Издательство Chiswick Press было основано Чарльзом Уиттингемом I (1767–1840) в 1811 году. В 1840 году управление издательством перешло к племяннику основателя Чарльзу Уиттингему II (1795–1876). Название было впервые использовано в 1811 году, и издательство продолжало работать до 1962 года. К. Уиттингем I получил известность благодаря своим популярным классическим произведениям, но Chiswick Press стала очень влиятельной в английской печати и типографии при К. Уиттингеме II, который, в первую очередь, , опубликовал некоторые ранние разработки Уильяма Морриса . [1] [2] Издательство Chiswick Press заслуживает заметной похвалы за восстановление качественной печати в торговле в Англии, когда в 1844 году оно выпустило « Дневник леди Уиллоуби» .
Шрифт Basle Roman был нарезан для Chiswick Press в 1854 году Уильямом Ховардом и отлит на его литейном заводе на Грейт-Куин-стрит. [3] [4] Впервые он был использован в книге преподобного Уильяма Калверта « Руководство для жены » (сборник религиозных стихов), опубликованной в 1854 году; более поздние издания последовали в 1856 и 1861 годах, оба были набраны одним и тем же шрифтом, который, по-видимому, имел только один размер, 10–11 пт и без курсива. Базельский римский шрифт — это шрифт, основанный на римском шрифте, который использовал Йоханнес Фробен из Базеля в начале 16 века. В 1889 году его использовал Уильям Моррис в своем романе «Повесть о доме волков » и снова в «Корнях гор» (датированных 1890 годом, но появившихся годом ранее). В томах религиозных стихов преподобного Орби Шипли также использовался базельский роман: Lyra eucharistica (1863 г.), Lyra Messianica (1864 г.) и Lyra mystica (1865 г.). [5]
После закрытия Kelmscott Press Уильяма Морриса остатки бумаги и шрифты были переданы Chiswick Press. [6]