stringtranslate.com

R v Bournewood Community and Mental Health NHS Trust

В деле R v Bournewood Community and Mental Health NHS Trust Палата лордов постановила, что мужчина, который был помещен в психиатрическую больницу без дееспособного согласия, не был незаконно задержан в соответствии с общим правом. Однако позднее постановление Европейского суда по правам человека установило, что мужчина был незаконно лишен свободы в значении статьи 5 Европейской конвенции о правах человека .

Факты

HL был взрослым мужчиной, страдающим аутизмом и имеющим серьезные трудности в обучении. Он жил в больнице Борнвуда с 13 лет в течение более тридцати лет. В 1994 году он был выписан в общество для проживания в приемной семье для взрослых с опекунами мистером и миссис «Э». 22 июля 1997 года HL стал возбужденным в дневном центре, который он посещал, и был помещен в отделение неотложной помощи больницы Борнвуда под седацией. Из-за седативного препарата HL был послушным и не сопротивлялся госпитализации, поэтому врачи решили не принимать его, используя полномочия по задержанию в соответствии с Законом о психическом здоровье . HL никогда не пытался покинуть больницу, но его опекунам не разрешали навещать его, чтобы он не ушел с ними. В отчете омбудсмена службы здравоохранения [1] были заслушаны показания ряда специалистов о том, что уровень ухода за HL в больнице был низким, и он стал подавленным и возбужденным. Г-н и г-жа «Е» обратились в суд с ходатайством о судебном пересмотре решения Bournewood Community and Mental Health NHS Trust «о задержании апеллянта 22 июля 1997 года и текущего решения Trust о продолжении содержания апеллянта под стражей», а также о выдаче предписания Habeas Corpus Ad Subjiciendum, предписывающего выписать Х. Л. и вернуть его под их опеку.

Суждение

Апелляции

В Высоком суде судья рассмотрел, был ли HL незаконно задержан в соответствии с общим правом. Он рассуждал так: «не будет никаких ограничений для заявителя, пока он не попытается уйти, а ответчик, через своего агента, не сделает что-то, чтобы предотвратить это». Однако Апелляционный суд постановил, что действия Trust были основаны на ложной предпосылке, что они «имеют право лечить L как стационарного пациента без его согласия, пока он не возразит». Суд постановил, что HL должен был быть задержан в соответствии с Законом о психическом здоровье 1983 года, поскольку общее право предусматривает только ситуации, еще не охваченные законом. Суд также отметил, что тревожной особенностью апелляции было то, что ответчик Trust был не одинок в неправильном толковании Закона, и потенциально решение может быть применено ко многим пациентам, задержанным неформально, как HL. Они заявили, что практика неформального содержания под стражей в таких случаях, как HL, не может оправдать игнорирование Закона, особенно в свете того, что это обходит его гарантии в отношении задержанных пациентов. [2]

палата лордов

Палата лордов рассмотрела вопрос о том, был ли HL незаконно задержан в соответствии с общим правом. Они заслушали доказательства того, что постановление Апелляционного суда может означать, что несколько десятков тысяч пациентов должны быть задержаны в соответствии с Законом о психическом здоровье. Они посчитали, что это может чрезмерно стигматизировать неофициальных пациентов и иметь тяжелые последствия для ресурсов из-за расходов на администрирование Закона о психическом здоровье. Оценивая, был ли HL задержан, они пришли к выводу большинством голосов, что он не был задержан в значении деликта общего права о неправомерном лишении свободы, поскольку должно быть фактическое , а не только потенциальное ограничение для совершения деликта. Некоторые комментаторы [3] предположили, что эта аргументация может противоречить другим прецедентам неправомерного лишения свободы. [4] Лорд Стайн не согласился с этим аспектом решения, заявив, что аргумент Trust о том, что HL, не будучи официально задержанным, всегда был свободен, «доверчив до предела натянут» и является «сказкой». Их светлости единогласно также постановили, что даже если бы HL был признан задержанным, это было бы оправдано в соответствии с доктриной общего права о необходимости. Хотя лорд Стайн согласился с этим выводом, он прокомментировал, что это был «неудачный» результат, поскольку он оставил послушных, но недееспособных пациентов без гарантий пациентов, официально задержанных в соответствии с Законом о психическом здоровье. [5]

Европейский суд по правам человека

Хотя HL фактически был освобожден обратно под опеку г-на и г-жи E в декабре 1997 года после пяти месяцев содержания в больнице, дело было передано в Европейский суд по правам человека (ЕСПЧ) для заявления о том, что HL был лишен свободы незаконно в значении статьи 5 Европейской конвенции о правах человека («Конвенция»). ЕСПЧ согласился с лордом Стейном в том, что HL фактически был задержан, постановив, что различие, на которое ссылается Палата лордов между фактическим и потенциальным ограничением, не имеет «центрального значения в соответствии с Конвенцией». Они также постановили, что доктрина общего права о необходимости не предоставляет требуемых гарантий для неформального задержания послушных, но недееспособных пациентов, которое можно было бы описать как «в соответствии с процедурой, описанной законом», как того требует статья 5(1)(e). [6]

Ответ правительства Великобритании на «решение суда по делу Борнвуда»

После постановления ЕСПЧ правительство Великобритании начало широкомасштабные консультации о возможных последствиях «решения по делу Борнвуда», как его стали называть. [7] В ходе этих консультаций было высказано мнение, что послушные, но недееспособные взрослые в домах престарелых, а также в больницах, могут быть лишены свободы в значении Конвенции. Результатом этих консультаций стала поправка к Закону о дееспособности 2005 года , включающая «гарантии лишения свободы». Гарантии лишения свободы были призваны закрыть «пробел Борнвуда» путем предоставления административных и судебных гарантий для взрослых, не имеющих умственных способностей, которые лишены свободы в домах престарелых и больницах. Гарантии вступили в силу в апреле 2009 года, но их внедрение не было столь распространенным, как ожидалось, и их реализация подверглась критике со стороны широкого круга заинтересованных сторон. [8]

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Уполномоченный по правам человека в сфере здравоохранения, (2001) «Дело № E. 2280/98-99»
  2. ^ Р. против Bournewood Community and Mental Health NHS Trust Ex p. L [1997] EWCA Civ 2879
  3. ^ К. Хорси и Э. Рэкли, Правонарушение (Oxford University Press, Оксфорд, 2009) стр. 396
  4. Миринг против Graham-White Aviation [1920] 122 LT 24 (CA)
  5. ^ Р. против Bournewood Community and Mental Health NHS Trust Ex p. L [1998] UKHL 24
  6. ^ HL против Великобритании (2004) - Приложение № 45508/99; 40 EHRR 761
  7. ^ Департамент здравоохранения, «Консультация «Борнвуд»: подход, который следует использовать в ответ на решение Европейского суда по правам человека в деле «Борнвуд»» (Gateway Ref 267902 2005); Департамент здравоохранения, Защита уязвимых: консультация «Борнвуд» (Лондон 2006)
  8. ^ Р. Харгривз, «Гарантии лишения свободы: первоначальный обзор реализации» (справочный документ 1, Альянс психического здоровья, Лондон, 2010 г.)

Внешние ссылки