stringtranslate.com

Не еще один счастливый конец

Not Another Happy Ending — британская романтическая комедия 2013 года режиссёра Джона Маккея с Карен Гиллан , Стэнли Вебером и Фрейей Мавор в главных ролях. Премьера фильма, продюсерами которого выступили Клэр Манделл и Венди Гриффин, а сценарий написал Дэвид Соломонс,на Эдинбургском международном кинофестивале 30 июня 2013 года. [2] [3] В основном его снимали в торговом городе Глазго . [4] [5]

Сюжет

Шотландская писательница Джейн Локхарт получила несколько писем с отказом, прежде чем Том Дюваль, франко-шотландский редактор переживающей трудности издательской компании, сообщил ей, что опубликует ее первый роман. Охваченная счастливым удивлением, она расплакалась. У них складываются позитивные рабочие отношения в процессе редактирования, но она импульсивно говорит ему, что не будет работать с ним после того, как завершит вторую книгу по контракту, поскольку он изменил название ее дебютной книги без ее согласия. Книга имеет успех, это первый большой хит, опубликованный Томом, а Джейн получает награду как лучший писатель-новичок. Уилли Скотт, сценарист, вручивший ей награду, флиртует с ней на сцене, и в итоге они становятся парой.

К концу второй книги у Джейн случился писательский кризис . Она откладывает дела на потом и начинает представлять, как главный герой книги появляется в неловкие моменты. Том убежден, что она не может писать, потому что она чрезвычайно счастлива, вдохновленная теорией своего соседа по комнате о том, что великое искусство возникает из страданий. Он пытается заставить ее чувствовать себя плохо, чтобы она снова начала писать, но в процессе понимает, что влюблен в нее.

Том, наконец, сумев прочитать то, что она написала, в восторге, и они почти целуются. Они прерываются, когда Джейн звонит Уилли, признающийся в любви и делающий предложение. Однако по возвращении роман, похоже, оставил их отношения. Он принимает ее как должное, и они погружаются в скучную рутину. Он заканчивает писать сценарий к ее дебюту, но меняет финал, делая его счастливым. Том предлагает ему вернуться к первоначальному финалу книги, но Вилли отказывается. Увидев внесенные им изменения, Джейн уезжает, чтобы закончить книгу в одиночестве в сельской местности.

Том следует за ней с извинениями и предложением переписать финал. Она заставляет его оставаться на холоде до наступления темноты, но в конце концов впускает его. После того, как она взрывается на него, они наконец целуются, ее накрывает еще одна вдохновляющая волна. Заключительная сцена происходит на кладбище, Джейн говорит несколько слов над гробом. Внезапно Том объявляет, что она будет подписывать копии своей новой книги, которую они достают из гроба. Отведя ее в сторону, он предлагает новый книжный контакт, и они целуются.

Бросать

Производство

Фильм частично финансировался за счет краудфандинговой кампании на сайте Indiegogo , в результате которой было собрано 22 660 долларов США. [7] Дополнительное финансирование пришло благодаря усилиям продюсера Клэр Манделл, которая «[исправляла] вместе кучу различных источников финансирования, ни один из которых каким-либо образом не мешал тому, каким получился фильм». [8]

Первоначально на роль Тома был назначен шотландский актер Эмун Эллиотт , но его заменил французский актер Стэнли Вебер . Это побудило создателей фильма включить в сценарий французское происхождение персонажа, а также «множество объяснений того, как этот французский парень мог оказаться в Глазго и стать издателем». [8]

Прием

Фильм получил в основном негативные отзывы. На сайте агрегатора рецензий Rotten Tomatoes фильм имеет рейтинг одобрения 31% на основе 16 рецензий со средней оценкой 3,86 из 10. [9]

В рецензии на него в «Таймс» Венди Айд описала фильм как «настолько приторно веселый и элегантный, что хочется скормить весь фильм, самые продаваемые романы и все такое, в измельчитель». [10] В статье для The Guardian Майк МакКэхилл дал фильму 1 звезду из 5, назвав его «прискорбно близким к среднему показателю современных ромкомов». [11]

В The Daily Telegraph Дэвид Гриттен также не был впечатлен, раскритиковав как сценарий, так и игру Гиллана, заключив, что «концовка фильма действительно была счастливым моментом, но не в том смысле, который предполагался». [12] Time Out дал фильму 1 звезду из 5, назвав его «отличной рекламой для Глазго, но она является ужасным предупреждением кинематографистам о необходимости снимать сценарий, который серьезно не готов для публичного просмотра». [13]

Рекомендации

  1. ^ «НЕ ЕЩЕ ОДИН СЧАСТЛИВЫЙ КОНЕЦ (12А)» . Калейдоскоп для домашних развлечений . Британский совет классификации фильмов . 18 сентября 2013 года . Проверено 18 сентября 2013 г.
  2. ^ «Ромком Карен Гиллан закроет Эдинбургский кинофестиваль» . ZCint.co.uk . 24 апреля 2013 года . Проверено 24 мая 2013 г.
  3. Лодж, Гай (2 июля 2013 г.). «Обзор Эдинбургского фильма: «Нет еще одного счастливого конца»». Разнообразие . Проверено 2 июня 2024 г.
  4. ^ «Джон Маккей говорит, что это не еще один счастливый конец» . ZCint.co.uk . 18 июня 2012 года . Проверено 24 мая 2013 г.
  5. Сутар, Габи (20 мая 2013 г.). «Нет еще одного счастливого конца: на съемочной площадке с Карен Гиллан».{{cite news}}: CS1 maint: статус URL ( ссылка )
  6. ^ «ИЗОБРАЖЕНИЯ: Карен Гиллан встречает своего двойника» . HuffPost Великобритания . 1 августа 2012 года . Проверено 2 июня 2024 г.
  7. ^ «Нет еще одного счастливого конца» . Indiegogo.com . Проверено 26 июня 2013 г.
  8. ^ ab «Джон Маккей о не другом счастливом конце и шотландском кинопроизводстве». TheTarge.co.uk . 26 июня 2013 года . Проверено 26 июня 2013 г.
  9. ^ «Нет еще одного счастливого конца (2013)» . Гнилые помидоры . Фанданго Медиа . Проверено 22 мая 2019 г.
  10. ^ Иде, Венди. «Нет еще одного счастливого конца».
  11. МакКахилл, Майк (10 октября 2013 г.). «Not Another Happy Ending – обзор». Хранитель .
  12. ^ «Нет еще одного счастливого конца, обзор» . 11 октября 2013 г.
  13. ^ «Нет еще одного счастливого конца» .

Внешние ссылки