Чимане ( цимане' ) — изолированный язык Южной Америки. Некоторые диалекты известны как мосетен (мосетен Санта-Аны, мосетен Ковендо). Чимане — язык западной Боливийской низменности, на котором говорят народы цимане вдоль реки Бени и региона вокруг Сан-Борха в департаменте Бени (Боливия). Сакель (2004) [2] классифицирует их как два языка по ряду причин, однако некоторые из вариантов языка взаимопонятны, и, как сообщается, у них нет проблем с общением ( Ethnologue 16) и, очевидно, они были единым языком, недавно разделенным посредством культурного контакта (Кэмпбелл 2000).
Диалекты цимане находятся в разных социолингвистических ситуациях. В Ковендо Мосетен около 600 носителей, в то время как в Санта-Ана Мосетен всего около 150-200 носителей. Оба эти диалекта быстро исчезают, и почти все носители этих диалектов двуязычны на испанском языке. Только более старые носители поддерживают использование языка без испанского влияния. С другой стороны, на собственно цимане говорят по меньшей мере 4000 человек, и число носителей растет. Кроме того, большинство носителей собственно цимане являются монолингвами. Мосетены поддерживали связь с миссиями почти 200 лет, в то время как цимане оставались изолированными гораздо дольше, что привело к тому, что цимане сохранили свои обычаи и традиции, включая язык, гораздо лучше, чем мосетены. [2]
Диалекты, перечисленные Мейсоном (1950): [3]
Цимане /tsi'maneʔ/ и Мосетен /mose'ten/ — это самоназвания, относящиеся как к языку, так и к этнической группе. Химане также называют свой язык цунси'ан /tsɨnt'siʔkan/ «на нашем (языке)», а мосетины также называют свой язык цинси'мик /tsint'si mik/ «наш язык». В качестве диалектного континуума диалекты Чимане-Мосетина включают Covendo Mosetén (500–800 говорящих), на котором говорят в деревне Ковендо; Санта-Ана Мосетен (150–200 говорящих); и Чимане (12 500–15 000 говорящих). Covendo — более отдаленная деревня, в которой в основном проживают этнические мосетены, в то время как Santa Ana Mosetén (расположенная между Covendo Mosetén и Chimane) — это деревня, где говорят на языке Санта-Ана, где проживает много носителей испанского языка, переехавших из других частей Боливии. Chimane по-прежнему активно используется, в то время как Мосетен находится под большой угрозой исчезновения. [4] : 303
У языка мосетенан нет очевидных родственников среди языков Южной Америки. Есть некоторая общая лексика с языками пукина и уру-чипайя , но это, по-видимому, заимствования. Моррис Сводеш предположил связь мосетен-чон , доказательства которой предоставил Суарес в 1970-х годах, и с которой Кауфман (1990) солидарен.
Джолкески (2016) отмечает, что существуют лексические сходства с языковыми семьями уру-чипайя , юракаре и пано , обусловленные контактами. [5]
Чимане пишется с 1980 года на основе испанского алфавита, разработанного Уэйном Гиллом. Он использует дополнительные буквы ṕ, ć, q́u, tś, ćh, mʼ, nʼ, ä. Он широко используется в публикациях и преподается в школах Чимане. [6]
В 1996 году Колетт Гриневальд создала алфавит для Мосетен и Чимане, в котором использовались только те буквы, которые есть на испанской клавиатуре. Он включал мультиграфы ph khdh ch chh tsh dh и был принят Мосетен. [6]
Боливийский закон 3603 от 17 января 2007 года признает права чимане и мосетен на свой язык во всех аспектах жизни в Боливии, включая образование и перевод на чимане политики, которая их касается, и что письменный чимане должен использовать уникальный алфавит чимане (-мосетен). Однако он не разъясняет, какой именно это алфавит. [7]
В слове «цимане» 5 гласных: [2]
У Цимане 24 согласных: [2]
Лукотка (1968) перечисляет следующие основные элементы словарного запаса для языков мосетене и чимане. [8]