stringtranslate.com

Наммина Банту

Nammina Bantu ( перевод:  Доверенный слуга ) — индийский драматический фильм на языке телугу 1960 года, снятый Адурти Субба Рао . В главных ролях Аккинени Нагешвара Рао , С. В. Ранга Рао и Савитри , музыку совместно написали С. Раджешвара Рао и Мастер Вену . Фильм одновременно снимался на тамильском языке как Pattaliyin Vetri ( перевод:  Успех пролетариата ) под тем же баннером и режиссером, и некоторые сцены и художники в обеих версиях одинаковы. После выпуска Nammina Bantu получил признание критиков. [1] Фильм был показан на 8-м Международном кинофестивале в Сан-Себастьяне . [2] Фильм получил Национальную кинопремию за лучший художественный фильм на телугу . [3]

Сюжет

Версия на телугу

Фильм начинается с того, что несчастный крестьянин Чандрайя приезжает в деревню вместе со своей дочерью Лакшми и быком. Он встречает злого землевладельца Бхуджангу Рао, чтобы тот взял землю в аренду. Он обещает дать два акра плодородной земли после того, как сдаст свои манговые сады, и дает еще одного больного быка. Чандрайя называет их Рамалакшманулу. Прасад, верный Бхуджанга Рао, разделяет с хозяином связь, выходящую за рамки слуги, и заботится о его дочери Сарале как о своем брате. Параллельно, как проблеск, Девайя, племянник Бхуджанга Рао, возвращается домой и влюбляется в Саралу. Через некоторое время Чандрайя успешно сдает манговый сад, когда Бхуджанга Рао обманывает его, даруя сухую землю. Чандрайя решает вырыть колодец, когда Сарала также раскаивается в проступке своего отца, поэтому она поддерживает их с помощью Девайи. Преодолев множество препятствий, Чандрайя одерживает победу, но для выкапывания воды необходим двигатель, что требует значительной суммы. Затем, как обычно, проводятся гонки на бычьих упряжках, в которых Прасад побеждает каждый год, поэтому Лакшми решает участвовать с Рамалакшманулу за призовую сумму. Здесь Сарала умоляет Прасада проиграть пари, что он отрицает, как верная рабочая лошадка, и не может заложить престиж своего государя. Во время гонки Прасад пытается сделать лучший выстрел, но Лакшми побеждает. Бхуджанга Рао обвиняет в этом Прасада, и тот уходит со службы. Раздраженный этим, Бхуджанга Рао заинтригован тем, что уничтожает двигатель, чему Прасад препятствует и получает травму. Теперь Лакшми понимает честность Прасада, и они сокрушаются. После этого Прасад сотрудничает с крестьянами и занимается кооперативным земледелием, что раздражает Бхуджангу Рао и пытается помешать ему. Наконец, в финальной битве Бхуджанга Рао падает в болото, и Прасад изо всех сил пытается вытащить его, но терпит неудачу. Перед смертью он доверяет ответственность за Саралу Прасаду. Наконец, фильм заканчивается на счастливой ноте свадьбой Прасада и Лакшми и Девайи и Саралы.

тамильская версия

Фильм начинается с того, что Парамашива, бедствующий крестьянин, приезжает в деревню со своей дочерью Лакшми и быком. Он встречает Соучара Шивама, жестокого и хитрого человека, чтобы тот взял землю в аренду. Шивам обещает дать 2 акра плодородной земли после того, как отдаст свои манговые сады. Он также дает еще одного больного быка, и Парамашива называет их Рамакшаманулу. Каннан, верный, заслуживающий доверия слуга Шивама, чье слово для него является постановлением, разделяет связь, выходящую за рамки слуги, и заботится о дочери Бхуджангарао Чандре как о своей сестре. Тем временем, как проблеск, племянник Ранги Шивама возвращается в деревню, бросает свое образование и влюбляется в Чандру. Через некоторое время Парамашива успешно отдает манговый сад, когда Шивам обманывает его, даруя сухую землю. Прямо сейчас Парамашива решает вырыть колодец на месте, указанном Рамуду; Чандра также раскаивается в проступке своего отца, поэтому она поддерживает их с помощью Ранги. Преодолев множество препятствий, Парамашива одерживает победу, но для того, чтобы доставить воду, необходим мотор, что требует значительных затрат. Затем, как обычно, проводятся гонки на бычьих упряжках, и Каннан побеждает каждый год, поэтому Лакшми решает поучаствовать с Рамалакшманулу за призовую сумму. Здесь Чандра умоляет Каннана проиграть пари, когда тот отвечает, что готов пожертвовать своей жизнью, но не престижем своего государя. Во время гонки Каннан пытается сделать лучший выстрел, но Лакшми одерживает победу. В настоящее время Шивам обвиняет и унижает Каннана, поскольку тот намеренно совершил этот поступок. В результате он оставляет свою службу. Раздраженный этим, Шивам заинтригован тем, что уничтожает мотор, когда Каннан препятствует ему и ранит его. Теперь Лакшми осознает честность Каннана, и они начинают любить друг друга. После этого, по совету Ранги, Каннан сотрудничает со всеми крестьянами и занимается кооперативным земледелием, что раздражает Шивама и пытается помешать их планам. Наконец, в финальной битве Шивам падает в болото. Каннан изо всех сил пытается вытащить его, но терпит неудачу, и перед смертью он доверяет Каннану ответственность Чандры. Наконец, фильм заканчивается на счастливой ноте свадьбой Каннана и Лакшми и Ранги и Чандры.

Бросать

Версия на телугу
тамильская версия

Саундтрек

Музыка написана S. Rajeswara Rao и Master Venu . Музыка выпущена Audio Company. Все мелодии для всех песен на обоих языках одинаковы.

Версия на телугу

Наммина Банту

Тексты написал Косараджу . Исполнители воспроизведения - Гантасала , Мадхавапедди Сатьям , Джикки , П. Сушила , П. Лила , ТВ Ратнам и Сварналатха.

тамильская версия

Патталиин Ветри

Слова Удумалаи Нараяна Кави и Ка. Му. Шериф . Исполнители воспроизведения : Т.М. Саундарараджан , Гантасала , Сиркажи Говиндараджан , С.К. Кришнан , Джикки , П. Сушила , П. Лила , ТВ Ратнам и Сварналатха.

Производство

Ярлагадда Венканна Чоудари, который сам был землевладельцем, решил снять фильм на тему эксплуатации фермеров землевладельцами, написанную социалистическим писателем Сункарой Сатьянараяной для его дебютной постановки. Адурти Суббарао был подписан на роль режиссера фильма, в то время как Сункара и Тапи Дхарма Рао написали диалоги. Б. С. Джагирдар и Аккинени Сандживи работали в качестве операторов и редакторов соответственно. Фильм одновременно снимался на тамильском языке под названием Pattaliyin Vetri . [1]

Нагешвара Рао и Савитри были выбраны для исполнения главной пары. С. В. Рангарао сначала предложили роль землевладельца, но Рангарао предпочел характер угнетенного фермера Чандрайи, так как он нашел его более сложным. Дагубати Раманаиду, который впоследствии стал популярным продюсером в телугу-кино, работал в качестве одного из партнеров в фильме. Фильм также оказался его дебютным фильмом в качестве актера. Он выступил в качестве дублера Нагешвары Рао, управляя повозкой с волами в сценах с дальним планом, а также сыграл роль районного сборщика налогов. [1]

Награда

Национальная кинопремия

Ссылки

  1. ^ abc Нарасимхам, ML (3 декабря 2015 г.). «Намминабанту (1960)». Индус . Архивировано из оригинала 22 сентября 2020 года . Проверено 24 декабря 2020 г.
  2. ^ «Фильм на телугу для фестиваля в Сан-Себастьяне». The Indian Express . 8 июля 1960 г. стр. 3. Получено 1 декабря 2022 г. – через архив новостей Google .
  3. ^ ab "7th National Film Awards" (PDF) . Дирекция кинофестивалей . Архивировано из оригинала (PDF) 26 марта 2015 года . Получено 4 сентября 2011 года .

Внешние ссылки