«Семьдесят две девственницы: Комедия ошибок» — роман Бориса Джонсона, изданный в 2004 году . [1] Он получил неоднозначные отзывы после первоначального выпуска.
«Для такого человека, как Роджер Барлоу, весь мир казался сложной шуткой... все всегда было открыто для споров, все можно было оспорить; а религия, законы, принципы, обычаи — все это было всего лишь палками на обочине, которые поддерживали наши неуверенные шаги».
Семьдесят две девственницы: комедия ошибок
Президент Соединенных Штатов планирует посетить Вестминстерский дворец . Террорист ливанского происхождения намеревается убить его; Роджер Барлоу, несчастный, ездящий на велосипеде, взъерошенный депутат парламента, стремится помешать нападению, чтобы отвлечь внимание от скандала, связанного с его финансовыми связями в магазине нижнего белья Eulalie.
Seventy-Two Virgins получил смешанные отзывы после первоначального выпуска. Дэвид Смит , писавший для The Observer , сказал, что «несмотря на быстрое повествование, есть ощущение быстрого движения в никуда», но похвалил юмор, сказав: «И все же, хотя Джонсон является героическим неудачником как романист, он выигрывает в своем комическом обращении с этими наиболее чувствительными вопросами: идеологическими мотивами мусульманских террористов-смертников (отсюда и название) и смешанными благословениями американской империи . Играя их в пантомиме, можно оскорбить, но, как и в жизни, Джонсону удается быть обаятельным и искренним». [2]
Журнал Spectator (редактором которого в то время был Джонсон) дал ему положительную рецензию, Дуглас Херд сравнил его с романом П. Г. Вудхауза (сюжетный ход персонажа, которому угрожает потенциальный скандал из-за его участия в бизнесе по производству нижнего белья под названием «Эулали», взят непосредственно из « Кодекса Вустеров » Вудхауза ) и похвалил «шумный темп и непрерывное излияние комических изобретений»; однако он также сказал, что роман читается так, будто был написан за три дня. (Херд также точно описал Джонсона как «следующего премьер-министра через три».) [3]
В журнале Literary Review Филип Оукс писал, что «волнение [было] приглушено неустанной шутливостью и непомерной длиной книги». [4]
В 2019 году внимание было переключено на «Семьдесят два девственника» , поскольку Джонсон был готов победить на выборах лидера Консервативной партии и стать премьер-министром Соединенного Королевства . [5] В The Guardian Марк Лоусон отметил, что «поразительно, что взгляд Барлоу — что общественная ценность должна сделать частное поведение несущественным — является тем, которого автор продолжал придерживаться, несмотря на внутренние проблемы». Он отметил антифранцузский и антиамериканский тон и указал на использование оскорбительной лексики: «ссылки на «исламских головорезов» и «исламских психов». У арабов небрежно отмечают « крючковые носы » и « косые глаза »; британца смешанной расы называют «кофейным»; и есть упоминания о « пиках » и людях, которые являются « полукровками »». [6] Также было отмечено сексистское содержание. Более зловещим было то, что «предположение — как от внешнего наблюдателя, так и от внутреннего голоса главного героя — что Барлоу [ суррогат автора ] может быть мошенником. Его помощник обеспокоен тем, что под веселым водевилем не скрываются настоящие основные идеалы, ценности или убеждения». [6] Роман также подвергся критике за изображение евреев как «контролирующих СМИ» и способных «подтасовывать» выборы, что является явно антисемитским тропом. [7] Во время всеобщей избирательной кампании 2019 года Кэтрин Беннетт аналогичным образом утверждала, что роман «представляет собой убедительный аргумент в пользу переоценки характера» и что его предполагаемая тенденция оценивать ценность женщин «в соответствии с их пригодностью для секса по — иногда эксцентричной — шкале Джонсона» указывает на отсутствие «интереса к решению, например, проблем дискриминации по половому признаку, домогательств [или] гендерного разрыва в оплате труда». [8]