«Опера и драма » ( нем . Oper und Drama ) — эссе длиной в книгу, написанное Рихардом Вагнером в 1851 году, в котором излагаются его идеи об идеальных характеристиках оперы как формы искусства. Оно относится к другим эссе того периода, в котором Вагнер пытался объяснить и примирить свои политические и художественные идеи, в то время, когда он работал над либретто , а позднее и музыкой своего цикла «Кольцо Нибелунга » .
Как самое длинное из всех литературных произведений Вагнера, за исключением его автобиографии Mein Leben (376 страниц в английском переводе), Opera and Drama , возможно, лучше описывается словом «трактат», как предложил ее переводчик У. Эштон Эллис . Это следует из его ранних произведений периода 1849–50: в частности, « Искусство и революция » (1849), в котором излагаются идеалы Вагнера для художественного произведения, которое было бы подходящим для его идеального общества; « Художественное произведение будущего » (1849), в котором излагаются идеи для музыкальной драмы , которая соответствовала бы таким идеалам; и « Еврейство в музыке » (1850), в котором (помимо прочего) Вагнер нападает на евреев в целом и композиторов Джакомо Мейербера и Феликса Мендельсона в частности.
Вагнер написал всю книгу в Цюрихе за четыре месяца с октября 1850 по январь 1851 года. [ необходима цитата ] Он дал публичные чтения больших отрывков в Цюрихе в начале 1851 года с посвящением Теодору Улигу . Части его были опубликованы в Monatschrift , интеллектуальном журнале, а вся книга была опубликована в Лейпциге в 1852 году. Второе издание появилось в 1868 году с посвящением немецкому политическому писателю Константину Францу.
Самый ранний перевод на английский язык появился еще в 1856 году, но перевод, который обычно используется в англоязычном мире, принадлежит У. Эштону Эллису, впервые опубликованному в 1893 году. Как и оригинал, он полон сложных фраз, грамматики и структуры, что делает работу трудной для восприятия. Даже Эллис заметил, что некоторые «дразнящие эпитеты, казалось, группируются в блеск, сбивающий с толку всякое описание». [1]
«Опера и драма» состоит из трех частей.
Первая часть, «Опера и природа музыки», представляет собой развернутую атаку на современную оперу, с существенными нападками на Россини и Мейербера , которых Вагнер считал предателями искусства ради общественного признания и сенсационности . В этом разделе Вагнер делает свое знаменитое утверждение о том, что оперы Мейербера состоят из «эффектов без причин».
Вторая часть, «Игра и природа драматической поэзии», представляет собой наиболее обширное рассмотрение Вагнером роли поэзии в его идеализированной музыкальной драме .
Последний раздел, «Искусство поэзии и тона в драме будущего», дает обзор идеальной музыкальной драмы в целом — идеала, которым, однако, Вагнеру в действительности пришлось поступиться, чтобы добиться успеха в своих поздних произведениях.
Исследователь Вагнера Курт фон Вестернхаген выделил три важные проблемы, обсуждаемые в эссе, которые были особенно актуальны для оперного развития Вагнера: проблема объединения ударения стиха с мелодией; проблемы, вызванные формальными ариями в драматической структуре, и то, как оперная музыка может быть организована на другой основе органического развития и модуляции ; и функция музыкальных мотивов в связывании элементов сюжета, связи которых в противном случае могли бы быть неявными (то, что стало известно как техника лейтмотива , хотя сам Вагнер не использовал это слово). [2]