Quatuor pour la fin du Temps ( французское произношение: [kwatɥɔʁ puʁ la fɛ̃ dy tɑ̃] ), первоначально Quatuor de la fin du Temps (« Квартет конца времени »), также известный под своим английским названием Quartet for the End of Time , [1] — восьмичастное камерное музыкальное произведение французского композитора Оливье Мессиана . Премьера состоялась в 1941 году. Произведение написано для кларнета (в си-бемоль мажор), скрипки , виолончели и фортепиано ; типичное исполнение всего произведения длится около 50 минут. Мессиан написал произведение, будучи военнопленным в немецком плену, и впервые оно было исполнено его сокамерниками. Обычно оно считается одним из его самых важных произведений.
Мессиану было 31 год, когда Франция вступила во Вторую мировую войну . Он был взят в плен немецкой армией в июне 1940 года и заключен в Stalag VIII-A , лагере для военнопленных в Гёрлице , Германия (ныне Згожелец , Польша). [2] Во время транспортировки в лагерь Мессиан показал кларнетисту Анри Акоке , также заключенному, наброски того, что впоследствии стало Abîme des oiseaux . Среди его сокамерников были еще два профессиональных музыканта, скрипач Жан ле Булер и виолончелист Этьен Паскье , и после того, как ему удалось получить немного бумаги и маленький карандаш от сочувствующего охранника (Карл-Альбер Брюль , 1902–1989), Мессиан написал для них короткое трио ; эта пьеса позже стала Интермедой квартета. Позже он решил написать для того же трио, с собой за фортепиано, развив его до его нынешнего состояния. Сочетание инструментов было необычным в то время, но не беспрецедентным: Вальтер Рабль сочинял для него в 1896 году, как и Пауль Хиндемит в 1938 году.
Премьера квартета состоялась в лагере 15 января 1941 года перед примерно 400 заключенными и охранниками. Мессиан утверждал, что на выступлении присутствовало 5000 человек и что у музыкантов были ветхие инструменты, но эти утверждения сейчас считаются «несколько преувеличенными». [3] : 62–65 Виолончель была куплена на пожертвования членов лагеря. [3] : 34 Позже Мессиан вспоминал: «Никогда меня не слушали с таким восторженным вниманием и пониманием». [4]
Несколько месяцев спустя Мессиан был освобожден (с помощью Брюлля) благодаря ходатайству его бывшего преподавателя игры на органе и профессора Парижской консерватории Марселя Дюпре , как пишет исследователь творчества Мессиана Найджел Симеоне: [5]
Роль Марселя Дюпре в освобождении Мессиана была решающей. Позже он вспоминал, как в начале 1941 года посетил Фрица Пирсига (в Propaganda-Staffel в Париже), чтобы выступить в защиту Мессиана, и получил заверения, что «не позднее, чем через десять дней, он будет в офисе». Вмешательство Дюпре было явно эффективным. Эмоциональное письмо Мессиана Клоду Аррьё, сообщающее о его недавно обретенной свободе, позволяет нам датировать его возвращение из Силезии (через Нюрнберг и Лион) в Нессарг в Кантале.
Мессиан и Этьен Паскье (виолончелист на первой премьере) позднее записали квартет на пластинке для Club Français du Disc (1956) вместе с Жаном Паскье (скрипка) и Андре Васелье (кларнет).
В предисловии к партитуре Мессиан написал, что произведение было вдохновлено текстом из Книги Откровения (Откр. 10:1–2, 5–7, перевод короля Якова ):
И я увидел другого ангела, сходящего с неба, одетого в облако; и над головой его была радуга, и лицо его было подобно солнцу, и ноги его - как столпы огненные... и поставил он правую ногу свою на море, а левую на землю... И ангел, которого я видел стоящим на море и на земле, поднял руку свою к небу и поклялся Живущим во веки веков... что времени уже не будет, но в дни голоса седьмого ангела, когда он вострубит, совершится тайна Божия...
Произведение состоит из восьми частей :
Ниже приводятся цитаты из предисловия Мессиана к партитуре.
В предисловии к партитуре Мессиан описывает начало квартета:
Между тремя и четырьмя часами утра пробуждение птиц: сольный дрозд или соловей импровизирует, окруженный мерцанием звука, ореолом трелей, теряющихся высоко в деревьях. Перенесите это на религиозный план, и вы получите гармоничную тишину Небес.
Написанная для полного квартета, вступительная часть начинается с того, что кларнет соло имитирует песню черного дрозда, а скрипка имитирует песню соловья. Основной пульс задается виолончелью и фортепиано: виолончель циклично проходит через ту же мелодию из пяти нот (используя высоты C, E, D, F-диез и B-бемоль) и повторяющийся рисунок из 15 длительностей. Партия фортепиано состоит из ритмического рисунка из 17 нот, переставленных строго через 29 аккордов, как будто чтобы дать слушателю проблеск чего-то вечного.
Мессиан также пишет об этой части всего квартета:
Первая и третья части (очень короткие) вызывают силу этого могущественного ангела, с радугой на голове и одетого в облако, который ставит одну ногу на море, а другую на землю. В средней части — неосязаемые гармонии небес. В фортепиано — сладкие каскады сине-оранжевых аккордов, заключающие в своих далеких перезвонах почти напевную песню скрипки и виолончели.
Мессиан пишет:
Бездна — это Время с его грустью, его усталостью. Птицы — противоположность Времени; они — наше желание света, звезд, радуг и ликующих песен.
Соло для кларнета, эта часть является испытанием даже для самого опытного кларнетиста, с чрезвычайно медленным темпом, обозначающим восьмую ноту = 44. Первоначально она была написана в Вердене .
Трио для скрипки, виолончели и кларнета. Мессиан пишет об этой части:
Скерцо, имеющее более индивидуальный характер, чем другие части, но тем не менее связанное с ними определенными мелодическими воспоминаниями.
Мессиан пишет:
Иисус рассматривается здесь как Слово. Широкая фраза, «бесконечно медленно», на виолончели, с любовью и почтением возвеличивает вечность Слова, мощного и нежного, «чье время никогда не заканчивается». Мелодия величественно простирается в некую нежную, царственную даль. «В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог». ( Иоанна 1:1 (версия короля Якова))
Дуэт для виолончели и фортепиано, музыка аранжирована из более раннего произведения "IV. L'Eau " из цикла " Fête des belles eaux " для 6 волн Мартено , исполненного на Парижской международной выставке 1937 года. Темп - infiniment lent, extatique ("бесконечно медленный, экстатический").
Мессиан пишет об этой части, предназначенной для целого квартета:
Ритмически самая характерная часть серии. Четыре инструмента в унисон имитируют гонги и трубы (первые шесть труб Апокалипсиса, за которыми следуют различные бедствия, труба седьмого ангела, возвещающая о завершении тайны Бога) Использование добавленных значений, увеличенных или уменьшенных ритмов, неретроградных ритмов. Музыка камня, грозный звук гранита; непреодолимое движение стали, огромные блоки пурпурной ярости, ледяное опьянение. Вслушайтесь особенно во все ужасные фортиссимо увеличения темы и изменения регистра ее различных нот, ближе к концу произведения.
К концу части тема возвращается, fortissimo , в усилении и с широкими сменами регистра. Она звучит в унисон на протяжении всей части.
Мессиан пишет об этом квартетном движении:
Здесь повторяются некоторые отрывки из второй части. Ангел появляется в полной силе, особенно радуга, которая его покрывает (радуга, символ мира, мудрости и всех светящихся и звучащих вибраций). – В своих снах я слышу и вижу упорядоченные аккорды и мелодии, знакомые цвета и формы; затем, после этой переходной стадии, я прохожу через нереальное и страдаю, с экстазом, турниром; окольным сопроникновением сверхчеловеческих звуков и цветов. Эти огненные мечи, эта сине-оранжевая лава, эти внезапные звезды: вот путаница, вот радуги!
Мессиан пишет:
Большое скрипичное соло, аналог виолончельного соло 5-й части. Почему эта вторая хвалебная речь? Она особенно направлена на второй аспект Иисуса, Иисуса Человека, Слова, ставшего плотью, бессмертно воскресшего для нашего сообщения его жизни. Это все любовь. Ее медленное восхождение к острой крайности - это восхождение человека к своему богу, дитя Бога к своему Отцу, бытие, ставшее божественным, к Раю.
Дуэт для скрипки и фортепиано представляет собой аранжировку второй части его более ранней органной пьесы « Диптик » (1930), транспонированную на большую терцию вверх от ноты до мажор до ми.
Произведение послужило источником вдохновения для романа Йоханны Скибсруд 2014 года «Квартет на конец времени» , название и структура которого заимствованы из этого произведения.