Английский юморист и писатель (1918–1989)
Пол Фрэнсис Дженнингс (20 июня 1918 г. – 26 декабря 1989 г.) был английским юмористом и писателем. После получения католического образования Дженнингс служил во Второй мировой войне. В течение многих лет он вел колонку Oddly Enough в британской газете The Observer . Было опубликовано множество сборников его работ, в том числе The Jenguin Pennings (название которого является спунеризмом ) издательством Penguin Books в 1963 году. Он также написал популярные детские книги, в том числе The Great Jelly of London , The Hopping Basket и The Train to Yesterday .
Дженнингс женился на Селии Блом в 1951 году. Он умер в 1989 году.
Ранняя жизнь и образование
Пол Фрэнсис Дженнингс родился 20 июня 1918 года в Лимингтон-Спа . [1] Его родителями были Уильям Бенедикт и Гертруда Мэри Дженнингс. Он получил образование в школе короля Генриха VIII в Ковентри и в католической школе Дуэ в Вулхэмптоне, Беркшир. [2]
Карьера
Дженнингс служил в Королевских войсках связи во время Второй мировой войны . [3] В 1943 году его статья «Моисей был санитарным офицером» была опубликована в журнале Lilliput . [4] Вскоре последовала внештатная работа для Punch и The Spectator . Оставив армию в звании лейтенанта, он недолгое время работал сценаристом в Центральном управлении информации , а затем два года проработал копирайтером в рекламе; в течение всего этого периода его внештатные работы продолжали публиковаться.
В 1949 году он присоединился к The Observer , где вел двухнедельную колонку под названием «Довольно странно» до 1966 года, пока его не сменил Майкл Фрейн [5] , который был поклонником его творчества. [6] После ухода из The Observer он продолжал писать до самой смерти, печатаясь в основном в журналах Punch , The Times и Telegraph .
Стиль
Его колонки представляют собой несколько сотен эссе по 700 слов. [7] В целом его статьи имеют форму причудливых размышлений; некоторые из них основаны на реальных жизненных событиях, часто связанных с его другом Харблоу.
Очевидный смысл этого состоял в том, что Противник должен был, естественно, снова после этого обработать этот Камень, насколько это возможно, в собственном Доме Игрока, чтобы закрыться.
— Пол Дженнингс, «Как играть в Halma»
Например, одна из его работ, «Как играть в халму», посвящена попыткам установить правила игры в халму на основе инструкций в немецком наборе, используя свои крайне ограниченные знания языка. [8]
Его произведения иногда представляют собой поэмы [ нужна ссылка ] , а иногда написаны в новых формах языка, таких как романский английский , избегающий [9] или игрушечная 19-буквенная трубочистка ( пишущая машинка ). [10] Другие статьи представляли собой расширенные полеты фантазии, такие как «Немыслимый перевозчик» [11], основанные на идее отделения Британии от земной коры, чтобы она могла плавать по океанам и гарантировать мир во всем мире, с островом Уайт , удерживаемым на месте буксирной цепью. В произведении конца 1950-х годов «Сон на продажу» он предвосхитил концепцию капсульного отеля («Over to you, capitalists. But remember, I thought on it first»). [12] Несколько его произведений затрагивали вымышленное философское движение резистенциализма [ 13], концепцию, которая, вероятно, обязана частью своей силы презрению, которое Дженнингс — набожный католик — испытывал к интеллектуальной моде, которую он пародировал. [ необходима цитата ]
Дженнингс был поклонником Джеймса Тербера [14], который присутствовал на званом ужине в доме Дженнингса и впоследствии описал этот разговор в статье в New Yorker 1955 года . [n 1]
Библиография
Как ни странноколлекции
- Как ни странно ( Рейнхардт и Эванс, 1950)
- Еще страннее (Рейнхардт, 1952)
- Странные Бодликинсы (Рейнхардт, 1953)
- Рядом со странностью (Рейнхардт, 1955)
- Модель Oddlies (Рейнхардт, 1956)
- Радостно и странно (Рейнхардт, 1958)
- «Idly Oddly» (Рейнхардт, 1959)
- Я сказал: «Странно, я ошибался?» (Рейнхардт, 1961)
- «Куча странностей» (Рейнхардт, 1963)
- Oddly Ad Lib (Рейнхардт, 1965)
- Я, конечно, шутил (Райнхардт, 1968)
- Это странная вещь, но... (Рейнхардт, 1971)
Общие коллекции
- Дженгуин Пеннингс ( Пингвин , 1963)
- Инструкция для зарубежных поездок (Guinness, 1966) [n 2]
- Должно быть, мне это показалось (М. Джозеф, 1977)
- Каламбурчик (Хэмлин, 1980)
- Golden Oddlies (Метуэн, 1983)
- Читатель Пола Дженнингса ( Блумсбери , 1990) (посмертно)
Книги о британской жизни
Детские книги
- «Прыгающая корзина» (MacDonald & Co, 1965)
- Великое лондонское желе (Фабер и Фабер, 1967)
- Поезд во вчерашний день (Чемберс, 1974)
Другой
- Dunlopera: The Works and Workings of the Dunlop Rubber Company. Dunlop Rubber Co, 1961. О Dunlop ; иллюстратор Эдвард Боуден ; не издавалось в коммерческих целях. OCLC 59014464.
- И теперь нечто совершенно то же самое ( Голланц , 1977). Роман.
Как редактор
- The English Difference (Aurelia Enterprises, 1974) (совместно с Джоном Горхэмом)
- Книга чепухи (Макдональд, 1977)
- Праздник дней (Макдональд, 1982)
- Мои любимые железнодорожные истории (Lutterworth Press, 1982)
Личная жизнь
Дженнингс женился на Селии Блом, дочери музыкального критика и лексикографа Эрика Блома , в 1951 году. [2] Она иллюстрировала некоторые из его книг. Пара жила в Ист-Бергхолте , графство Саффолк, Англия, и имела шестерых детей. [15] Увлеченный певец, Дженнингс пел в обществе «Ориана Мадригал» и хоре Лондонской филармонии. [16] [17] В последующие годы он был активным членом церковного хора в церкви Св. Фомы Кентерберийского в Вудбридже. Дженнингс умер 26 декабря 1989 года. [4]
Примечания
- ^ Дженнингс утверждает, что Тербер впоследствии поместил инциденты с ужина в статью в New Yorker, включая обсуждение возраста писателей и замечание о людях, которые могли бы найти расслабляющим «мыть венецианские жалюзи». Их можно найти в: James Thurber, The moribundant life, or, grow old together with who? , The New Yorker , 23 сентября 1955 г. Собрано в: Alarms and Diversions , Penguin, 1957 г. Тербер упоминает Лондон, но не имена. Сборник 1957 г. добавляет «два года назад» к упоминанию вечеринки.
- ^ 12-страничный буклет представляет собой стихотворную пародию на европейский рекламный жаргон, выпущенный в качестве рекламы Guinness. На обороте напечатано: «Разработано для Guinness компанией SHBenson Ltd. Автор: Пол Дженнингс. Иллюстрировано Джоном Астропом. Напечатано в Великобритании компанией WSCowell Ltd. 587/66». Это был последний из серии рекламных буклетов, каждый год с разными авторами и иллюстраторами, которые Guinness рассылала врачам каждое Рождество с 1933 по 1939 и с 1950 по 1966.
Ссылки
- ^ Оксфордский национальный биографический словарь (см. индексный сайт)
- ^ ab "Пол Дженнингс: некролог". The Times . 29 декабря 1989 г.
- ^ Оксфордский национальный биографический словарь
- ^ ab The Paul Jennings Reader , Bloomsbury, 1990
- ^ Дэвид Астор Джереми Льюиса (см. Google Books)
- ↑ Майкл Фрейн, The Guardian , 4 декабря 2016 г.
- ↑ Фред Инглис, Speaking Volumes , The Times Higher Education Supplement , 9 июня 1995 г.
- ↑ Пол Дженнингс, «Как играть в Halma» , The Observer, июнь 1949 г. Собрано в Oddly Enough , Reinhardt and Evans, 1950 г.
- ↑ '1066 and All Saxon' в трех частях; опубликовано 15 июня 1966 (№ 6562), 22 июня 1966 (№ 6563) и 29 июня 1966 (№ 6564). Punch Vol. 250 – Pt. 2, 1966. Библиотека Конгресса: AP 101 P8
- ↑ Пол Дженнингс, «Invenkion; buk Necessiki?», Times Literary Supplement , август 1982 г., перепечатано в The Paul Jennings Reader , Bloomsbury, 1990 г.
- ↑ Пол Дженнингс, «Немыслимый авианосец», The Observer , ноябрь 1960 г.
- ↑ Пол Дженнингс, «Сон на продажу», в Idly Oddly , Рейнхардт, 1959.
- ↑ Пол Дженнингс, «Отчет о резистентализме», The Spectator , 23 апреля 1948 г., перепечатано как «Вещность вещей» , The New York Times , 13 июня 1948 г.
- ↑ Пол Дженнингс, Thurber , Punch , март 1965 г. В: The Paul Jennings Reader , Bloomsbury, 1990 г.
- ↑ Рейнольдс, Стэнли (1 января 1990 г.). «Юмор без желчи: некролог Пола Дженнингса». The Guardian .
- ↑ Igoe, WJ (29 декабря 1989 г.). «Некролог: Пол Дженнингс». The Independent .
- ^ "BBC Two England - 26 апреля 1964 [Расписание вещания]". BBC . Получено 17 декабря 2017 .