Small, Maynard & Company ( Small, Maynard and Company в библиографиях) — ныне несуществующее издательство в Бостоне . В свое время это был весьма авторитетный литературный дом, и несколько американских авторов были им опубликованы, включая Уолта Уитмена .
Компания открыла свои двери в 1897 году по адресу 6 Beacon St. в Бостоне. Новые издания «Листьев травы» Уитмена и издание полного собрания его сочинений были одними из первых, после приобретения прав на эти произведения у душеприказчиков поэта. [1]
Девиз компании , который она публиковала на латыни в декоративном стиле на титульных листах своих книг, звучал как «Scire quod sciendum» , что переводится как «Знание, достойное знания».
В 1899 году Small, Maynard & Co. приобрела издательство Copeland & Day. Год спустя основатель Герберт Смолл вышел на пенсию из-за плохого здоровья.
Бизнес был продан на аукционе Норману Х. Уайту из Бруклина, Массачусетс, владельцу Boston Bookbinding Company. Уайт покинул фирму в 1907 году, но позже вернулся.
Летом 1907 года компания приобрела издательство Herbert B. Turner & Co., которое существовало менее пяти лет и специализировалось на издании классических произведений, таких как новое 13-томное издание произведений Роберта Льюиса Стивенсона , а также теологических трудов мирян . [2]
Около 1907 года фирма специализировалась на художественной литературе и биографиях. [3]
Издательство также известно тем, что опубликовало первое американское англоязычное издание «Протоколов сионских мудрецов» . В работе нет редактора, переводчика или имени составителя; однако она включает в себя предполагаемое факсимиле титульного листа на русском языке с переводом на другой стороне. Перевод указывает, что автором был Сергей Нилус , а место (очевидно, публикации) указано как «ГОРОД СЕРГИЕВ». Этим городом, по-видимому, является Сергиев Посад .
Книга открывается после титульного листа факсимиле «Часть первая, Вводное заявление», а на странице 5 этого введения приводится следующий отчет об исходном источнике перевода:
- Теперь, впервые, документ, озаглавленный г-ном Нилусом «Протоколы собраний сионистских мудрецов», публикуется в Соединенных Штатах, правильно переведенный с русского текста, как он представлен в книге г-на Нилуса «Оно близко, у дверей», 1917 г., изданной в типографии Свято -Троицкого монастыря .
Чезаре Г. Де Микелис не только указывает, что это издание является первым изданием «Протоколов» на английском языке в США , но и называет имя редактора — Бориса Бразола , антисемита, которого Роберт Сингерман называл « врагом общества » евреев.
Задолжав кредиторам 1 475 569 долларов, компания подала заявление о банкротстве 1 марта 1927 года. [4] Норман Уайт, который тогда был президентом компании, позже признал себя невиновным по восьми обвинениям из двадцати пяти пунктов, обвиняя его в хищении путем обмана 474 500 долларов из восьми бостонских банков. [5]
Позже Уайт был приговорен к 3–5 годам тюремного заключения за кражу более 369 000 долларов из местных банков. [6]