Sab — роман, написанный Гертрудис Гомес де Авельянеда и опубликованный в Мадриде в 1841 году. [1] Роман сосредоточен вокруг персонажа Саба, раба- мулата , который влюблен в дочь своего белого хозяина Карлоту. Боль от безответной любви Саба к Карлоте приводит Саба к его собственной смерти, которая происходит во время свадьбы Карлоты с Энрике Отвеем. Роман не был опубликован на Кубе до 1914 года.
Некоторые исследователи считают «Саб» антирабовладельческим романом, а некоторые также предполагают, что он критикует институт брака. [ требуется цитата ] Роман был написан за десять лет до « Хижины дяди Тома» Гарриет Бичер-Стоу . По словам Нины М. Скотт, «Саб» , как и роман Бичер-Стоу, критикует рабство как вытеснение того, что Элизабет Эммонс называет «материнскими ценностями, жаждущей прибыли мужской этикой [рабовладельческой экономикой], которая рассматривает людей как... товар». [2] Публикация « Саба» считается предвестником антирабовладельческих движений. [ требуется цитата ]
По мнению другого критика, «Саб» — «единственный феминистско-аболиционистский роман, опубликованный женщиной в Испании девятнадцатого века или в ее рабовладельческой колонии Кубе» [3] .
Действие романа происходит на сахарной плантации, расположенной на полпути между городом Санта-Мария-де-Пуэрто-Принсипе (современный Камагуэй) и деревней Кубитас. Хотя большая часть романа происходит на плантации, часть его происходит в Пуэрто-Принсипе, в горах Кубитас и в северном порту Гуанаха. [4] Энрике Отвей, английский торговец, стремится жениться на Карлоте, потому что он думает, что эта сделка принесет ему деньги. По мере развития истории Саб узнает о бесчестном поведении Энрике и пытается тайно помочь Карлоте.
Хотя «Саб» был первоначально опубликован в Мадриде в декабре 1841 года [5] , Авельянеда начал писать книгу на Кубе и продолжил работу над ней во время двухмесячного путешествия в Европу в 1836 году [4].
Sab был переведен на английский язык Ниной М. Скотт в 1993 году и опубликован издательством Техасского университета . [6]