stringtranslate.com

Шванда-волынщик

Плакат, 1927 г.

«Шванда-волынщик» ( чеш . Švanda dudák ), написанная в 1926 году, представляет собой оперу в двух действиях и пяти сценах на музыку Яромира Вайнбергера на чешское либретто Милоша Кареша по драме Strakonický dudák aneb Hody divých žen ( Волынщик). Страконице ) Йозефа Каэтана Тыла .

История производительности

Первое представление состоялось в Праге в Чешской национальной опере 27 апреля 1927 года; а первая немецкая постановка (в переводе Макса Брода под названием Schwanda der Dudelsackpfeifer ) последовала в Бреслау 16 декабря 1928 года. После этого успеха постановки на немецком языке распространились по всему миру, и в течение следующего десятилетия состоялось более 2000 представлений. [1] Помимо представлений в Германии и Австрии, сюда входили:

В то время опера, в которой время от времени использовался чешский народный материал, пользовалась значительным успехом и была переведена на 17 языков. [2] Опера исчезла из репертуара, когда музыка композитора была запрещена нацистскими режимами Австрии и Германии в конце 1930-х годов; и хотя ее все еще иногда возрождают, оркестровые исполнения « Польки и фуги », взятые из оперы, чаще можно услышать на концертах и ​​в записи.

Роли

Синопсис

Прошла неделя с тех пор, как Шванда и Доротка поженились. Грабитель Бабинский находит убежище в их фермерском доме и сразу же влюбляется в Доротку. Бабинский быстро убеждает Шванду в скуке супружеской жизни и уговаривает его отправиться в приключение. Они прибывают ко двору королевы, где она находится под властью злого Волшебника. Королева заключила сделку с Волшебником, по которой она согласилась на смерть Принца, своего жениха, в обмен на ледяное сердце (и, следовательно, никаких человеческих чувств) и алмазный скипетр, символизирующий ее власть. Шванда играет на своей волынке , что разрушает чары. Затем королева предлагает себя Шванде в жены. Шванда принимает, целует ее, но затем появляется Доротка, что злит королеву. Королева, чье сердце вновь покрылось льдом, приказывает заключить Шванду и Доротку в тюрьму, а Шванду приговаривает к смерти.

Бабинский помогает спасти Шванду, заменив топор палача на метлу. Шванда снова играет на волынке, очаровывая толпу, собравшуюся на казнь, и сбегает с Дороткой. Сама Доротка теперь злится на Шванду и сомневается в его верности. Шванда парирует, что если он когда-либо поцеловал королеву, пусть он отправится в ад . Забыв, что он действительно поцеловал королеву, Шванда немедленно проваливается сквозь землю в ад. Затем Бабинский говорит Доротке, что любит ее, но она заставляет его пообещать спасти Шванду.

В аду Дьявол просит Шванду сыграть за него, так как ему нечего делать, ведь никто не будет играть в карты с Дьяволом, потому что он всегда мошенничает. Сначала Шванда отказывается, но затем появляется Бабинский и бросает вызов Дьяволу на карточную игру. Сжульничав еще больше, чем Дьявол, Бабинский выигрывает игру и спасает Шванду. (Именно в этот момент Шванда играет музыку, которая образует знаменитую фугу .) В конце Шванда и Доротка примиряются, и Бабинский печально уходит на поиски новых приключений.

Записи

Полная опера

Полька и фуга

Ссылки

  1. ^ Кушнер, Дэвид З., «Яромир Вайнбергер (1896–1967): от Богемии до Америки» (осень 1988 г.). Американская музыка , 6 (3): стр. 293–313.
  2. ^ AB Грэм, Роланд (1990). « Schwanda der Dudelsackpfeifer . Яромир Вайнбергер». Ежеквартальный журнал «Опера» . 7 (2): 165–208. дои : 10.1093/oq/7.3.165.
  3. ^ Казалья, Герардо (2005). «Шванда, волынщик, 27 апреля 1927 года». L'Almanacco di Gherardo Casaglia (на итальянском языке) .