Луизианы), посвященной столетию покупки Луизианы у Франции и Испании . По мере того, как год приближается к открытию ярмарки, семья расстроена и расстроена из-за предполагаемого повышения отца и переезжает на восток, в более крупный Нью-Йорк, оставляя позади всех своих друзей и знакомую обстановку.

Более поздний мюзикл отличался от более раннего фильма дополнительными песнями и некоторым дополнительным развитием персонажей; основное внимание уделяется не персонажу Эстер, как в фильме. Мюзикл шел на Бродвее в Нью-Йорке в 1989 году, через 45 лет после знаменитого музыкального художественного фильма 1944 года с Джуди Гарленд в главной роли. Он был возрожден для повторного исполнения вне Бродвея в 2004 году, / 2006 году еще 15 лет спустя. Интерес и аудитория продолжились в его родном городе Сент-Луисе в 2009 году, за которым последовал скачок через Атлантический океан в Лондон в Англии к 2013 году.

Производство

Танцоры в постановке мюзикла

Мюзикл открылся на Бродвее в Театре Джорджа Гершвина 2 ноября 1989 года и закрылся 10 июня 1990 года после 252 представлений. [1] Его поставил Луис Берк, а хореографом выступила Джоан Брикхилл . [2]

Шоу было поставлено Off-Broadway Ирландским репертуарным театром с декабря 2006 по февраль 2007 года под руководством Шарлотты Мур (матери в бродвейской постановке), хореографией Барри Макнабба и декорациями Тони Стрейджеса . В актерском составе был Джордж С. Ирвинг в роли дедушки Профатера. [3]

Мюзикл был поставлен Musicals Tonight! (Нью-Йорк) в октябре 2004 года [4] , Paper Mill Playhouse Millburn, Нью-Джерси, с ноября по декабрь 2007 года, с Бринн О'Мэлли в роли Эстер, Греггом Эдельманом в роли Алонсо Смита и Донной Инглиш в роли Анны Смит [5] и The Muny , Сент-Луис, в июле 2009 года, с Льюисом Дж. Штадленом в роли дедушки Профатера, Бринн О'Мэлли в роли Эстер Смит, Максом фон Эссеном в роли Джона Труитта и Стивеном Богардусом в роли мистера Алонзо Смита. [6]

Премьера мюзикла в Великобритании также состоялась в театре Landor Theatre в Клэпхэме, Лондон . Шоу проходило с 11 декабря 2013 года по 18 января 2014 года.

Сюжет

Мюзикл начинается летом 1903 года. Семья занимается своими повседневными делами — Тути играет со своими куклами, Агнес практикуется в ходьбе на ходулях, Эстер играет в теннис, Роуз отдыхает, Лон получил свой каталог Принстона по почте, миссис Смит и Кэти, их горничная, пошли за покупками, дедушка играет с Агнес, а мистер Смит был на работе («Открытие» / «Встречайте меня в Сент-Луисе»). По просьбе Эстер Кэти спрашивает миссис Смит, могут ли они поужинать на час раньше, потому что у ее сестры проблемы с мужем. Вскоре мы узнаем, что настоящая причина в том, что Уоррен Шеффилд, стипендиат Йельского университета и наследник огромного состояния, звонит Роуз по междугороднему телефону в 6:30, когда они обычно ужинают. Эстер пыталась подать ужин на час раньше, чтобы семьи не было в комнате, когда он позвонит. Вскоре входит Роуз и говорит Эстер, что Джон Труитт, их сосед и мальчик, в которого влюблена Эстер, находится снаружи со своим другом. Они делают вид, что хотят пойти в бассейн, и пытаются привлечь внимание мальчиков. Однако Агнес входит в поисках своего кота, а Джон уходит, заставляя Эстер сетовать на то, что Джон Труитт никогда ее не замечает («The Boy Next Door»).

Чуть позже в тот же день мистер Смит приходит домой в плохом настроении, потому что проиграл дело. Он отказывается есть на час раньше и убегает со сцены, чтобы принять прохладную ванну. Тем временем Тути и Агнес начинают драться из-за куклы, из-за чего старшим братьям и сестрам приходится их разнимать и напоминать, что они все друзья (Whenever I'm With You). Все уходят, кроме Эстер и миссис Смит. Эстер спрашивает, не слишком ли она молода, чтобы влюбиться, и ее мать шокирована этим вопросом. Она продолжает рассказывать о том, как она влюбилась в мистера Смита (You'll Hear a Bell).

Приближается ужин, и к этому времени все в семье знают о телефонном звонке Уоррена, за исключением мистера Смита. Когда он присоединяется к семье за ​​обеденным столом, все жадно поглощают еду, чтобы успеть уйти до того, как позвонит Уоррен. К сожалению, они не успевают, и зазвонил телефон. Мистер Смит отвечает, но сбивается с толку, когда операторы говорят ему, что кто-то звонит из Нью-Йорка. Он вешает трубку, и Эстер случайно рассказывает ему все в гневе. Вскоре он понимает, что он единственный, кто не знал о звонке, и пытается занять твердую позицию, но когда телефон звонит снова, он просит Роуз ответить. Ее телефонный звонок оказывается не слишком удачным, потому что он звонил только для того, чтобы спросить, как она, и он сказал, что если его родители узнают, что он звонит, они убьют его. Кэти пытается разрядить обстановку («Meet Me in St. Louis» (Reprise)).

Несколько месяцев спустя мы на прощальной вечеринке Лона, прямо перед его отъездом в Принстон. Уоррен пытается извиниться перед Роуз, но она отказывается принять извинения («Raving Beauty»). На вечеринке Эстер официально знакомят с Джоном Труиттом, притворяясь, что не знает, кто он. Она берет его шляпу и прячет ее в пианино. Затем гости участвуют в кадрили, которую устраивают Лон и Уоррен («Skip to My Lou»). Агнес и Тути прокрались на лестничную площадку, чтобы посмотреть, что происходит, и, будучи пойманными, исполняют танец, который они танцуют с Эстер («Under the Bamboo Tree»). После этого гости уходят, но Эстер спрашивает Джона, не хочет ли он пойти с ними на ярмарку в пятницу. Он соглашается, а затем она спрашивает его, не поможет ли он ей выключить свет, потому что она боится темноты («Over the Bannister»). Он уходит, оставляя Эстер слегка разочарованной.

В пятницу они садятся в трамвай и едут на ярмарочную площадь, куда Джон Труитт едва успевает («Песня о трамвае»).

Акт II начинается с Хэллоуина, где Тути и Агнес готовятся пойти просить сладости. После того, как они уходят, Кэти спрашивает старших сестер, почему они не пойдут на вечеринку в честь Хэллоуина. Они обе отвечают, что мужчины слишком надоедливы, и они бы предпочли этого не делать. Кэти дает им несколько советов («Touch of the Irish»). Сразу после номера за сценой раздается крик. Тути входит с окровавленной губой, говоря, что Джон Труитт ударил ее. Когда он подходит, чтобы спросить, все ли с ней в порядке, Эстер избивает его за то, что он причинил боль ее младшей сестре. Вскоре после этого появляется Агнес и рассказывает, что произошло. Они набили одно из платьев Кэти так, чтобы оно выглядело как тело, затем положили его на трамвайные пути, чтобы, когда машинисту пришлось бы нажать на тормоза, трамвай сошел с путей. Затем Тути признается, что это не Джон ее ударил, а она упала. Эстер стыдится и идет извиняться перед Джоном. Он прощает ее («Мальчик по соседству» (Реприза)).

Мистер Смит возвращается домой и сообщает семье новость о том, что они переезжают в Нью-Йорк. Он думал, что семья будет счастлива, но все они шокированы и расстроены. Он пытается убедить их, что это будет весело, но это не срабатывает («A Day in New York»). Все уходят, оставляя мистера и миссис Смит одних. Миссис Смит пытается утешить его, напоминая, что пока они вместе, они могут быть счастливы («You'll Hear a Bell» (Reprise) / «Wasn't It Fun»).

Сейчас зима, и их последнее Рождество в Сент-Луисе быстро приближается. И Роуз, и Уоррен остались без пары. Роуз не ответила на предложение Уоррена пойти на танцы, поэтому он решил пойти с Люсиль Баллард, девушкой Лона. Эстер и Кэти уговаривают их пойти друг с другом, а Роуз и Эстер придумывают план, как заполнить танцевальную карточку Люсиль самыми худшими людьми, которых только можно себе представить. К сожалению, приходит Джон Труитт и говорит Эстер, что не может взять ее на танцы, потому что его смокинг заперт в ателье портного. Дедушка приходит на помощь, приглашая Эстер на танцы с ним.

На балу Люсиль предлагает Уоррену и Роуз, а также ей и Лону стать партнёрами на вечер. Эстер этого не понимает и в итоге берёт танцы у Люсиль. Лон ведёт всех в танце, которому научился в колледже («The Banjo»). Приходит Джон в смокинге, обзвонив всех Джонсов в Сент-Луисе, пока не нашёл владельца магазина. После танца Джон делает Эстер предложение, но она чувствует себя плохо, потому что ему придётся отказаться от учёбы в колледже, чтобы быть с ней в Нью-Йорке («You Are for Loving»).

Эстер заходит в дом и видит Тути, сидящую на диване. Она расстроена из-за отъезда из Сент-Луиса и ждала, когда придет Санта, чтобы сказать ему, что они переезжают. Эстер пытается убедить Тути, что в Нью-Йорке будет весело («Have Yourself a Merry Little Christmas»). Мистер Смит видит, как расстроен Тути, и решает, что они не могут переехать в Нью-Йорк.

Услышав хорошие новости, семья отправляется на ярмарку, и все складывается удачно («Trolley Song» (Реприза) / «Meet Me in St. Louis» (Реприза II) / «Finale»).

Персонажи и оригинальный состав

В бродвейской постановке также участвовала обладательница премии «Тони» Рейчел Бэй Джонс . Это был ее дебют на Бродвее.

Песни

* Песни из фильма также в сценической версии

В конце 1990-х годов порядок песен был изменен, некоторые были удалены, а некоторые добавлены. Текущая версия выглядит следующим образом:

Примечание
Октет семьи Смит – Тути, Агнес, Роуз, Эстер, Лон, миссис Смит, Кэти и дедушка

Награды и номинации

Оригинальная бродвейская постановка

Ссылки

  1. ^ "Meet Me in St. Louis – Broadway Musical – Original". База данных Internet Broadway . Получено 26 декабря 2021 г.
  2. Рич, Фрэнк (3 ноября 1989 г.). «Обзор/Театр; «Встретимся в Сент-Луисе»: фильм поставлен на сцену». The New York Times .
  3. Suskin, Steven (14 декабря 2006 г.). «Meet Me in St. Louis». Variety . Получено 26 декабря 2021 г. .
  4. ^ "Meet Me in St. Louis". Musicals Tonight! . 19 апреля 2011 г. Архивировано из оригинала 23 июля 2011 г.
  5. Ганс, Эндрю (7 ноября 2007 г.). «Meet Me от Paper Mill в Сент-Луисе начинается 6 ноября; Театр называет нового исполнительного директора». Афиша . Получено 26 декабря 2021 г. .
  6. ^ Ганс, Эндрю (6 июля 2009 г.). «Meet Me in St. Louis Plays St. Louis' Muny Beginning July 6». Афиша спектакля . Получено 26 декабря 2021 г. .

Внешние ссылки