stringtranslate.com

Блюз полового созревания (фильм)

«Пубертатная грусть» — австралийский комедийно-драматический фильм 1981 года о взрослении , снятый режиссёром Брюсом Бересфордом по мотивам одноимённого романа 1979 года Кэти Летт и Габриэль Кэри .

Сюжет

История фокусируется на двух девушках-подростках из среднего класса Сазерленд Шир в Сиднее. Девушки пытаются создать популярный социальный статус, втираясь в доверие к « банде Гринхилл » серферов, группе парней с небрежным отношением к случайному сексу, наркотикам и алкоголю, в течение одного сиднейского лета.

Бросать

Производство

Телевизионный писатель Маргарет Келли работала в писательской мастерской в ​​пригородном театре, где она познакомилась с Кэти Летт и Габриэль Кэри, которые написали ряд неопубликованных историй о взрослении на серфовых пляжах южного Сиднея. Келли показала истории продюсеру и писательнице Джоан Лонг и приобрела права на экранизацию. Кэри и Летт продолжили писать колонку в The Sun-Herald под названием The Salami Sisters, и истории были опубликованы под названием Puberty Blues . [1]

Сначала Лонг обратился к Джиллиан Армстронг с предложением стать режиссером, но она отказалась. Затем Брюс Бересфорд прочитал книгу и написал с просьбой стать режиссером:

Я купила его [роман], когда ждала автобус в Северном Сиднее. Я пошла за шоколадкой или чем-то еще и увидела кучу этих вещей на прилавке. Я подумала, что куплю одну и прочту ее в автобусе по дороге домой. Это было замечательно, очень хорошо написанная книга. А девочкам было всего пятнадцать. Это было своего рода проникновение в образ жизни этих детей, что стало для меня откровением... Кэти Летт была настоящей живой женщиной, как и другая девочка, Габриэль Кэри. [2]

Фильм был снят при поддержке Австралийской кинокомиссии , которая выделила 413 708 долларов. [3] Главные роли были выбраны после тщательного отбора. [1]

Нелл Скофилд сказала, что «Это очень честный и реалистичный фильм. Он затрагивает то и это. Мне он очень нравится. Он тонкий и не проповедует: «Вот это образ жизни». Скофилд чувствовала, что «Разные слои аудитории будут воспринимать его по-разному. Родители, которые пойдут и посмотрят его, выйдут и либо поверят в него, либо он даст им небольшую встряску. Они начнут смотреть на своих детей по-другому и попытаются преодолеть разрыв поколений». Она добавила, что «Фильм в некотором роде феминистский. Я думаю, что это также комментарий о давлении со стороны сверстников, мужском шовинизме в подростковых группах, школьных и родительских стычках». [4]

Скофилд легко справлялась со сценами серфинга, потому что в реальной жизни она была заядлой серфингисткой. «Как и Дебби, я хотела быть серфингисткой. Но как только я стала ею, я хотела уйти, пока это не стало слишком тяжело. Я ненавидела алкоголь и наркоманию. Я видела, как много детей падают на землю после приема наркотиков». О съемках фильма Скофилд сказала: «Мы не ожидали никакого блеска, и мы его не получили. Это была тяжелая работа». [4]

Изменения от книги к фильму

По цензурным причинам в фильме их возраст был увеличен до 16 лет. Большая часть содержания романа появляется в фильме, с несколькими отрывками текста, пересказанными главной героиней фильма, Дебби, в закадровом повествовании. Фильм тесно следует сюжету и траектории персонажей романа. Некоторые из персонажей романа являются составными в фильме. Тон романа в целом мрачнее, чем в фильме, и в романе Дебби и Сью показаны гораздо более охотными участниками мероприятий, чем в фильме. Фильм добавляет комедийную пляжную драку между серферами и спасателями, не представленную в романе.

Летте жаловался, что «фильм исказил сюжет, опустив центральные ссылки на выкидыши и аборты . Фильм изображает культуру, в которой групповое изнасилование является случайным, бессмысленное насилие забавно, а употребление тяжелых наркотиков смертельно, но он не смог рассмотреть последствия жестокой сексуальной экономики, в которой девушки вынуждены существовать». [5]

Большая часть неясного жаргона серферов в романе была исключена из фильма. В романе есть некоторые обсуждения телесериала Number 96. Один отрывок романа, в котором упоминается название, пересказывается главным героем фильма в закадровом повествовании, но поскольку сериал закончился к моменту выхода фильма 1981 года, название сериала заменено на общий термин «телевидение».

Прием

Саундтрек

Заглавную песню " Puberty Blues " написал Тим Финн . В фильме её исполнила Шэрон О'Нил . Она была выпущена Дженни Моррис в качестве сингла на Mushroom Records в декабре 1981 года.

Театральная касса

Фильм «Блюз полового созревания» собрал в прокате в Австралии 3 918 000 долларов. [6]

Домашние медиа

Puberty Blues впервые был выпущен на домашнем видео в начале 1980-х годов. Он дебютировал на DVD с новой версией Umbrella Entertainment в 2003 году. DVD совместим со всеми региональными кодами и включает в себя специальные материалы, такие как трейлер, интервью с Нелл Шофилд и Брюсом Бересфордом, мелочи и биографии. [7]

В 2013 году компания Umbrella Entertainment выпустила фильм на Blu-ray.

Umbrella Entertainment также выпустила набор из трех DVD с Monkey Grip и Dimboola .

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ abc Дэвид Стрэттон , Плантация авокадо: бум и крах австралийской киноиндустрии , Pan MacMillan, 1990 стр. 145–146
  2. ^ «Интервью с Брюсом Бересфордом», Signet, 15 мая 1999 г. Архивировано 20 декабря 2012 г. на archive.today Получено 17 ноября 2012 г.
  3. «Production Blues», Cinema Papers , октябрь–ноябрь 1980 г., стр. 312.
  4. ^ ab "Movie Stars Overnight", TV Week . 23 января 1982 г., стр. 11
  5. Глисон, Кейт (17 января 2012 г.). «Покажите настоящую хандру полового созревания, а не приукрашивание». The Sydney Morning Herald . Получено 18 января 2012 г.
  6. ^ ""Film Victoria – Australian Films at the Australian Box Office"" (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 18 февраля 2011 года . Получено 23 ноября 2010 года .
  7. ^ "Umbrella Entertainment" . Получено 16 августа 2012 г. .

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки