« Mighty Lak'a Rose » — песня 1901 года на слова Фрэнка Лебби Стэнтона и музыку Этельберта Невина . Тексты песен написаны с афроамериканским акцентом как «диалектная песня», и поэтому название означает «могучая, как роза». Его поет чернокожая женщина по имени «Мамочка» новорожденному голубоглазому белому мальчику, находящемуся на ее попечении. В то время белые семьи обычно нанимали доверенных чернокожих женщин для ухода за своими детьми.
Диалект был изменен некоторыми певцами, такими как Фрэнк Синатра . Эта мелодия стала хитом Tin Pan Alley с версиями Джорджа Александра (1903), Маргариты Данлэп (1911) и Джеральдин Фаррар (1916), [1] и была постоянной поп-музыкой на протяжении нескольких поколений. [2] Дина Дурбин пела ее как колыбельную в фильме 1943 года «Удивительная миссис Холлидей» . [3] Мелодию насвистывает убийца в фильме «Ночь должна наступить» (1937). Другие известные записи включают записи Бинга Кросби (записано 4 декабря 1945 года), [4] Джейн Пауэлл , Лилиан Нордика , Джеральдин Фаррар , Винсента Лопеса , Пола Робсона , Арта Татума , Уилбура ДеПэрис , Нины Симон , Петулы Кларк , Джона МакКормака , Генри. Берр и Роджер Уиттакер . Аранжировку оркестра поставил Фрэнк Чаксфилд .
Эта песня стала последней композицией Невина, поскольку он умер 17 февраля 1901 года, вскоре после ее написания. Стэнтон умер в 1927 году.