stringtranslate.com

Олеа Крёгер

Олеа Крёгер (17 июля 1801 г. – 21 ноября 1855 г.) была норвежским учителем музыки, которая была пионером в сборе народной музыки и фольклора . Она считается одной из первых, кто систематически собирал народные песни и мелодии в Телемарке . [1]

Олеа Стир Крёгер родилась в Хеддале в Телемарке , Норвегия. Она была дочерью Йоханнеса Крёгера (1753-1830) и Хелле Маргрете Нойманн (1764-1849). Она была дочерью приходского священника и матери, которая обучала ее пению и музыке. Став взрослой, она преподавала пение в семинаре Квитесейд , одном из первых государственных педагогических колледжей в Норвегии. [2]

Она начала собирать старые народные песни и мелодии самостоятельно. По одному из источников, она откликнулась на призыв граждан собирать исчезающие остатки норвежской народной баллады. Они впервые появились в Samling AF Sange, Folkeviser Og Stev I Norske Almuedialekter , фольклорном сборнике Йоргена Му, впервые опубликованном в 1840 году. Этот материал был опубликован в расширенном издании в 1869 году, которое сопровождалось мелодиями, отредактированными Людвигом Матиасом Линдеманом . [3] Однако антология Му 1840 года не была подлинным сборником баллад, за исключением двух или трех пьес, [3] и к тому времени, когда Му встретила Крёгера в 1842 году, она уже собрала значительную коллекцию подлинных баллад. [3] Норвежские тексты баллад и мелодии, которые она собирала в 1840-х годах, в конечном итоге были опубликованы в Norske folkeviser Магнуса Брострупа Ландстада ( 1853), который переиздал сырые тексты баллад в составной форме и нормализовал орфографию. Ее собранные баллады также составили значительную часть более поздних коллекций мелодий Линдемана .

Вклад Олеи Крёгер как пионера в собирании народных баллад и мелодий недооценивался вплоть до XX века. [4] Современный архивариус народных баллад Ойстейн Гаукстад проанализировал это в своем обзоре истории собирания баллад. [5] Первые 57 мелодий в транскрипции Л. М. Линдемана 1851 года были по сути мелодиями, которые она собрала, [6] [7] как и 33 из 114 мелодий, приложенных к «Norske folkeviser» Ландстада (1853). [8] Когда Крёгер занялась собиранием баллад, она намеревалась указать свое имя как соавтора работы, но Ландстад просто признал ее в предисловии. [5] Однако Ландстад предложил Крёгер справедливую компенсацию за ее вклад; после смерти Крёгера деньги пошли на создание библиотеки в Сельйорде . [9] Линдеман также ограничился указанием Крёгер всех баллад, кроме трёх, в своём дополнении из пятидесяти баллад 1862 года, но рукопись 1851 года опровергает это, и раскрывается долг Линдемана перед ней за многие другие произведения. [5] Ранний комментатор А. П. Берггрин подозревал, что, хотя Линдеман отвечал за «редактирование», Крёгер выполнил большую часть «собирательства». [5]

Ссылки

  1. ^ "Olea Crøger". lokalhistoriewiki.no . Получено 15 июля 2016 г. .
  2. ^ "Семинар Квитесайда". localhistoriewiki.no . Проверено 15 июля 2016 г.
  3. ^ abc Бейер 1988, стр. 218–219
  4. ^ Гримли, Дэниел М. (2006). Григ: Музыкальный ландшафт и норвежская идентичность. Boydell Press. стр. 36. ISBN 1843832100.
  5. ^ abcdef Гаукстад, Эйстейн (1980). "Норская народная музыка. Innsamlingsarbeidet i 200 år". Сумлен: Сборник народной музыки : 75.
  6. ^ "Первая 57 мелодий и опптегнельсенов 1851 года - это мелодия Линдемана... от Олеи Крёгер" [5]
  7. Рукописи Линдемана 1851 года с вкладом Крёгера: Национальная библиотека Норвегии. "Mus.ms. 6874a Ludvig Mathias Lindeman" . Получено 15 ноября 2013 г.. 6874д, 6875с, 6875д,
  8. ^ "33 из 114 мелодий и мелодитилледжет скайльдс Олеа Крёгер" [5]
  9. ^ Сольберг, Олав (2016). «Сборка и выборка за 1800 лет». Norske mellomalderballadar: Fagartiklar og tittelregister (на норвежском языке). Nasjonalbiblioteket/bokselskap.no. ISBN 978-82-7965-298-4. Получено 2 ноября 2020 г. .

Другие источники