stringtranslate.com

Oede de la Couroierie

Оэда де ла Курьери ( умерла в 1294 году), также известная как Эуд де Каригас и Одо де Кориджария , была трувером Артуа .

Жизнь

Оэде упоминается в документах с 1270 года как писец в доме графа Роберта II , который часто отправлял его с дипломатическими миссиями. Он служил Роберту до самой его смерти. Его завещание, составленное в июне 1294 года, предусматривает как его вдову с ее тремя детьми, так и любовницу с ее двумя. В завещании он назван как Одон де Пари , так и Одон де Сен-Жермен . Вероятно, он родился в Иль-де-Франс , недалеко от Парижа .

Песни и их модели

Все пять известных песен Эде являются частью сетей контрафакта . В большинстве случаев акт контрафакции явно принадлежит Эде, поскольку автор песни, с которой его песня делит мелодию, является гораздо более ранним трувером. Песни Эде сохранились только в одной семье рукописей, так называемой группе KNPX. Все пять песен появляются в TrouvK («Арсенальный шансонье») и TrouvN (и, предположительно, в утерянной части TrouvX) в том же порядке. Только две песни, пара, начинающаяся с буквы T, появляются в TrouvP. Песни, на которых основаны песни Эде, более широко распространены.

Две песни Oede (RS215 и RS1740) используют одну и ту же мелодию Gace Brulé . [1] Все три песни скопированы в TrouvK и TrouvN (и появились в TrouvX до того, как фолио были утеряны). [2] Но песня Gace также, по-видимому, копируется более широко, фигурируя в двух других семьях шансонье . Другая песня Oede использует мелодию явно более ранней песни Blondel de Nesle . Из оставшихся двух песен одна (RS321) разделяет мелодию с песней почти современника Oede Рауля де Суассона, а другая с двумя другими песнями, одна со спорными атрибуциями и одна передана анонимно, что затрудняет установление относительной хронологии. [3]

Список песен

Используя мелодию Гейса Брюле , Desconfortés Plain d'ire et de Pesance (RS233):

Используя мелодию Блонделя де Неля , A l'entrant d'esté (RS620):

Используя мелодию Рауля де Суассона , Rois de Navarre et sire de virtu (RS2063):

Использует ту же мелодию, что и анонимный Au Repairier que je fis de Provence (RS642), а также Chanter m'estuet, car pris m'en est мужество (RS15=1124), которую по-разному приписывают Жилю де Вье Мезонсу, Роберу де Марбероли и Конон де Бетюн :

Примечания

  1. ^ Номера RS относятся к номерам в стандартном каталоге труверных песен Ганса Спанке, Bibliographie des altfranzösische Liedes, neu Bearbeitet und ergänzt Г. Рейно . Лейден: Брилл, 1955.
  2. См. сводную информацию о песне № 135 в книге Ганса Тишлера, Trouvère Lyrics with Melodies: Complete Comparative Edition . Corpus Mensurabilis Musicae, 107. 15 тт. Нойхаузен: Американский институт музыковедения и Hänssler-Verlag, 1997.
  3. Подробности песни № 11 см. в книге Ганса Тишлера « Труверские тексты с мелодиями: полное сравнительное издание» . Corpus Mensurabilis Musicae, 107. 15 томов. Нойхаузен: Американский институт музыковедения и Hänssler-Verlag, 1997. Включение RS15=1124 в эту контрафактную сеть не было отмечено Робертом Фальком в записи Grove, несмотря на то, что она датирована более поздним изданием Тишлера.

Ссылки