stringtranslate.com

Ониби

Ониби ( Вакан Сансай Зуэ )

Ониби (鬼火, «Демонический огонь») — тип атмосферного призрачного света в легендах Японии. Согласно фольклору , это духи, рожденные из трупов людей и животных. Также говорят, что это обиженные люди, которые стали огнем и появились. Также иногда слова « will-o'-the-wisp » или « jack-o'-lantern » переводятся на японский язык как «ониби». [1]

Контур

Согласно Wakan Sansai Zue, написанному в период Эдо , это был синий свет, похожий на свет соснового факела, и несколько ониби собирались вместе, и у людей, которые приближались, высасывался дух. [2] Кроме того, из иллюстрации в том же Zue, было высказано предположение, что он имел размер от двух-трех сантиметров в диаметре до примерно 20 или 30 сантиметров и парил в воздухе на высоте одного-двух метров от земли. [1] По словам Ясумори Негиси, в эссе «Мимибукуро» периода Эдо, в главе 10 «Ониби но кото» был рассказ об ониби, который появился над горой Хаконэ, разделился на две части и облетел вокруг, снова собрался вместе и, кроме того, разделился несколько раз. [3]

В настоящее время люди выдвинули несколько теорий относительно их внешности и особенностей.

Появление
Они, как правило, синего цвета, как уже говорилось ранее, [1], но есть некоторые сине-белые, красные и желтые. [4] [5] Что касается их размера, то некоторые из них такие же маленькие, как пламя свечи, некоторые размером с человека, а некоторые даже достигают нескольких метров. [5]
Число
Иногда появлялись только один или два из них, а также бывали случаи, когда их появлялось от 20 до 30 одновременно, и даже были случаи, когда бесчисленное множество ониби горело и исчезало всю ночь. [6]
Время частого появления
Они обычно появляются с весны до лета. Они часто появляются в дождливые дни. [5]
Места частого появления
Они обычно появляются в водных областях, таких как водно-болотные угодья, а также в лесах, прериях и на кладбищах, и они часто появляются в местах, окруженных природными объектами, но редко они появляются в городах. [5]
Нагревать
Есть такие, которые при прикосновении не кажутся горячими, как огонь, но есть и такие, которые могут обжечь вещи жаром, как настоящий огонь. [5]

Типы

«Саракадзоэ» из «Конджаку Газу Зоку Хякки» Сэкьена Ториямы
«Сугэнби» из «Гадзу Хякки Ягё» Сэкиена Ториямы

Поскольку ониби считаются разновидностью атмосферного призрачного света, существуют такие, как ниже. Помимо них, есть также сирануи , коэмонби , джанджанби и тэнка среди прочих. [5] Существует теория, что кицунэби также является разновидностью ониби, но есть также мнение, что, строго говоря, они отличаются от ониби. [1]

Асобиби (遊火, «играть огнём»)
Это ониби, который появляется под замком и над морем в Коти , префектуре Коти и горе Митани. Можно подумать, что он появился очень близко, просто чтобы улететь далеко, и когда думаешь, что он разделился на части несколько раз, он снова все соберется вместе. Говорят, что он не причиняет особого вреда людям. [7]
Игебо
Так называют ониби в округе Ватарай префектуры Миэ . [8]
Инка (陰火, «теневой огонь»)
Это ониби, которые появляются вместе с призраком или ёкаем . [5]
Казедама (風玉, «шар ветра»)
Это ониби из Ибигавы , округа Иби , префектуры Гифу . Во время штормов он выглядит как сферический огненный шар. Он был примерно такого же размера, как личный поднос, и излучал яркий свет. Во время тайфуна Мэйдзи 30 (1897) этот кадзэдама появился из горы и несколько раз парил в воздухе. [9]
Саракадзоэ (皿数え, «счетная тарелка»)
Это ониби, который появился в Konjaku Gazu Zoku Hyakki Сэкиена Ториямы . В Banchō Sarayashiki , известном по историям о привидениях, дух Окику появился как инка («теневой огонь») из колодца и был изображен как счетная тарелка. [10]
Согэнби (叢原火 или 宗源火, «религиозный источник огня»)
Это был ониби в Киото в «Gazu Hyakki Yagyō» Сэкиена Ториямы . Утверждалось, что это был монах, который когда-то украл из Дзидзодо в Мибу-дэра , который получил буддийское наказание и стал ониби, а страдальческое лицо священника плавало внутри огня. [11] Это имя также появилось в «Shinotogibōko», сборнике историй о привидениях периода Эдо. [12]
Хидама (火魂, «дух огня»)
Ониби из префектуры Окинава . Обычно он живет на кухне за угольным огнетушителем, но говорят, что он может принимать форму птицы и летать вокруг, заставляя вещи загораться. [13]
Ватарибисяку (渡柄杓, «поперечный ковш»)
Ониби из деревни Чии, уезд Китакувада , префектура Киото (позже Мияма , сейчас Нантан ). Он появляется в горных деревнях и представляет собой голубовато-белый огненный шар, который легко парит в воздухе. Говорят, что он похож на хисаку ( черпак), но на самом деле он не похож на черпак, а скорее на то, что он тянет за собой длинный и тонкий хвост, который сравнивали с черпаком в качестве метафоры. [14]
Кицунэби (狐火, «лисий огонь»)
Это таинственный огонь, который создал множество легенд, есть теория, что кость, которую лиса держит во рту, светится. Кимимори Сарашина из Мичи объяснил это как преломление света, которое происходит вблизи русел рек. [15] Иногда кицунэби считаются разновидностью ониби. [16]

Соображения

Во-первых, учитывая, что сведения об ониби из показаний очевидцев не совпадают друг с другом, ониби можно рассматривать как собирательный термин для нескольких видов таинственных световых явлений. Поскольку они часто появляются в дождливые дни, даже несмотря на то, что в их названии есть слово «би» (огонь), предполагалось, что они отличаются от просто пламени горения и представляют собой другой тип люминесцентного тела. [5] Особенно следует отметить, что в прошлом эти явления не были странными.

В Китае в эпоху до нашей эры говорили, что «из крови человека и животных происходит фосфор и огонь они (ониби)». Иероглиф 燐 в то время в Китае мог также означать свечение светлячков, трибоэлектричество , и не был словом, указывающим на химический элемент «фосфор». [1]

Между тем, в Японии, согласно объяснению в «Вакан Сансай Дзуэ», поскольку люди, лошади и крупный рогатый скот погибают в битве и окрашивают землю кровью, ониби — это то, во что превращаются их духи спустя несколько лет и месяцев. [2]

Спустя столетие после «Wakan Sansai Zue» в 19 веке и позднее в Японии, как первый, кто заговорил о них, они были упомянуты в литературном произведении Сюкити Араи «Fushigi Benmō», в котором говорилось: «Трупы тех, кто похоронен, имеют фосфор, превращенный в ониби». Такая интерпретация поддерживалась до 1920-х годов, и словари утверждали это в период Сёва и позже. [1]

Санкё Канда, биолог, изучающий светящихся животных, обнаружил фосфор в 1696 году, и поскольку он знал, что в человеческих телах также есть этот фосфор, в Японии к нему был применен иероглиф 燐, и таким образом можно предположить, что он был смешан с намеком из Китая о связи между ониби и фосфором. [1] Другими словами, можно было бы предположить, что при разложении трупов фосфор в фосфорной кислоте будет выделять свет. Таким образом, многие из ониби были бы объяснены, но также остается много свидетельств, которые не соответствуют теории об освещении фосфором.

После этого есть теория, что это не сам фосфор, а скорее спонтанное возгорание фосфина , или теория, что это горение метана, образующегося при разложении трупа, а также теория, что сероводород образуется при разложении и становится источником ониби, и также те, которые в современной науке определяются как тип плазмы . [1] Поскольку они часто появляются в дождливые дни, есть ученые, которые объясняют это как огни Святого Эльма (плазменное явление). Физик Ёсихико Оцуки также выдвинул теорию, что эти таинственные огни вызваны плазмой. [17] Также было отмечено, что для огней, которые появляются далеко посреди темноты, если они способны двигаться под влиянием внушения , то есть вероятность, что они могут быть просто связаны с явлениями оптической иллюзии.

Каждая из этих теорий имеет свои собственные достоинства и недостатки, и поскольку сами легенды об ониби различны, было бы невозможно окончательно объяснить всех ониби с помощью одной теории. [1]

Более того, их часто путают с хитодама и кицунэби , и поскольку существует множество различных теорий, объясняющих их, и поскольку истинная природа этих ониби неизвестна, между ними нет четкого различия. [5]

Другой

Существуют также легенды о том, что ониби будут плавать, когда призраки появляются в Европе, как в Германии 2 ноября в Ночь всех усопших, большое количество ониби можно увидеть за храмом на кладбище. Это было воспринято как доказательство того, что длинная вереница призраков пришла в храм, и призраки детей носили белое нижнее белье, участвуя в очереди "Frau Holle (госпожа Холле)". [18] Поскольку они появились на кладбище, было дано объяснение, что это было из-за газов от разложения, как было сказано ранее.

Смотрите также

Примечания

  1. ^ abcdefghi 不知火・人魂・狐火. стр. 37–67.
  2. ^ ab 和漢三才図会. стр. 143–144.
  3. ^ 耳嚢. стр. 402.
  4. ^ 鈴木桃野 (1961). «反古のうらがき». В 柴田宵曲編 (ред.).随筆辞典 第4巻 奇談異聞編. 東京堂. стр. 66–67.
  5. ^ abcdefghi 幻想世界の住人たち. Том. IV. стр. 231–234.
  6. ^ 草野巧 (1997 ) . Правда в фантазии. 新紀元社. стр. 69頁. ISBN 978-4-88317-283-2.
  7. ^ 土佐民俗学会 (1988). «近世土佐妖怪資料». В 谷川健一編 (ред.).日本民俗文化資料集成. Том. 第8巻. 三一書房. стр. 335頁. ISBN 978-4-380-88527-3.
  8. ^ 柳田國男 (1977).妖怪談義. 講談社学術文庫. 講談社. стр. 212頁. ISBN 978-4-06-158135-7.
  9. ^ 国枝春一・広瀬貫之 (май 1940 г.). «美濃揖斐郡徳山村郷土誌».旅と伝説(5 月号(通巻149号)): 63 頁.
  10. ^ 鳥山石燕 画図百鬼夜行. стр. 138頁.
  11. ^ 鳥山石燕 画図百鬼夜行. стр. 51 №.
  12. ^ 西村市郎右衛門 (1983). 湯沢賢之助 (ред.).新御伽婢子. 古典文庫. стр. 348頁.
  13. ^ 水木しげる (1981).水木しげるの妖怪事典. 東京堂出 фото. стр. 188頁. ISBN 978-4-490-10149-2.
  14. ^ 柳田國男監修 民俗学研究所編 (1955).綜合日本民俗語彙. Том. 第4巻. 平凡社. стр. 1749頁.
  15. ^ 『世界原色百科事典』2巻「狐火」項
  16. ^ 『広辞苑』第二版540項
  17. ^ 大槻義彦 (1991).火の玉を見たか. ちくまプリマーブックス. 筑摩書房. стр. 181–193. ISBN 978-4-480-04154-8.
  18. ^ 那谷敏郎 『「魔」の世界』 講談社学術文庫 2003年ISBN 4-06-159624-1 стр.186 

Ссылки