stringtranslate.com

BBC News Русский

Русская служба BBC News ( русский : BBC News Ру́сская слу́жба ) — бывшая Русская служба BBC ( русский : Ру́сская слу́жба Би-би-си́ ) — является частью иностранной программы Всемирной службы BBC , одного из почти 40 языков, которые она предоставляет.

История

Первой русскоязычной трансляцией BBC стал перевод речи премьер-министра Великобритании Уинстона Черчилля 23 июня 1941 года. [1]

Первую программу русской секции BBC вела Соня (Бетти) Хорсфолл 24 марта 1946 года. [1]

Однако во время Второй мировой войны передачи на Советский Союз спорадически велись только на русском языке. Большинство этих передач было после 1942 года.

В основном это были короткие новостные бюллетени или объявления, касающиеся политики Министерства иностранных дел Великобритании , на русском языке , начиная с 1943 года, но часто с интервалом в несколько недель или месяцев.

В эпоху холодной войны вещание было сильно заглушено . Несмотря на это, он пытался донести до слушателей в Советском Союзе информацию, которой они были лишены, в том числе произведения писателей и диссидентов, которые не могли публиковать свои произведения дома, таких как Александр Солженицын . Глумление окончательно прекратилось в конце 1980-х, когда наступила перестройка .

26 марта 2011 года служба прекратила вещание на средних и коротких волнах и теперь публикует и вещает только в Интернете. [1] [2]

В марте 2022 года, после начала российского вторжения в Украину , Русская служба BBC прекратила свою деятельность в России.

Вещание

Русская служба Би-би-си перевела всю свою деятельность в Интернет, прекратив радиовещание после 65 лет работы в эфире. [ когда? ]

До принятия окончательного решения сконцентрироваться на онлайн-производстве радио Русской службы было доступно только на AM. [ когда? ]

Русская служба BBC в период с [1] апреля по август 2007 года сотрудничала с Большим радио ( русский : Большое радио ), московской FM-радиокомпанией. Ежедневные передачи чередовались между Русской службой и Московским радио. 17 августа 2007 года Большое Радио уведомило Всемирную службу Би-би-си о том, что планирует прекратить трансляцию программ Би-би-си на русском языке с полудня. Контент BBC не вышел в эфир в обычном режиме в 17:00 (по московскому времени); Владелец телеканала, финансовая группа «Финам», приказал телеканалу прекратить передачи, иначе он рискует быть полностью исключен из эфира. BBC планировала обжаловать это решение. [3] В своем ежегодном отчете Министерства иностранных дел и по делам Содружества за 2007 год Комитет по иностранным делам Палаты общин пришел к выводу, что «развитие партнерства с международным подразделением российской государственной вещательной сети ставит под угрозу репутацию Всемирной службы Би-би-си как редакционной независимости». . [4]

Маша Карп, Мартин Дьюхерст, Виктор Суворов , Владимир Буковский , Олег Гордиевский [5] раскритиковали русскую службу Би-би-си за то, что она меньше освещает точки зрения, выходящие за рамки одобренных российским правительством. [6] [7]

Представитель BBC сказал: [5]

Служба остается важным и сильным источником беспристрастных и независимых новостей и текущих событий, известным тем, что задает сложные вопросы от имени своих слушателей. Мы отвергаем любые предположения о том, что мы пошли на компромисс, ставя под сомнение какую-либо точку зрения в любых дебатах.

В статье в The Economist высказывается предположение, что желание Би-би-си продолжать использовать местные передатчики в России может противоречить ее нейтралитету. [8] Всемирная служба Би-би-си опровергла это [ нужна ссылка ] и заявила, что проблемы, с которыми она столкнулась при приобретении трансляций на FM в России, возникли из-за растущего воздействия ее отличительных программ на аудиторию, а не из-за ослабления качества ее продукции. Они сказали, что именно неловкие журналистские вопросы, которые задавала BBC, вдохновили власти оказать постоянное давление на своих партнеров по FM, чтобы они прекратили свои программы до тех пор, пока угроза полной потери их лицензий не станет слишком сильной. В ноябре 2008 года Всемирная служба Би-би-си объявила о далеко идущем переосмыслении стратегии, поскольку большая часть отдельных выпусков новостей Русской службы прекратилась, а два блока программ текущих событий были расширены. Стратегия предусматривала закрытие более длинных и легких тематических программ и объединение некоторых их элементов, таких как представления о британской культуре, в новую программу выходного дня.

Эта новость вызвала резкую критику со стороны британских экспертов по России, которые утверждали, что Всемирная служба Би-би-си ослабила свою редакционную линию под давлением Кремля и потеряла важнейшие связи с британской культурой и политической мыслью. [9]

21 апреля 2009 года Русская служба Би-би-си перезапустила свой веб-сайт в новом более широком шаблоне, который соответствовал другим языковым службам, таким как португальский, испанский, персидский, урду и вьетнамский. [10]

В марте 2012 года служба начала свои первые телетрансляции с регулярными передачами на TV Rain [11] - служба первой начала транслировать прямые телепередачи из нового здания BBC в центре Лондона (Broadcasting House). [12] Бюллетень также доступен на сайте bbcrussian.com. [13]

Презентация

Марш принца Датского , широко известный как « Добровольная труба» , был фирменной мелодией коротковолновой Русской службы Би-би-си (а также других отделений Европейской службы Би-би-си). [14] [15] Это музыкальное произведение Джереми Кларка в переложении для трубы, струнного оркестра и органа сэра Генри Вуда стало широко известно публике в СССР благодаря радиовещанию BBC. [16] Аранжировка, показанная по радио BBC, была воспринята, в частности, как подлинный образец британского «имперского» стиля и была использована как таковая российским композитором Владимиром Дашкевичем при написании основной музыкальной темы популярного цикла телефильмы «Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона» . [17]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ abcd "История Русской службы Би-би-си" [История Русской службы Би-би-си] (на русском языке). BBC News на русском языке. 22 февраля 2011 года . Проверено 17 декабря 2020 г.
  2. Русское радио BBC выключается спустя 65 лет, Стивен Эке, редактор Русской службы BBC, 22 марта 2011 г.
  3. ^ BBC теряет последнее российское FM-издание, Мария Эспозито, The Guardian , 17 августа 2007 г.
  4. ^ Годовой отчет Министерства иностранных дел и по делам Содружества за 2007 г., Комитет по иностранным делам Палаты общин, ноябрь 2007 г.
  5. ^ ab «Диссиденты говорят, что BBC уступила Москве» . Телеграф . Проверено 17 декабря 2020 г.
  6. BBC играет по правилам Кремля, Маша Карп, ноябрь 2010 г., журнал Standpoint.
  7. Письмо в отдел по рассмотрению жалоб BBC от Мартина Дьюхерста, факультет славистики Университета Глазго, и Виктора Суворова, Комитет по иностранным делам, протоколы доказательств, 19 ноября 2007 г.
  8. Предполагаемый поклон BBC, Economist , 19 июля 2007 г.
  9. Сокращения Всемирной службы: Сокращение русской службы просто извращенная уступка российским властям , несколько авторов, The Times , 7 ноября 2008 г.
  10. ^ Русский сайт BBC перезапущен, Всемирная служба BBC, 21 апреля 2009 г.
  11. ^ «BBC - Всемирная служба BBC запускает русскую службу IPTV BBC в прямом эфире - Медиацентр» . Би-би-си . Проверено 11 января 2018 г.
  12. ^ Inc., ТВ Дождь. «Би-би-си на Дожде». tvrain.ru . Проверено 11 января 2018 г. {{cite web}}: |last=имеет общее имя ( справка )
  13. ^ "ТВ-новости: история, разлитая по бутылкам". Русская служба BBC. 21 мая 2012 года . Проверено 11 января 2018 г.
  14. ^ «Идентификаторы станций BBC и сигналы интервалов» .
  15. ^ «Интервальные сигналы онлайн - Великобритания (Всемирная служба BBC)» .
  16. ^ Алексей Сканави (2017). Записки о музыке. Пара фраза Алексеи Сканави (на русском языке). Литры. ISBN 978-5-04058-136-8.
  17. ^ Игорь Масленников (2020). Бейкер-стрит на Петроградской. Литры. ISBN 978-5-04226-805-2.

Внешние ссылки

СМИ, связанные с русской службой BBC, на Викискладе?