stringtranslate.com

Кола Никея

Кола Никея (1886 – ?; болгарский и македонский : Кола Нича, Kola Nicha ; греческий : Νικόλαος Νίτσια , Николаос Ниця ) был родившимся в Османской империи арумынским революционером -арматолом во время Македонской борьбы . Он был частью первой арумынской группы Внутренней македонской революционной организации (ВМРО), возглавляя ее в качестве воеводы в течение некоторого времени. После того, как конфликты в Македонии закончились, Никея эмигрировал в Румынию .

В последние годы своей жизни Никея написал Memorii («Воспоминания»), один из немногих свидетельств очевидцев об арумынских бойцах во время конфликтов в Османской Македонии. Он предоставляет ценную информацию о личности и мотивах этих арумын и об их сотрудничестве с IMRO, а также об этнической динамике того времени.

Биография

Ранняя жизнь, борьба и последствия

Кола Никея родился в 1886 году [1] в Като Сели (теперь Като Вермио, арумынский : Selia de Jos или Selia ), [2] [3] тогда в Османской империи , а теперь в Греции . Он был этническим аромуном, революционером- арматоле во время Македонской борьбы . [1] Никея учился в коммерческом лицее в Салониках (одна из румынских школ на Балканах), [3] выделяясь тем, что был одним из немногих аромунов-лидеров-арматоле, имевших высшее образование. [4]

В 1907 году Никея присоединился к первой арумынской группе во Внутренней македонской революционной организации (ВМРО). Созданная годом ранее, эта группа действовала в районах Янница , Верия и Водена в течение почти двух лет. Первоначально возглавляемая Иорием Мучитано [5] , его сменил на посту лидера группы Михаил Хандури в августе 1907 года [6] , а его, в свою очередь, Никея, который стал воеводой группы в мае 1908 года. К этому моменту группа значительно уменьшилась в размерах и теперь состояла всего из четырех-пяти солдат. Она больше не могла представлять угрозу для этнических греческих бойцов Антартес, с которыми она боролась, и они преследовали группу вплоть до Младотурецкой революции в июле 1908 года [7].

После окончания Македонской борьбы и Первой мировой войны Никея эмигрировал в Базаргич (ныне Добрич), в регионе Южная Добруджа , который Румыния аннексировала у Болгарии в 1913 году. Многие из его товарищей со времен Македонской борьбы также поселились в городе. После того, как Южная Добруджа была возвращена Болгарии в 1940 году, Никея переехал в Констанцу , в Северной Добрудже Румынии . [1]

Написание, публикация и анализМемории

Незадолго до своей смерти [8] Никея написал Memorii («Воспоминания»), основанные на письменном изложении собственных воспоминаний и на старых заметках, которые ему удалось найти. [1] Некоторые из этих заметок были разработаны и дополнены румынским поэтом-арумыном Николае Каратанэ  [bg; ro; rup] . [9] После неудачной попытки публикации в 1970-х годах мемуары Никеи оставались неопубликованными вплоть до падения коммунистического режима в Румынии. [1] Таким образом, в 1990 году Николае Куша опубликовал свидетельство Никеи о конфликтах в Македонии в форме дневника в своей книге Macedoromânii pe văile istoriei («Македо-румыны в долинах истории»). [8] Кроме того, в 1990-х годах фрагменты полных мемуаров Никеи были опубликованы в арумынском журнале Deșteptarea («Пробуждение») под редакцией Христу Чындровяну . Только в 2001 году оригинальная и полная версия мемуаров Никеи была опубликована в пятом выпуске в декабре того же года в румынском религиозном журнале Scara . В 2013 году проект Avdhela оцифровал печатное издание Скары и опубликовал его в сети, где он был доступен для бесплатной загрузки. [1]

Румынский исследователь Владимир Крецулеску видит большую ценность в «Memorii» Никеи , считая ее заслуживающей большего внимания со стороны ученых в области арумынских исследований . Сегодня это один из немногих рассказов из первых рук о действиях, верованиях и убеждениях арумынских революционеров-арматолов того времени. «Memorii» показывает использование Никеей этнических этнонимов для народов Македонии [10] , в частности, его использование «румынского» для обозначения арумын; это помещает его работу прочно в прорумынский арумынский дискурс. Он также использует «македонский» в широком, многоэтническом, но сплоченном смысле для обозначения людей географического региона Македония. [11] Кроме того, несмотря на отсутствие явных разъяснений по поводу использования термина, Никея использует «болгарский» для обозначения IMRO и движения за автономную Македонию, а не унионистского движения за интеграцию Македонии в Болгарию . Это не обязательно исключает культурный, этнический и идентитарный смысл в обозначении. Несколько современных членов IMRO приписывали ему такие коннотации, продолжая при этом выступать за независимость Македонии. Такое могло бы объяснить обширное и неразборчивое использование «болгарского» Никеей. [12] Также примечательно в Memorii понимание Никеей предмета сотрудничества арумын с IMRO и его представление арумынских арматолов в географическом и историческом контексте, в котором они оказались. [13]

Крецулеску объясняет, что ценность мемуаров Никеи заключается в их использовании не в качестве исторического источника, а в качестве источника того, как аромунские арматолы видели себя, свои действия и свое окружение и как они взаимодействовали с соседними с ними народами. Достоверность мемуаров как исторического источника проблематична из-за сложности подтверждения записей Никеи и того факта, что мемуары были написаны много лет спустя после событий, которые они описывают. [14] Македонский историк аромунских языков Никола Минов также призывает к осторожности при использовании мемуаров в качестве исторического источника, по его словам, это из-за «очевидных преувеличений» в них и потому, что неизвестно, в какой степени Никея был автором мемуаров; Минов говорит, что последнее из-за вмешательств Каратаны в использованные заметки. [9]

Ссылки

Цитаты

  1. ^ abcdef Creculescu 2016, с. 126.
  2. ^ Cușa 1996, стр. 18.
  3. ^ ab Trifon 2005, стр. 220.
  4. ^ Крецулеску 2016, стр. 125.
  5. ^ Минов 2011, стр. 192–193.
  6. ^ Минов 2018, стр. 50.
  7. ^ Минов 2018, стр. 53.
  8. ^ ab Trifon 2005, стр. 258.
  9. ^ ab Minov 2018, стр. 47.
  10. ^ Крецулеску 2016, стр. 147.
  11. ^ Creculescu 2016, стр. 130–131.
  12. ^ Крегулеску 2016, стр. 128–130.
  13. ^ Creculescu 2016, стр. 147–148.
  14. ^ Крецулеску 2016, стр. 148.

Библиография

Внешние ссылки