stringtranslate.com

Нет, нет

Первые две страницы Nhị độ mai
Вторая страница Nhị độ mai

Nhị độ mai (二度梅, «Слива цветёт дважды») — вьетнамская поэма XIX века в стиле ном . [1] Поэма является адаптацией китайскогоромантического романа «Цайцзы цзярэн» «Эрду мэй» . [2] Как и в оригинальном китайском романе, действие происходит во времена династии Тан.

Текст

Ссылки

  1. ^ Азиатские и африканские исследования - Том 9 - Страница 201 Slovenská akadémia vied. Kabinet orientalistiky - 1974 "Кроме художественных поэм, писались поэмы на основе фольклора (Тхач Сан) или на темы из китайской литературы (Слива цветет дважды — Нхи до май). Никулин называет первую половину XIX века "периодом конфуцианской реакции", ..."
  2. ^ Ý kiến ​​của Nguyễn Phương Chi, Từ điển văn học (bộ mới), tr. 1265.

Внешние ссылки