«Испанский вице-король» — проблемная пьеса английской драмы эпохи Возрождения . [1] Первоначально это была работа Филипа Массинджера, датируемая 1624 годом , она вызвала споры в свою эпоху и может существовать, а может и не существовать сегодня в измененной форме.
В декабре 1624 года у «Королевских людей» возникли проблемы с сэром Генри Гербертом , хозяином пиров , из-за того, что они поставили пьесу « Испанский вице-король» , не получив предварительно лицензии Герберта. Этот шаг не мог не навлечь на них неприятности: работа Герберта заключалась в надзоре и цензуре каждой пьесы, идущей в лондонских театрах, и он ревностно выполнял свою работу, поддерживая свой авторитет и собирая гонорары.
Результат не был неожиданным, учитывая то, как работала система контроля. 20 декабря 1624 года люди короля предоставили Герберту «представление», письменное извинение, подписанное каждым актером, принимавшим участие в оскорбительном представлении. В актерский состав вошли Роберт Бенфилд , Джордж Бёрч , Джон Лоуин , Томас Поллард , Джон Райс , Ричард Робинсон , Уильям Роули , Джон Шэнк , Ричард Шарп , Элиард Суонстон и Джозеф Тейлор . (Герберт скопировал этот материал в свою служебную книгу в 1633 году, что свидетельствует о том значении, которое он ему придавал.)
6 мая 1628 года была должным образом лицензирована еще одна пьеса Массингера — произведение под названием «Честь женщин» . Эта вторая пьеса не имела очевидной связи с «Испанским вице-королем» ; связь между ними проявится лишь четверть века спустя. «Честь женщин» — одна из пьес, уничтоженных на кухне Джона Уорбертона . (Его повар принял его коллекцию рукописей за макулатуру и использовал ее для разжигания огня и выстилки форм для пирогов. Около 50 рукописей, многие из которых представляли собой уникальные копии пьес, были уничтожены.)
9 сентября 1653 года продавец канцелярских товаров Хамфри Мозли внес большое количество пьес в Реестр канцелярских товаров ; одна из драм, которые он написал в тот день, называлась «Испанский вице-король, или Честь женщин» . По-видимому, это указывает на то, что Массинджер переработал своего «Испанского вице-короля» 1624 года в новую форму, которая была лицензирована для исполнения в 1628 году как « Честь женщин» .
Мозли, однако, имел привычку экономить на регистрационных сборах, намеренно путая названия и субтитры и регистрируя две пьесы по цене одной. [2] Он сделал это для «Прогресс влюбленных» , «Застенчивый любовник» , «Хранитель» и «Очень женщина» , других пьес канона Мэссинджера. Так что нет никакой гарантии, что «Вице-король Испании» и «Честь женщин» — это одна и та же пьеса. Мнения ученых относительно того, относятся ли эти названия к одной пьесе или к двум, разделились. [3]
Ранние критики выдвинули аргумент, что «Испанский вице-король» был пьесой о графе Гондомаре , дипломате, который был послом Испании в Англии до 1622 года. «Слуги короля» произвели сенсацию в августе 1624 года, поставив пьесу Томаса Миддлтона « А ». Игра в шахматы с сатирическим изображением Гондомара. С этой точки зрения «Слуги короля» попытались повторить свой спорный успех августа 1624 года, проведя аналогичную игру в декабре.
Есть некоторые основания полагать, что спорные пьесы, такие как «Игра в шахматы», были поддержаны заинтересованными фракциями при дворе и что «Слуги короля» не стали бы ставить такие пьесы без определенной официальной поддержки. [ нужна цитата ] (Официальные лица поддерживали пьесы на спорные темы, когда это было в их интересах, как, например, в случае с сэром Джоном ван Олденом Барнавельтом и «Поздними ланкаширскими ведьмами ».) По этой причине актеры осмелились поставить нелицензированного испанского вице-короля , потому что они имел защиту со стороны некоторого сегмента якобинской властной структуры.
Однако гипотеза Гондомара относительно «Испанского вице-короля» является спекулятивной и не имеет убедительных доказательств, подтверждающих ее.
Более современная и, возможно, более правдоподобная гипотеза предполагает, что в «Испанском вице-короле» речь шла о Педро Хироне, герцоге Осуны , который служил вице-королем Сицилии и Неаполя. Осуна подозревался в планировании стать королем независимого королевства. Его отозвали в Испанию в 1620 году и предали суду; он умер в тюрьме. [4] История Осуны могла бы представлять актуальный интерес в 1624 году и могла бы соответствовать антииспанским настроениям английской общественности.
Ни «Вице-король Испании» , ни «Честь женщин» не сохранились под своим первоначальным названием. Тем не менее, комментаторы также разработали гипотезу о том, что «Испанский вице-король» существует в измененной форме, как в дошедшей до нас пьесе 1634 года «Очень женщина» . [5] Это одна из совместных работ Массинджера с Джоном Флетчером , и в пьесе действительно присутствует испанский наместник Сицилии в качестве второстепенного персонажа. Тем не менее, пьесы обычно называют в честь своих главных героев или, в редких случаях, главных героев их комических сюжетов; они не названы в честь второстепенных персонажей. Из-за этого «Очень женщина» кажется маловероятным кандидатом на пост вице-короля Испании .
«Очень женщина» также не имеет ничего общего с графом Гондомаром или герцогом Осуны.