stringtranslate.com

Ольга Константиновна, Россия.

Ольга Константиновна из России ( греч . Όλγα ; 3 сентября [ OS 22 августа] 1851 — 18 июня 1926) была королевой Греции как жена короля Георга I. Некоторое время она была регентом Греции в 1920 году.

Член династии Романовых , Ольга была старшей дочерью великого князя Константина Николаевича и его жены, принцессы Александры Саксен-Альтенбургской . Детство она провела в Санкт-Петербурге , Польше и Крыму и вышла замуж за Георгия в 1867 году в возрасте шестнадцати лет. Поначалу она чувствовала себя неуютно в Королевстве Греция , но быстро занялась общественной и благотворительной деятельностью. Она основала больницы и школы, но ее попытка продвигать новый, более доступный греческий перевод Евангелия вызвала беспорядки среди религиозных консерваторов .

После убийства мужа в 1913 году Ольга вернулась в Россию. Когда началась Первая мировая война , она устроила военный госпиталь в Павловском дворце , принадлежавшем ее брату. Она оказалась в ловушке во дворце после русской революции 1917 года, пока не вмешалось датское посольство, позволившее ей бежать в Швейцарию. Ольга не могла вернуться в Грецию, поскольку ее старший сын, король Греции Константин I , был свергнут.

В октябре 1920 года Ольга вернулась в Афины в связи со смертельной болезнью внука, короля Греции Александра . После его смерти она была назначена регентом (в ноябре) до восстановления Константина I в следующем месяце. После поражения греков в греко-турецкой войне 1919–1922 годов греческая королевская семья снова была сослана, и Ольга провела последние годы своей жизни в Великобритании, Франции и Италии.

Семья и ранняя жизнь

Ольга родилась в Павловском дворце под Санкт-Петербургом 3 сентября [ OS 22 августа] 1851 года. Она была вторым ребенком и старшей дочерью великого князя Константина Николаевича и его жены, великой княгини Александры , бывшей принцессы Саксен-Альтенбургской . По отцу Ольга была внучкой царя Николая I , племянницей царя Александра II и двоюродной сестрой царя Александра III . [1]

Детство ее прошло в домах отца, в том числе в Павловском дворце и поместьях в Крыму . Ее отец был младшим братом Александра II, [2] а мать считалась одной из самых умных и элегантных женщин при дворе. [3] Ольга была особенно близка со своим старшим братом Николаем и была одним из немногих членов императорской семьи, которые поддерживали с ним связь после его ссылки в Ташкент . [4]

В детстве Ольгу описывали как простую и пухленькую девочку с широким лицом и большими голубыми глазами. [5] В отличие от своей младшей сестры Веры , у нее был спокойный темперамент, но она также была чрезвычайно застенчивой. Например, когда ее допрашивали наставники во время уроков, она расплакалась и убежала из класса. [6]

В 1862 году великий князь Константин Николаевич был назначен своим братом наместником русской Польши и переехал с женой и детьми в Варшаву . Пребывание в Польше оказалось трудным для Великого князя, который стал жертвой покушения националистов на следующий день после его прибытия в польскую столицу. [7] Хотя Константин приступил к осуществлению программы либерализации и восстановил польский язык в качестве официального, [8] польские националисты, агитирующие за реформы, не были умиротворены. Наконец, восстание в январе 1863 года и радикализация сепаратистов вынудили царя отозвать своего брата в августе. [9] Тяжелый опыт Ольги в Польше глубоко затронул ее. [10]

Помолвка и брак

Великая княгиня Ольга Константиновна, 1867 г.
Королева Греции Ольга в традиционном греческом костюме, около 1870 года.

Молодой король Греции Георг I посетил Россию в 1863 году, чтобы поблагодарить дядю Ольги, царя Александра II, за его поддержку во время избрания Георгия на греческий престол. Там Георгий впервые встретил двенадцатилетнюю Ольгу. [11]

Георгий снова посетил Россию в 1867 году, чтобы встретиться со своей сестрой Дагмарой , которая за год до этого вышла замуж за царевича Александра (позже Александра III). Он был полон решимости найти жену, и ему понравилась идея союза с великой русской княгиней, рожденной в Восточной Православной Церкви . [12] Ольга влюбилась в Георгия, но тем не менее тревожилась и расстраивалась при мысли об отъезде из России. [13] Ее отец изначально не хотел соглашаться на их брак, думая, что в возрасте пятнадцати лет она слишком молода, и, будучи близок к его дочери, обеспокоен расстоянием между Грецией и Россией. Со своей стороны, великая княгиня Александра была гораздо более восторженна, чем ее супруг, и, когда некоторые члены императорской семьи отметили чрезвычайную молодость ее дочери, она ответила, что Ольга не всегда будет такой молодой. [12] В конце концов, было решено, что Ольга и Джордж поженятся, когда ей исполнится шестнадцать лет. Тем временем она продолжала заниматься в школе до дня своей свадьбы. [12]

Ольга и Георгий поженились в часовне Зимнего дворца в Санкт-Петербурге 27 октября [ OS 15 октября] 1867 года. После пяти дней торжеств они провели краткий медовый месяц в Ропше , к юго-западу от Санкт-Петербурга. За следующие двадцать лет у них родилось восемь детей:

Царь велел Ольге «любить свою новую страну вдвое больше, чем свою собственную», [15] но она была плохо готова к новой жизни. Зная о своей молодости, она решила воспользоваться услугами своей гувернантки, чтобы продолжить образование. [16] По прибытии в Пирей Ольга была одета в синее и белое, национальные цвета Греции, к восторгу толпы. По дороге в столицу народные волнения были такими, что Ольга, не привыкшая к таким демонстрациям, была близка к слезам. Не умея говорить по-гречески и имея мало времени на отдых, она в течение нескольких дней посещала официальные мероприятия. Потрясенная, Ольга была найдена рыдающей под лестницей, обнимающей своего плюшевого мишку, через несколько дней после прибытия в королевство, когда ее ожидали на официальное мероприятие. [17] Менее чем за год она выучила греческий и английский языки. [2] По совету матери она заинтересовалась археологией и историей Греции, чтобы заручиться общественной поддержкой. [18]

Частная жизнь

Издание Le Petit Journal, посвященное серебряной годовщине свадьбы короля Георга I и королевы Ольги, 1892 г.

На протяжении всего брака Георгий I и Ольга были дружной парой [19] и вопреки сложившемуся обычаю много времени проводили со своими детьми, выросшими в теплой семейной атмосфере. [20] Однако с возрастом Георг I спорил со своими сыновьями, а Ольга оплакивала ссоры, которые периодически разделяли семью. [21] Наедине Ольга и Георгий I разговаривали по-немецки, потому что это был единственный язык, на котором они оба говорили во время свадьбы. Со своими отпрысками они говорили в основном по-английски, [22] хотя дети должны были говорить между собой по-гречески, [23] а князь Андрей отказывался говорить со своими родителями что-либо, кроме греческого. [24]

Жизнь королевской семьи была относительно тихой и замкнутой. Афинский двор не был таким блестящим и роскошным, как петербургский, [25] и дни в греческой столице порой были однообразными для членов царской семьи. [26] Весной и зимой они делили время между Королевским дворцом в Афинах и дворцом Татои у подножия горы Парнита . Лето проводил в отпуске в Экс-ле-Бен во Франции, посещая родственников в российской столице или во Фреденсборге и Бернсторфе в Дании, а также отдыхая в Мон-Репо на Корфу . [27]

Ольга осталась ностальгировать по России. Ее комната была заполнена иконами с ее родины, а в дворцовой часовне она пела со своими детьми славянские гимны. Она часто посещала русские корабли, стоявшие в Пирее , и приглашала русских моряков в царский дворец. [28] Она была единственной женщиной в истории, носившей звание адмирала Императорского Российского флота , честь, присвоенную ей при замужестве. [13] В греческом флоте она была удостоена чести, назвав в ее честь корабль . [29]

Социальная работа

Детский дом Амалиион, Афины

Ольга пользовалась настоящей популярностью и активно занималась благотворительностью. [11] [30] По прибытии в Афины ее непосредственными покровителями были детский приют «Амалиеон», основанный предыдущей супругой королевы Амалией Ольденбургской , и школа для девочек « Арсакион» , расположенная на Университетском бульваре . При своей личной поддержке и поддержке богатых благотворителей она построила приюты для неизлечимо больных и пожилых инвалидов, а также санаторий для больных чахоткой . Она основала общество помощи бедным, детский сад для детей бедняков и столовую в Пирее, которая одновременно служила кулинарной школой для бедных девочек, которая позже была расширена до ткацкой школы для девочек и пожилых женщин, испытывающих финансовые трудности. [31] Она была покровителем двух военных госпиталей и финансировала больницу Евангелизмос (Благовещение) , крупнейшую в Греции, в центре Афин . [11] [32] Она построила Русский госпиталь в Пирее в память о своей дочери Александре , умершей в Москве в 1891 году. Хотя госпиталь был ориентирован в первую очередь на русских моряков, он был открыт для всех моряков, посещавших Грецию, при этом плата за консультации была установлена ​​в размере низкая ставка в тридцать лепт и бесплатность лекарств. [33] Ольга также поддерживала создание и финансирование больниц во время конфликтов между Грецией и ее соседями, включая греко-турецкую войну 1897 года и Первую Балканскую войну (1912–1913). [34] За работу по оказанию помощи раненым Ольга и ее невестка наследная принцесса София были награждены Королевой Соединенного Королевства Викторией Королевским Красным Крестом в декабре 1897 года. [ 35 ]

До прибытия Ольги в Грецию не было отдельных тюрем для женщин и молодежи, и она сыграла важную роль в создании женской тюрьмы в столице и, при поддержке богатого филантропа Георгия Аверова , тюрьмы для несовершеннолетних правонарушителей. [36]

Вскоре после поражения Греции в греко-турецкой войне 1897 года недовольные греки в 1898 году открыли огонь по мужу и дочери Ольги. Несмотря на неудавшееся убийство, Ольга настояла на продолжении своих действий без военной охраны. [11] Ее сын Николас написал в своих мемуарах, что однажды он заговорил со своей матерью о важности общественного мнения, и она ответила: «Я предпочитаю, чтобы мной управлял хорошо прирожденный лев, а не четыреста крыс, подобных мне». [37] Интерес Ольги к политическому и общественному мнению был ограничен. Хотя она поддерживала русскую партию Греции , [38] она не имела политического влияния на своего мужа и не искала политического влияния в греческом парламенте . [39]

Споры о Евангелике

Беспорядки Евангеликов в Афинах, 1901 год.

Православная христианка с рождения, королева Ольга во время посещения раненых военнослужащих во время греко-турецкой войны (1897 г.) осознала , что многие из них не умеют читать Библию. [15] Версия, используемая Греческой церковью, включала версию Септуагинты Ветхого Завета и оригинальную версию Нового Завета на греческом языке . Оба были написаны на древнегреческом языке койне , но ее современники использовали либо Катаревусу , либо так называемую демотическую версию новогреческого языка . Катаревуса был формальным языком, который содержал архаичные формы современных слов, был очищен от «негреческой» лексики из других европейских языков и турецкого языка и имел (упрощенную) архаичную грамматику. Широко распространенной версией был современный или демотический греческий язык. Ольга решила перевести Библию в такую ​​версию, которая была бы понятна большинству современных греков, а не только тем, кто получил образование на греческом языке койне. Однако противники перевода считали его «равносильным отказу от «священного наследия» Греции». [40]

В феврале 1901 года спонсируемый ею перевод Нового Завета с койне на новогреческий язык был опубликован без разрешения Священного Синода Греции . Цена была установлена ​​на уровне одной драхмы , что намного ниже ее фактической стоимости, и издание хорошо продавалось. Чтобы смягчить сопротивление переводу, были включены как старый, так и новый тексты, а на фронтисписе прямо указано, что он предназначен «исключительно для семейного использования», а не для церкви. [41]

В то же время еще один перевод был завершен Александросом Паллисом , крупным сторонником литературного движения, поддерживающего использование демотического языка в письменной речи. Публикация перевода началась серийно в газете « Акрополь» 9 сентября 1901 года. [42] Богословы-пуристы и Вселенский патриарх Константинопольский Иоаким III осудили перевод. Часть греческой прессы начала обвинять Паллиса и его сторонников-демотистов в богохульстве и измене. [42] Беспорядки, достигшие пика 8 ноября, были начаты студентами Афинского университета , частично мотивированными профессорами-консерваторами. [43] Они потребовали отлучения Паллиса и всех, кто участвовал в переводах, включая Ольгу и Прокопия, митрополита Афинского , который контролировал перевод по ее личному требованию. [44]

Для поддержания порядка были вызваны войска, и конфликт между ними и бунтовщиками привел к гибели восьми человек и ранениям более шестидесяти человек. [45] К декабрю оставшиеся экземпляры перевода Ольги были конфискованы, а их распространение запрещено. Каждому, кто продавал или читал переводы, грозило отлучение от церкви. [46] Этот спор получил название « Евангелика» , [47] т.е. «Евангельские события» или « Евангельские бунты» , по слову « Евангелион », что по-гречески означает «Евангелие», и привел к отставке митрополита Прокопия и падению Правительство Георгиоса Теотокиса . [48] ​​[49]

Вдовство

Похороны Георга I, Афины, 1913 г.

В 1913 году Первая Балканская война закончилась поражением Османской империи от коалиции греческих, болгарских, сербских и черногорских войск. Греция была значительно расширена за счет Турции , но вскоре стали очевидны разногласия между державами-победительницами Балканского союза : Афины и София соперничали за владение Салониками и прилегающим регионом. [50] Чтобы подтвердить греческий контроль над главным городом Македонии , Георг I переехал в город вскоре после его освобождения. Как и в Афинах, он ходил по Салоникам без каких-либо значимых сил защиты, и во время дневной прогулки возле Белой башни 18 марта 1913 года он был застрелен Александросом Схинасом . [51] Ольга, заявившая, что смерть ее мужа была «волей Божией», прибыла в Салоники на следующий день. Она и ее семья посетили место убийства и сопровождали тело короля в Афины. Он был похоронен на королевском кладбище дворца Татой . [52]

Старший сын Георгия и Ольги, Константин , стал королем, а его жена София Прусская стала новой супругой королевы . Ольге, как вдовствующей королеве , было предоставлено флигель в царском дворце, но вскоре она вернулась в свою родную Россию, чтобы проводить время со своим младшим братом, великим князем Константином Константиновичем , и его семьей в его доме, а также на месте рождения Ольги, Павловском дворце. . [53]

Первая Мировая Война

Павловский дворец под Санкт-Петербургом.

В августе 1914 года Ольга была в России, когда разразилась Первая мировая война , [54] в которой союзные державы или державы Антанты , включая Россию, Великобританию и Францию, сражались против центральных держав, включая Германию, Австро-Венгрию и Османскую империю. Она решила остаться в Санкт-Петербурге и основать военный госпиталь для поддержки военных действий России. [55] Ольга создала клинику при Павловском дворце, где она ухаживала за ранеными солдатами вместе со своей невесткой, великой княгиней Елизаветой Маврикиевной . Другие члены императорской семьи, такие как княгиня Елена и внучка Ольги великая княгиня Мария Павловна, основали на фронте полевые госпитали. [56] Поскольку война продолжалась, Ольга осознала растущий кризис в России и попыталась предупредить царицу Александру в 1916 году об опасности революции, но российская императрица отказалась слушать. Несколько недель спустя Ольга вызвала ярость царицы после того, как подписала прошение о помиловании ее внука, великого князя Дмитрия Павловича , сосланного на Персидский фронт за участие в убийстве любимого мистика Александры Григория Распутина. . [57]

Портрет Георгиоса Якобидеса , 1915 год.

В отличие от Ольги, ее старший сын, король Греции Константин I, был полон решимости следовать политике нейтралитета. [58] Его материнские родственники были русскими, а его жена была сестрой кайзера Германии Вильгельма II . Его политика привела его к конфликту с премьер-министром Элефтериосом Венизелосом , который поддерживал союзников. Константина вскоре обвинили в том, что он германофил, а к афинскому правительству относились с подозрением в Лондоне и Париже. В ходе так называемого национального раскола Венизелос установил в Салониках параллельное правительство в оппозиции Константину. [59]

После падения царского режима в феврале 1917 года невестка Ольги покинула Павловск со своей семьей, но Ольга осталась и вскоре осталась почти одна, за исключением одинокой молодой прислуги по имени Анна Егорова. (После революции Егорова поступила на службу к греческому принцу Кристоферу и стала гувернанткой его сына Михаила . [60] ) Из-за недостатка еды обе женщины ограничились небольшим количеством сухого хлеба, смоченного в некачественном масле. Их безопасность была далеко не гарантирована , и через несколько дней после Октябрьской революции большевики вторглись во дворец и разграбили его. Ольга физически не пострадала. [61] Она согласилась с необходимостью покинуть Россию, но большевики отказались отпустить ее, и дипломатическая помощь со стороны Греции не последовала после национального раскола. В июне Константин был свергнут и сослан в Швейцарию. Поскольку союзники не желали создавать греческую республику или видеть наследного принца Георгия преемником своего отца, Константина заменил на троне его второй сын Александр , который считался более благосклонным к союзникам и более податливым, чем его старший брат. . [62] Венизелос находился у власти, а сторонники свергнутого короля были арестованы или казнены. [63]

Первое изгнание

После нескольких месяцев обращений за помощью датская миссия в России выдала Ольге паспорт, по которому она въехала в Германию накануне ее поражения и в конце концов присоединилась к своему старшему сыну и его семье в Швейцарии в начале 1919 года . российской императорской семьи не ускользнуло. Среди убитых были Царь, Царица и пятеро их детей ; братья Ольги великие князья Николай и Дмитрий Константиновичи; трое ее племянников князья Иоанн , Константин и Игорь Константиновичи; и сестра царицы великая княгиня Елизавета Федоровна . [65]

Королева Ольга в старости автора Филипп де Ласло

В Швейцарии Константин I и его семья оказались изолированными и без дохода. Греческое правительство под руководством Венизелоса не выплачивало пенсии бывшим правителям и запретило любые контакты между изгнанниками и королем Александром. Уже имея слабое здоровье, бывший король постепенно впал в депрессию. [66] Русская революция и национальный раскол лишили Ольгу ее недвижимого имущества, и она была вынуждена вести гораздо менее роскошный образ жизни, чем в прошлом. [67] Однако ей нравилось проводить больше времени со своими сыновьями и внуками, с которыми ее давно разлучила война. [68]

Регентство

2 октября 1920 года король Александр был укушен обезьяной во время прогулки по садам Татои. Рана инфицировалась, и у Александра развился сепсис . 19 октября он начал бредить и звать свою мать, но греческое правительство отказалось позволить королеве Софии вернуться в Грецию. [69] Обеспокоенная своим сыном и зная, что его бабушка была единственной королевской семьей, которая все еще поддерживала венизелистов , София попросила Ольгу поехать в Афины, чтобы позаботиться об Александре. После нескольких дней переговоров вдовствующая королева получила разрешение вернуться в Грецию, но, задержанная бурным морем, она прибыла через двенадцать часов после смерти внука 25 октября. [70] 29 октября Александр был похоронен в Татой; Ольга была единственным членом царской семьи на похоронах. [71]

Все еще выступающее против возвращения Константина I и наследного принца Георгия, правительство Элефтериоса Венизелоса предложило трон третьему сыну Константина, принцу Павлу , который отказался взойти на трон раньше своего отца и старшего брата, если референдум не назначит его главой государства. [72] Однако всего через несколько дней после смерти Александра Венизелос потерпел поражение на всеобщих выборах . 17 ноября адмирал Павлос Кунтуриотис , регент после смерти Александра, ушел в отставку, и новый премьер-министр Димитриос Раллис попросил Ольгу взять на себя регентство. Она служила регентом около месяца, пока ее сын Константин не вернулся на престол 19 декабря после референдума в его пользу . [73]

Второе изгнание и смерть

Ольга (в центре) с сыном Кристофером и его первой женой принцессой Анастасией.
Монограмма Ольги использовалась в качестве эмблемы греческого эсминца времен Второй мировой войны « Василисса Ольга».

Константин I вернулся на трон через 18 месяцев после начала греко-турецкой войны , начавшейся в мае 1919 года. В сентябре 1921 года поражение Греции в битве при Сакарье ознаменовало начало отступления греков из Анатолии. Недовольство союзников политикой Константина во время Первой мировой войны помешало Афинам получить поддержку извне. [74] Мустафа Кемаль Ататюрк , новый лидер Турции, вернул себе Смирну и Восточную Фракию , аннексированные Афинами в конце Первой мировой войны. [75]

После переворота, совершенного недовольными военными , Константин I отрекся от престола во второй раз 27 сентября 1922 года. Вместе с несколькими другими членами своей семьи, включая королеву Ольгу, он отправился в изгнание в Италию, и его старший сын сменил его на несколько месяцев на престоле. трон как Георг II. [76] Через несколько месяцев Константин умер в Италии. Один из сыновей Ольги, князь Андрей, был среди арестованных новым режимом. Многие обвиняемые по делам о государственной измене , последовавшим за переворотом, были расстреляны, в том числе высокопоставленные политики и генералы. [77] Иностранные дипломаты предполагали, что Андрей также находился в смертельной опасности, и Георг V из Соединенного Королевства , Альфонсо XIII из Испании , президент Франции Раймон Пуанкаре и Папа Пий XI отправили своих представителей в Афины, чтобы заступиться за него. [78] Эндрю, хотя и был пощажен, был изгнан пожизненно, а его семья (включая маленького принца Филиппа , впоследствии герцога Эдинбургского и супруга королевы Елизаветы II ) бежала в изгнание в декабре 1922 года на борту британского крейсера HMS Calypso . [79] [80]

В отличие от своих детей и внуков, Ольга получала пенсию от правительства Второй Эллинской республики , но она содержала с собой так много верных старых слуг, бежавших из Греции, что обычно у нее оставалось не более 20 фунтов стерлингов в месяц. (стоимостью около 1200 фунтов стерлингов в ценах 2021 года [81] ) для покрытия собственных расходов. [67] Однако она могла рассчитывать на поддержку своей семьи, разбросанной по всей Западной Европе. В Соединенном Королевстве она жила в Спенсер-Хаусе в Лондоне, резиденции своего младшего сына принца Кристофера; Риджентс-парк , где ее дочь, великая княгиня Мария, арендовала особняк; Сандрингемский дом , дом ее невестки, королевы Александры ; а также Виндзорский замок и Букингемский дворец , где ее племянник, король Георг V, сдавал квартиры. [82]

Могила Ольги в Татои

Последние годы Ольги были отмечены плохим здоровьем. Хромота приковала ее к инвалидной коляске, и она несколько раз оставалась в Париже, чтобы лечить глаза. Ее плохое зрение вызвало много смеха у Георга V, когда она приняла статую обнаженной леди Годивы за статую королевы Виктории . [78] Став все более зависимой, Ольга, наконец, поселилась со своим младшим сыном, принцем Кристофером, вскоре после смерти его первой жены, принцессы Анастасии , в 1923 году. Ольга умерла 18 июня 1926 года либо на вилле Кристофера Анастасия в Риме , [83] или в По, Франция . [84]

Несмотря на республиканизм в Греции, Ольга по-прежнему пользовалась большим уважением, и республиканское правительство в Афинах предложило оплатить ее похороны и репатриировать ее останки в Грецию. Тем не менее, ее дети отклонили это предложение, предпочтя похоронить ее в Италии рядом с ее сыном Константином I, тело которого Греция отказалась принять. [85] Ее похороны состоялись 22 июня 1926 года в православной церкви в Риме, а на следующий день она была похоронена в склепе Русской церкви во Флоренции . [86] [87] После восстановления греческой монархии в 1935 году она была повторно похоронена в Татои 17 ноября 1936 года. [88]

Поскольку большая часть ее имущества была конфискована Советским Союзом и республиканским правительством Греции, большую часть ее имущества составляли ювелирные изделия, стоимость которых, как сообщает The Times, составила 100 000 фунтов стерлингов (что эквивалентно 5 600 000 фунтов стерлингов в 2019 году [89] ). Это было разделено между ее детьми и детьми Константина I. [90] Травмированная событиями русской революции , Ольга хотела разорвать все связи со страной, в которой была убита ее семья. Перед смертью она заставила своего внука, короля Георга II, поклясться вернуть на родину тело ее дочери принцессы Александры, похороненной в Петропавловском соборе Санкт-Петербурга. Ее желание исполнилось в 1940 году после его восстановления на греческом престоле. [91]

Предки

Примечания

  1. ^ Монтгомери-Массингберд 1977, стр. 469–474.
  2. ^ аб Ван дер Кисте ​​1999, с. 26.
  3. ^ Матеос Сайнс де Медрано 2004, стр. 69–70.
  4. ^ Кинг и Уилсон 2006, стр. 55, 109–110.
  5. ^ Кинг и Уилсон 2006, с. 36.
  6. ^ Кинг и Уилсон 2006, стр. 36–38.
  7. ^ Кинг и Уилсон 2006, с. 35.
  8. ^ Зипват 2007, с. 70.
  9. ^ Кинг и Уилсон 2006, стр. 34–36.
  10. ^ Рождество 1914 г., с. 81.
  11. ^ abcd The Times (Лондон), понедельник, 21 июня 1926 г., стр. 19.
  12. ^ abc Ван дер Кисте ​​1999, стр. 24–25.
  13. ^ ab King & Wilson 2006, с. 37.
  14. ^ Монтгомери-Массингберд 1977, стр. 325–327.
  15. ^ ab Каработт 1993, с. 123.
  16. ^ Матеос Сайнс де Медрано 2004, с. 69; Ван дер Кисте ​​1999, с. 25.
  17. ^ Матеос Сайнс де Медрано 2004, с. 69; Ван дер Кисте ​​1999, с. 26.
  18. ^ Матеос Сайнс де Медрано 2004, с. 70.
  19. ^ Геларди 2006, с. 181; Викерс 2000, с. 68.
  20. ^ Ван дер Кисте ​​1999, с. 36.
  21. ^ Ван дер Кисте ​​1999, с. 53.
  22. ^ Форстер 1958, с. 74.
  23. ^ Ван дер Кисте ​​1999, с. 42.
  24. ^ Матеос Сайнс де Медрано 2004, с. 73; Викерс 2000, с. 309.
  25. ^ Михаил Греческий 2004, с. 27.
  26. ^ Бертен 1982, с. 150.
  27. ^ Матеос Сайнс де Медрано 2004, стр. 70–73.
  28. ^ Ван дер Кисте ​​1999, стр. 26, 39.
  29. ^ Дрио и Леритье 1926, стр. 227, 319, 424, том. III.
  30. ^ Викерс 2000, с. 67.
  31. ^ Рождество 1914 г., с. 129.
  32. ^ Рождество 1914 г., с. 131; Матеос Сайнс де Медрано 2004, с. 72.
  33. ^ Рождество 1914 г., стр. 130–131.
  34. ^ Рождество 1914 г., стр. 265–266, 368.
  35. ^ Геларди 2006, с. 83.
  36. ^ Рождество 1914 г., с. 130.
  37. ^ « Je préfère être gouvernée par un lion bien né que par quatre-cent rats de mon espèce », цитируется у Николая Греческого 1926, стр. 51.
  38. ^ Дрио и Леритье 1926, стр. 270, 477, том. IV.
  39. ^ Ван дер Кисте ​​1999, с. 41.
  40. ^ Каработт 1993, с. 125.
  41. ^ Каработт 1993, с. 124.
  42. ^ ab Каработт 1993, с. 126.
  43. ^ Каработт 1993, стр. 128–130.
  44. ^ Каработт 1993, стр. 123, 129–130.
  45. ^ Каработт 1993, стр. 117, 131.
  46. ^ Каработт 1993, с. 131.
  47. ^ Каработт 1993, с. 117.
  48. ^ Кэмпбелл и Шеррард 1968, с. 198; Каработт 1993, с. 131.
  49. The Times (Лондон), вторник, 26 ноября 1901 г., стр. 9.
  50. ^ Ван дер Кисте ​​1999, с. 72.
  51. ^ Ван дер Кисте ​​1999, стр. 72–75.
  52. ^ Ван дер Кисте ​​1999, стр. 76–77.
  53. ^ Матеос Сайнс де Медрано 2004, с. 85; Михаил Греческий 2004, с. 27.
  54. ^ Ван дер Кисте ​​1999, с. 87.
  55. ^ Ван дер Кисте ​​1999, с. 116.
  56. ^ Кинг и Уилсон 2006, с. 155; Михаил Греческий 2004, с. 78.
  57. ^ Кинг и Уилсон, 2006, стр. 163–164; Ван дер Кисте ​​1998, с. 191.
  58. ^ Ван дер Кисте ​​1999, стр. 89–90.
  59. ^ Ван дер Кисте ​​1999, стр. 98–99.
  60. ^ Михаил Греческий 2004, с. 78.
  61. ^ Кинг и Уилсон 2006, стр. 166, 186.
  62. ^ Ван дер Кисте ​​1999, стр. 104–108.
  63. ^ Ван дер Кисте ​​1999, стр. 112–115.
  64. ^ Матеос Сайнс де Медрано 2004, стр. 89–90; Ван дер Кисте ​​1999, с. 116.
  65. ^ Монтгомери-Массингберд 1977, стр. 470–476; Ван дер Кисте ​​1998, стр. 198–202.
  66. ^ Матеос Сайнс де Медрано 2004, с. 90.
  67. ^ аб Ван дер Кисте ​​1999, с. 147.
  68. ^ Викерс 2000, с. 145.
  69. ^ Ван дер Кисте ​​1999, стр. 122–123.
  70. ^ Ван дер Кисте ​​1999, стр. 123–124.
  71. ^ Ван дер Кисте ​​1999, с. 125.
  72. ^ Ван дер Кисте ​​1999, стр. 125–126; Викерс 2000, с. 148.
  73. ^ Ван дер Кисте ​​1999, с. 126.
  74. ^ Бертен 1982, с. 230; Ван дер Кисте ​​1999, стр. 129–130.
  75. ^ Ван дер Кисте ​​1999, стр. 134–137.
  76. ^ Ван дер Кисте ​​1999, с. 137.
  77. The Times (Лондон), пятница, 1 декабря 1922 г., стр. 12.
  78. ^ аб Ван дер Кисте ​​1999, с. 140.
  79. ^ Ван дер Кисте ​​1999, стр. 140–141; Викерс 2000, стр. 170–171.
  80. The Times (Лондон), вторник, 5 декабря 1922 г., стр. 12.
  81. ^ Данные по инфляции индекса розничных цен Великобритании основаны на данных Кларка, Грегори (2017). «Годовой ИРЦ и средний заработок в Великобритании с 1209 года по настоящее время (новая серия)». Измерительная ценность . Проверено 11 июня 2022 г.
  82. ^ Матеос Сайнс де Медрано 2004, стр. 92–93, 318; Ван дер Кисте ​​1999, с. 147.
  83. ^ Ван дер Кисте ​​1999, с. 147; Викерс 2000, с. 180.
  84. ^ Монтгомери-Массингберд 1977, с. 325.
  85. ^ Викерс 2000, стр. 180–181.
  86. ^ Ван дер Кисте ​​1999, с. 147; Викерс 2000, стр. 180–181.
  87. The Times (Лондон), пятница, 25 июня 1926 г., стр. 13.
  88. ^ Форстер 1958, с. 198; Матеос Сайнс де Медрано 2004, с. 188.
  89. ^ Показатели дефлятора валового внутреннего продукта Соединенного Королевства соответствуют «последовательному ряду измерительной стоимости », поставляемому в Томасе, Райланд; Уильямсон, Сэмюэл Х. (2018). «Какой тогда был ВВП Великобритании?». Измерительная ценность . Проверено 2 февраля 2020 г.
  90. The Times (Лондон), вторник, 22 июня 1926 г., стр. 15.
  91. ^ Матеос Сайнс де Медрано 2004, с. 327.
  92. ^ Монтгомери-Массингберд 1977, стр. 468–471.
  93. ^ abc Монтгомери-Массингберд 1977, стр. 184–186.
  94. ^ аб Монтгомери-Массингберд 1977, стр. 136–141.
  95. ^ Монтгомери-Массингберд 1977, стр. 265–266.
  96. ^ Монтгомери-Массингберд 1977, с. 237.

Рекомендации

Внешние ссылки