stringtranslate.com

Розволл и Лилиан

«Розуолл и Лилиан» средневековый шотландский рыцарский роман . [1] Появившаяся поздно сказка, тем не менее, в значительной степени опирается на фольклорные мотивы, рассказывая об изгнанном принце, доведенном до бедности, который поднимается из нее, чтобы завоевать принцессу.

Краткое содержание

Розвалл освобождает некоторых из пленников своего отца, которые, по его мнению, были заключены в тюрьму несправедливо. За свое преступление он изгнан, хотя и с небольшим состоянием и с королевским управляющим, который его сопровождает.

Однако, покинув королевство, коварный управляющий угрожает убить Розвалла, если тот не отдаст все свое имущество и не поклянется стать его слугой. Управляющий, забрав личность и имущество Розвалла, бросает принца, чтобы найти более прекрасного слугу.

Блуждая в одиночестве и без гроша в кармане, Розволл находит город в другом королевстве. Женщина забирает Розвалла и отправляет его в школу вместе со своим сыном. Принц так хорошо справляется, что производит впечатление на школьного учителя, который приводит его к королю, чтобы тот взял его на службу. Дочь короля Лилиан и Розвалл влюбляются друг в друга.

Однако будущее их любви кажется злосчастным. Турнир будет проведен в честь предстоящей свадьбы Лилиан с принцем из соседнего королевства. На самом деле принц оказывается вероломным управляющим.

Розволл отправляется на охоту и встречает белого рыцаря из своего бывшего королевства. Рыцарь дает ему лошадь и доспехи для участия в турнире. Розвалл побеждает, но убегает, прежде чем его узнают. На следующий день он встречает серого рыцаря, который помогает ему таким же образом, а на третий день то же самое делает зеленый рыцарь.

В ночь перед свадьбой рыцари приходят в город и приветствуют короля, королеву и принцессу Лилиан, но не стюарда. На вопрос, почему они нарушили обычай приветствовать будущего мужа принцессы и сына своего короля, они отвечают, что не видят сына своего короля. Однако, обыскав толпу, они идентифицируют Розволла как принца своего королевства. Король просит его объяснить, и настоящий принц рассказывает свою историю.

Управляющего казнят, а Розволл и Лилиан женятся. Розволл награждает приютившую его старуху, а королевская чета правит мудро и справедливо.

История

Оно «определенно относится к шестнадцатому веку и, возможно, [принадлежит] к пятнадцатому», но встречается только в печатных изданиях, самое раннее из которых датируется 1663 годом. [2]

Баллада «Повелитель Лорна и ложный управляющий» , слишком родственная, чтобы ее нельзя было вывести, была внесена в Реестр канцелярских товаров в 1580 году .

Сэр Вальтер Скотт вспоминал, что на памяти его времени по Эдинбургу бродил старик, напевая Розуолла и Лилиан. [1]

Мотивы

Несмотря на свое позднее происхождение, сказка изобилует мотивами, заимствованными из фольклора. [4] Спасение пленников, его изгнание и их помощь ему ясно узнаваемы в таких сказках , как «Железный Ганс» , «Златобородый человек » и «Волосатый человек» , [4] и эта дружба занимает центральное место в сюжете. . [5]

В «Повелителе Лорна и ложном управляющем» есть как вероломный управляющий, так и брак с управляющим, прерванный из-за брака с человеком, которого он вытеснил. [3] И он, и «Девочка-гусь» рассказывают о том, что истинный член королевской семьи был заменен вероломным слугой. [6]

Бои в трех разных доспехах на турнире напоминают бои Ипомедона и сэра Гаутера .

Рекомендации

  1. ^ ab Лаура А. Хиббард, Средневековый роман в Англии, стр. 290, Нью-Йорк, Берт Франклин, 1963.
  2. ^ Рикерт, Эдит. 1908. Ранние английские романы: переработанные на современном английском языке Эдит Рикерт: Романсы о дружбе . Чатто и Виндус.
  3. ^ ab Лаура А. Хиббард, Средневековый роман в Англии, стр. 290-1, Нью-Йорк, Берт Франклин, 1963.
  4. ^ ab Лаура А. Хиббард, Средневековый роман в Англии, стр. 291, Нью-Йорк, Берт Франклин, 1963.
  5. ^ Рикерт, Эдит. 1908. Ранние английские романы: перевод на современный английский Эдит Рикерт: Романсы о дружбе , «Введение». Чатто и Виндус.
  6. ^ Лаура А. Хиббард, Средневековый роман в Англии, стр. 292, Нью-Йорк, Берт Франклин, 1963.

Внешние ссылки