stringtranslate.com

Ответный удар: Проект «Рассвет»

Strike Back: Project Dawn , как его называют в Соединенном Королевстве, — это десятисерийный британо-американский боевик, который является второй серией Strike Back . Однако единственным актером, вернувшимся из первой серии, был Ричард Армитидж в первом эпизоде. В основной актерский состав сериала входят Филип Винчестер , Салливан Стэплтон , Аманда Милинг , Ева Бертистл , Мишель Люкс и Рашан Стоун . Сериал рассказывает о действиях Секции 20, секретного подразделения британской секретной разведывательной службы (МИ-6), в частности, двух ее офицеров: Майкла Стоунбриджа (Винчестер) и бывшего оперативника американского спецназа «Дельта» Дамиана Скотта (Стэплтон). Секция 20 ведет всемирную охоту, чтобы найти и захватить пакистанского террориста Латифа, который замышляет операцию, известную как «Проект Рассвет».

Sky объявил, что Strike Back вернется с третьим сезоном после выхода первого. Они заключили соглашение о совместном производстве с американской кабельной сетью премиум-класса Cinemax , которая хотела представить сети новые оригинальные драматические сериалы. Чтобы подготовиться к своим ролям, несколько основных актеров провели месяц, тренируясь с бывшими офицерами Специальной воздушной службы и Специальной лодочной службы . Съемки начались в феврале 2011 года и проходили в Южной Африке и Венгрии .

Сериал начал транслироваться на Cinemax в Соединенных Штатах 12 августа 2011 года, премьеру посмотрели почти 1,1 миллиона зрителей, что является самым высоким рейтингом, достигнутым сетью с 2005 года. Позже он начал транслироваться на Sky1 в Соединенном Королевстве 21 августа с более высокими рейтингами, чем у первого сезона. Критическая реакция на сериал была в целом благоприятной в Соединенных Штатах, однако британские рецензенты были более смешанными. Рецензенты проводили сравнения с различными другими телевизионными драмами, включая 24 , Sleeper Cell , Spooks и The Unit . Проект Рассвет был выпущен на DVD и Blu-ray в Регионе 2 14 ноября 2011 года. В октябре 2011 года Cinemax объявила, что продлила Strike Back на еще один 10-серийный сериал, [1] который будет называться Strike Back: Vengeance . [2]

Эпизоды

В этой таблице число в первом столбце относится к номеру эпизода во всем сериале, «зрители США в миллионах» относится к тому, сколько американцев посмотрели эпизод на Cinemax, а «зрители Великобритании в миллионах» относится к тому, сколько британцев посмотрели эпизод на Sky1. Сериал состоит из пяти двухсерийных эпизодов.

Актеры и персонажи

Филипп Винчестер играет Майкла Стоунбриджа.

Филип Винчестер играет сержанта Майкла Стоунбриджа, коммандос Королевской морской пехоты и бывшего оператора Специальной лодочной службы (SBS), [13] теперь назначенного в Секцию 20, который вместе со Скоттом помогает выследить похищенного Портера. [14] Стоунбридж работает в Секции 20 и руководит своей командой на земле. Хотя персонаж женат на своей жене Керри ( Александра Моэн ), у него роман с коллегой Кейт Маршалл (которую играет Бертистл). Винчестер описывает Стоунбриджа как «преданного, дисциплинированного, всегда играющего по правилам и часто спасающего положение. Стоунбридж направляет свою энергию на то, чтобы защищать других», хотя по мере развития истории зрители увидят, что Стоунбридж «не рыцарь в сияющих доспехах». [15]

Салливан Стэплтон играет Дэмиена Скотта, бывшего оператора спецподразделения Delta Force США , знакомого с антагонистами второго сезона и знакомого Джона Портера. Он нанят Отделом 20, чтобы помочь сержанту Майклу Стоунбриджу найти и спасти похищенного Портера. [14] Стэплтон описывает Скотта как дерзкого, мятежного и высокомерного, и что было бы хорошо иметь кого-то вроде него в Отделе 20, потому что «он тот, кто обычно идет первым и принимает на себя пули, тогда как Стоунбридж прибывает в последнюю минуту и ​​спасает день». [16] Актер высказал мнение, что Скотта выбрали на опасную роль, потому что он смел и у него нет ближайших родственников, которые на него полагаются. О рабочих отношениях Скотта и Стоунбриджа Стэплтон сказал, что «они испытывают профессиональное уважение друг к другу», но начинают раздражать друг друга. Когда актер впервые прочитал сценарий « Проекта Рассвет » , он увидел себя в роли Скотта. [16] Поскольку Стэплтон — австралийский актёр, ему приходилось говорить с американским акцентом на протяжении всего сериала. Он сомневался, правильно ли он это сделал, потому что в сериале он почти не работал с американцами, но считал, что справился, когда HBO, сеть, управляющая Cinemax, осталась довольна. [17] Стэплтон подписался на ещё один сериал Strike Back , если он будет заказан. [18]

Аманда Милинг играет полковника Элеанор Грант, «умного, жесткого военного лидера, которая искусна в обращении с оружием и дипломатии, но знает, когда следует нарушить одно или два правила». [14] Она — новый глава 20-го отдела, заменив Хью Коллинсона из первого сезона. Милинг описала Грант как «твердую как гвоздь», «очень сдержанную, очень прямую» и «очень целеустремленную». [19] Грант также очень далека от своей команды; «она командует, поэтому она не их подруга, но в то же время ребята для нее как семья. Они проводят так много времени вместе, переезжая с места на место. Но, как-то по-матерински, она должна держать их под контролем, и иногда им нужна твердая рука». [19] Актриса назвала свою роль «лучшей ролью, которая у меня когда-либо была», добавив: «когда я снимаюсь в боевых сценах, например, летаю на вертолетах, самое сложное — сохранять серьезное лицо, потому что все, чего я хочу, — это кричать от радости». [20] Она готовилась к своей роли, прислушиваясь к советам женщины-офицера, занимавшей такую ​​же высокую должность, как и Грант. Один из советов, который офицер дал Милинг, был: «Ты не должна пытаться быть одной из парней, иначе они потеряют к тебе уважение, но ты должна быть главной». [20]

Ева Бертистл играет капитана Кейт Маршалл, «первоклассного коммандос», которая курирует военный персонал Секции 20. [20] У них со Стоунбриджем роман. Актрису захватил сценарий, и хотя она была утверждена на роль, она не снималась в боевиках в своей прошлой актерской карьере и чувствовала, что это будет «забавный опыт» сыграть этого персонажа. Когда Бертистл проходила военную подготовку, ее целью было «просто идти в ногу со всеми и не сдаваться, не падать в обморок, не блевать и не плакать». [21] Рашан Стоун играет майора Оливера Синклера, [14] правую руку Гранта, который помогает ей собирать разведданные. Милинг назвал их рабочие отношения «очень крепкими» и «симпатичными». [19] Синклер — заместитель командира секции. [22] Мишель Люкс играет сержанта Джулию Ричмонд, [14] одного из новых рекрутов Секции 20. Люкс описывает ее персонажа как «исключительно умного и технически блестящего», со способностью говорить на семи языках. [22] Джими Мистри играет антагониста Латифа, террористического вдохновителя, стоящего за Проектом Рассвет. [14] [22] Ричард Армитидж возвращается в роли Джона Портера, главного героя оригинального сериала «Ответный удар» , в первом эпизоде. Первоначально роль Армитиджа в сериале не была ясна, когда было объявлено о производстве. В январе 2011 года Herald Sun сообщила, что он выбыл из сериала, потому что он должен был играть Торина Дубощита в фильмах «Хоббит» . [18] Однако позже сообщалось, что он вернется во втором сезоне во второстепенной, а не в главной роли. [23]

Производство

Разработка

Фрэнк Спотниц написал первые четыре эпизода сериала «Ответный удар: Проект «Рассвет»» .

Strike Back начинался как шестисерийный сериал от Sky1, основанный на одноимённой книге бывшего солдата Специальной воздушной службы (SAS), ставшего писателем Криса Райана . Он транслировался по два эпизода в неделю с 5 по 19 мая 2010 года. [24] Первые два эпизода более чем утроили долю аудитории Sky1 в его временном интервале за последние три месяца. [25] В августе 2010 года контролёр Sky1 Стюарт Мёрфи заказал второй сериал, состоящий из более длительного цикла из десяти эпизодов. Left Bank Pictures продолжила свою роль в качестве производственной компании. [26] В феврале 2011 года было объявлено, что Sky заключила соглашение о совместном производстве с американской телевизионной сетью Cinemax , поскольку сеть хотела представить новые драматические сериалы. Strike Back стал одним из двух телевизионных проектов, которые будут производиться британскими и американскими сетями в 2011 году, другим был Torchwood: Miracle Day , который был произведен BBC и Starz . [27]

Фрэнк Спотниц , Ричард Зайдлич, Тони Сэйнт и Саймон Берк были наняты в качестве сценаристов сериала, в то время как Алекс Холмс, Билл Иглз, Пол Уилмсхерст и Дэниел Персиваль выступили в качестве режиссеров сериала. Энди Харрис и Элейн Пайк были исполнительными продюсерами шоу, а Персиваль и Спотниц работали в качестве соисполнительных продюсеров. Кроме того, Майкл Кейси, Тревор Хопкинс и Сью Де Бовуар были продюсерами сериала, а Билл Шепард был сопродюсером. [14] Спотниц написал первые эпизоды. К нему обратились с просьбой написать сценарий для сериала, потому что продюсерам нужен был кто-то, кто переосмыслит шоу, поскольку Армитидж был занят в «Хоббите в Новой Зеландии », представив двух новых главных героев. Спотниц описал процесс: «У нас был этот отличный формат, этот прекрасный мир «Ответного удара», а затем нам нужно было представить, кто новые персонажи, которые будут вести шоу во второй год». [28] Еще до того, как проект «Рассвет» был анонсирован, съемочная группа искала места в Южной Африке , где снимался первый сезон, а также исследовала другие части света, включая Соединенные Штаты, Южную Америку и Европу. [29]

Обучение

«Мы отправились на ночную военную тактическую миссию. Люди, которые нас тренировали, действительно заставили нас пройти через это. Я спал в своей экипировке, потому что знал, что они разбудят нас среди ночи и заставят бежать на холм».

Салливан Стэплтон о тренировках [16]

Перед началом съемок несколько основных актеров были отправлены в учебный лагерь в ЮАР и прошли интенсивную и строгую военную подготовку у бывших солдат SAS и SBS. Стэплтон и Винчестер прошли больше подготовки, чем Бертистл, которая просто хотела убедиться, что она, по крайней мере, сможет быть правдоподобным солдатом. Актеры прошли обучение по нескольким аспектам, включая бег, командную работу и оружие. [21] Тем временем Милинг не прошла столько же тренировок, как другие актеры, но проводила утренние тренировки с командиром SBS, который также является военным советником в сериале. [19] Винчестер вспоминала: «Мы с Салли встречались каждое утро в 6 утра. Мы бежали в выбранное место, и по дороге нам приходилось запоминать названия улиц и направления, а затем наши тренеры говорили: «Какой был номерной знак у той машины, которую вы только что проехали?» Нашими инструкторами были бывшие бойцы SAS, которые заставляли нас изучать все подробно, например, мы шаг за шагом учились входить в комнату по двое, а затем поодиночке. В то же время мы должны были постоянно помнить, куда направлено наше оружие». [15]

Тренеры по физподготовке также должны были убедиться, что актеры не только выглядят как солдаты перед съемками, но и остаются такими на протяжении всего съемочного процесса. [15] Кроме того, Стэплтону и Винчестеру пришлось сбросить и набрать вес соответственно. Винчестеру пришлось соблюдать диету в 4000 калорий в день, которая включала прием протеиновых коктейлей между приемами пищи. [30] Актер описал диету как «саму по себе тренировку», посчитав ее «изнурительной» из-за того, что он ел больше, чем привык. В общей сложности тренировки заняли около месяца. [15]

Съемки

Большая часть сериала снималась в Кейптауне , Южная Африка, а некоторые сцены — в пригороде Хаут-Бей (на фото).

Съемки начались в феврале 2011 года [27] и завершились в конце лета (с точки зрения Северного полушария). [14] Съемки в основном проходили в Южной Африке, в частности в Кейптауне [30], но также в Дурбане и Спрингбоке, Северный Кейп . За пределами Южной Африки сериал также снимался в Будапеште , Венгрия [31] и Великобритании. [18] Среди отдельных мест, в которых происходит действие сериала, отель New Delhi в первых двух эпизодах снимался в Кейптауне, а пригороды Хаут -Бей дублировались как Мозамбик [20] На протяжении всех съемок актерам разрешалось выполнять большинство своих трюков самостоятельно . Военные советники были рядом, чтобы научить актеров, как выполнять определенные трюки, и рассказать им, что они сделали неправильно во время дубля. [30] Сериал включает в себя ряд сексуальных сцен, многие из которых были исполнены Стэплтоном. В интервью британской газете Metro актер заявил: «В прошлом я снимался в довольно обнажённых сценах, но не так часто, как сейчас, — во всяком случае, не так рискованно», добавив, что, хотя он и привык к этому, он всегда «немного нервничал, бегая перед 50 людьми без одежды. Сексуальные сцены обычно снимались с актрисой, с которой я только что познакомился, так что это было похоже на: «Как дела? Я Салливан, и это я голый». Поначалу это нервирует, но потом ты получаешь от этого столько удовольствия, сколько можешь». [17]

Выпускать

Трансляция и рейтинги

Project Dawn начал трансляцию 12 августа 2011 года в США. [14] Первую телетрансляцию в 22:00 посмотрели 567 000 зрителей, в то время как повторы в 23:00 и в полночь почти удвоили количество зрителей, добавив 500 000, что в общей сложности составило почти 1,1 миллиона зрителей. [4] Хотя Cinemax был доступен в 16,7 миллионах домов на момент трансляции, это был лучший рейтинговый показатель для сети со времени трансляции фильма «Титаник» в 2005 году. [32] Он также был на одном уровне с пилотным выпуском сериала Starz «Спартак: Кровь и песок» в 2010 году, который также транслировался в том же временном интервале. [32] В Соединенном Королевстве сериал начал транслироваться 21 августа 2011 года. [33] Первый эпизод, вышедший в эфир в 9 часов вечера, посмотрели в общей сложности 616 000 зрителей, с долей аудитории 2,6 процента. [34] Что касается рейтингов за ночь, он оказался лучше, чем первый эпизод предыдущего сериала, который посмотрели 398 000 человек, с долей аудитории 1,7 процента. [25]

Выпуск домашнего видео

Project Dawn был выпущен на DVD и Blu-ray Disc , изданным 2entertain , в Соединенном Королевстве 14 ноября 2011 года. [35] Он был выпущен с сертификатом «18» Британского совета по классификации фильмов (BBFC) (указывающим, что он не подходит для зрителей младше 18 лет). Специальные материалы включают Top Secrets: Making Strike Back: Project Dawn , Firearms Training и Scott Vs Igor Fight Scene shortettes, а также транслируемые названия . [36] В Соединенных Штатах сериал был выпущен на DVD и Blu-ray 7 августа 2012 года, с включением аудиокомментариев Дэниела Персиваля. [37]

Критические реакции

Соединенные Штаты

«Если чего-то не хватает на вашем телеэкране с тех пор, как « 24 » прекратили показывать в эфире, например, бескомпромиссного, захватывающего, непрерывного боевика с убедительными хорошими парнями и отвратительными плохими парнями, то новый «Ответный удар» от Cinemax должен стать вашим телешоу на ближайшие 10 недель. Он был бы вполне хорош, если бы «Ответный удар» был просто телевизионной реинкарнацией всех тех боевиков Стивена Сигала , которые выходили несколько лет назад. Потому что, к сожалению, индустрия, похоже, отказалась от такого рода попкорновых триллеров, полагая, что зрители либо предпочитают спецэффекты, либо играют в видеоигры».

— Дэвид Хинкли, New York Daily News [38]

Американский сайт рецензий Metacritic оценил сериал на 64 из 100, что указывает на «в целом благоприятные отзывы» от 12 критиков. [39] Дэвид Хинкли из New York Daily News оценил его на четыре звезды из пяти, заявив, что он «немного мультяшный, как и боевики Сигала или Арнольда Шварценеггера, которые были мультяшными, преувеличивая персонажей и действия. Но «Ответный удар» также резко и значительно отличается тем, что злодеи здесь не являются случайными абстрактными карикатурами из тех фильмов, как нацисты или ямайские наркобароны», добавив, что злодеи придают сериалу «дополнительный уровень интенсивности, потому что у нас есть более интуитивное чувство потенциальных последствий». [38] Линда Стаси из New York Post оценила его на три звезды из четырех, подытожив сериал как; «Хороший экшн, хорошие персонажи и, кроме того, это единственное шоу в истории телевидения, где термин «[гребаный придурок]» является кодовым обозначением. Я имею в виду, вам это должно понравиться, не так ли?» [40]

Аарон Риччио из журнала Slant Magazine также оценил его на три звезды из четырех, заявив, что « Ответный удар — не блестящее телевидение, но оно достаточно развлекательное, и, сочетая действие 24 с мужеством The Unit (и наготой Cinemax), оно заполняет дыру калибра .22 на американском телевидении». [41] Однако Риччио добавил, что недостатком сериала было то, что «недостаточно времени уделено капризным отношениям «приятель-коп» между двумя главными героями, Скоттом и Стоунбриджем, в то время как довольно много времени уделяется злодеям». [41] Хэнк Стювер из The Washington Post назвал его «удивительно стильным и захватывающим», добавив: «Поклонники « 24 », который вышел в прошлом году, все еще спрашивают меня, как заполнить эту пустоту. Им нужно ровно столько ерунды о разведывательных агентствах, чтобы невероятное казалось немного реальным. До « Ответного удара » у меня не было хорошего ответа». [42] Стювер похвалил Скотта и Стэплтона за их игру, заявив, что он «настоящая находка здесь, совершенно неприятный неудачник», который «спасает шоу от сурового чувства долга», добавив, что Стэплтон «кажется, был создан в ходе лабораторного эксперимента, в ходе которого личность и улыбка Юэна МакГрегора были пересажены на тело Хью Джекмана — и результаты были более чем удовлетворительными». [42]

Мэтт Фаулер из IGN оценил сериал на семь из десяти, отметив, что американским зрителям не обязательно смотреть первый сезон, чтобы быть в курсе событий, но добавил: «Британские фанаты могут посетовать на отсутствие Джона Портера Ричарда Армитиджа, который был героем-надирателем задниц в оригинальном сериале». [43] Майк Хейл из The New York Times описал сериал как «вариацию на тему « 24 », которая предлагает достаточно компетентные боевые сцены, удручающе небрежные изображения пыток и смерти, а также сюжетную линию комиксов о заговоре, при этом являясь эффективной системой подачи наготы». [44] Брент Макнайт оценил сериал на пять из десяти, назвав его «достаточно приличным боевиком с гладкими производственными ценностями», но критически отозвался о том, что сериал «больше сосредоточен на неоправданной наготе [...] каждый эпизод включает в себя грудь и ягодицы, достойные жизни, чем на создании истории с каким-либо содержанием, характером или эмоциональным весом». [45] Роб Оуэн из Pittsburgh Post-Gazette был более критичен по отношению к сериалу, заявив: «Сначала « Ответный удар » кажется высоколобым сериалом порядка «[ Призраков ]», но через несколько минут он «соответствует прозвищу Skinemax с графической сексуальной сценой», с «множественными восклицаниями нецензурного слова и обильным кровопролитием». [46] Оуэн подытожил: « Ответный удар демонстрирует высокие производственные ценности и интенсивную, быстро развивающуюся историю, напоминающую 24 или Sleeper Cell , которая иногда погружается в нелепость [...] Жаль, что графическая природа шоу, особенно кровопролитие, настолько отталкивает, что делает сериал непригодным для просмотра». [46]

Великобритания

После премьеры сериала в Соединенном Королевстве британские критики неоднозначно отозвались о нем. Джонатан Бернстайн из The Guardian дал сериалу положительную рецензию, заявив: «Это потрясающе! Все, что способно взорваться, взрывается. То, что было приличным, но неисключительным военным боевиком, теперь стало Naked 24 ». [47] Джонатан Энгвин из CultBox оценил сериал на три звезды из пяти, назвав его «телом Spooks с очень небольшим количеством мозгов», добавив, что сериал «глупый, незрелый, шокирующий, но, несомненно, развлекательный и уж точно не скучный». [48] ​​Патрик Сэмюэл из Static Mass также оценил Project Dawn на три звезды из пяти, заявив, что основная история была «интригующей с намеками на заговор в глубинах МИ-6», но критически отозвался о том, что сериал в основном сосредоточен на Скотте, а не на других главных героях, на развитии сюжетной линии, и что Скотт и Стоунбридж «казалось, самая неподходящая пара для руководства миссиями, поскольку они несколько раз раскрывают свое прикрытие, подвергая опасности других». [36] Тем не менее, Сэмюэл похвалил боевые сцены сериала, сказав, что они «[не] разочаровали». [36]

Пол Дин из Faded Glamour считал, что Strike Back «остается довольно хорош в том, что он делает — снабжая зрителей Sky их еженедельной дозой Die Hard », добавив, что «второй сезон не привлечёт новых поклонников, но очень похоже, что он продолжит подавать тот же темп, непритязательный и недвусмысленный экшн, что и его предшественник». [49] Джек Фоли из IndieLondon оценил его на 2,5 из пяти. Фоли посчитал, что смерть Портера в первом эпизоде ​​была «поразительной», поскольку Армитидж был «главной причиной просмотра». [50] Рецензент также считал, что в то время как первый сезон «предлагал острое сочетание Spooks и 24 , которые искусно смешивали первоклассный экшн с некоторой эмоциональной сложностью и интригой», второй сезон «уже кажется хуже обоих в силу того, что его мозги, кажется, лежат у него в штанах или вылетели из головы Портера». [50] Кит Уотсон из Metro заявил, что Project Dawn — это просто «восторженная чушь». [51]

Ссылки

  1. ^ Сейдман, Роберт (6 октября 2011 г.). «'Strike Back' Renewed by Cinemax for a Second Season». TV by the Numbers . Архивировано из оригинала 8 октября 2011 г. Получено 6 октября 2011 г.
  2. Джеффри, Морган (22 июня 2012 г.). «Трейлер третьего сезона «Strike Back: Vengeance» представлен — видео». Digital Spy . Hachette Filipacchi Médias . Получено 24 июня 2012 г.
  3. ^ "Топ-10 программ недели (см. соответствующую неделю, заканчивающуюся 21 августа 2011 г., и прокрутите вниз до Sky1)". Broadcasters' Audience Research Board . Получено 13 июня 2010 г.
  4. ^ ab Seidman, Robert (15 августа 2011 г.). «Обновленные рейтинги кабельного телевидения в пятницу: «Storage Wars» лидирует в прайм-тайме; «Smackdown» падает; «Haven», «Thundercats» набирает обороты и многое другое». TV by the Numbers . Архивировано из оригинала 16 августа 2011 г. Получено 24 августа 2011 г.
  5. Seidman, Robert (22 августа 2011 г.). «Friday Cable: „Smackdown“ Up, Tops Night; „Haven,“ „Thundercats“ Steady + „Wizards of Waverly Place“ & More». TV by the Numbers . Архивировано из оригинала 13 сентября 2011 г. Получено 15 октября 2011 г.
  6. Горман, Билл (29 августа 2011 г.). «Пятничный кабель: «Smackdown» лидирует в вечернем эфире; ураган «Ирен» повышает популярность Weather Channel + «Haven», «Thundercats» и других». TV by the Numbers . Архивировано из оригинала 18 июля 2012 г. Получено 15 октября 2011 г.
  7. Горман, Билл (12 сентября 2011 г.). «Пятничный кабель: студенческий футбол, топы «Smackdown!»; «Man, Woman, Wild», «Thundercats», «Haven» и многое другое». TV by the Numbers . Архивировано из оригинала 24 сентября 2011 г. Получено 15 октября 2011 г.
  8. Seidman, Robert (19 сентября 2011 г.). «Friday Cable: College Football, „Sponge Bob,“ „Smackdown!“ „Star Wars: Clone Wars,“ „Haven“ & More». TV by the Numbers . Архивировано из оригинала 25 сентября 2011 г. . Получено 15 октября 2011 г. .
  9. ^ "Пятница, 30 сентября 2011 г. Итоговые рейтинги вещания и кабельного телевидения". Голос ТВ. 5 октября 2011 г. Архивировано из оригинала 7 октября 2011 г. Получено 24 октября 2011 г.
  10. ^ "Пятница, 7 октября 2011 г. Итоговые рейтинги кабельного телевидения". Голос ТВ. 11 октября 2011 г. Архивировано из оригинала 20 ноября 2011 г. Получено 24 октября 2011 г.
  11. ^ "Пятница, 14 октября 2011 г. Итоговые рейтинги кабельного телевидения". Voice of TV. 19 октября 2011 г. Архивировано из оригинала 17 мая 2016 г. Получено 24 октября 2011 г.
  12. ^ "Пятница, 21 октября 2011 г. Итоговые рейтинги кабельного телевидения". Voice of TV. 29 октября 2011 г. Архивировано из оригинала 1 ноября 2011 г. Получено 31 октября 2011 г.
  13. ^ "Strike Back: Agent Profiles (посмотрите Майкла Стоунбриджа и его военную деятельность)". Cinemax.com. Архивировано из оригинала 11 июля 2012 года . Получено 23 июня 2012 года .
  14. ^ abcdefghi Seidman, Robert (21 июля 2011 г.). "CINEMAX Series 'Strike Back' Debuts Aug. 12". TV by the Numbers . Архивировано из оригинала 26 июля 2011 г. Получено 24 августа 2011 г.
  15. ^ abcd "Интервью с Филиппом Винчестером". BSkyB . Получено 27 августа 2011 г.
  16. ^ abc "Интервью с Салливаном Стэплтоном". BSkyB . Получено 27 августа 2011 г.
  17. ^ ab Williams, Andrew (12 августа 2011 г.). "Sullivan Stapleton: Strike Back has much-queen flesh in it". Metro . Associated Newspapers . Получено 26 августа 2011 г.
  18. ^ abc "Салливан Стэплтон получает главную роль в драме HBO "Ответный удар"". Herald Sun. 20 января 2011 г. Получено 24 августа 2011 г.
  19. ^ abcd "Интервью с Амандой Милинг". BSkyB . Получено 27 августа 2011 г.
  20. ^ abcd "Телевидение этой недели; «Это лучшая работа, которая у меня когда-либо была»". Неделя телевидения и спутникового телевидения . ICP Media: Страница 6.
  21. ^ ab "Интервью с Евой Бертистл". BSkyB . Получено 27 августа 2011 г.
  22. ^ abc "Making Strike Back Project Dawn" (Ответный удар: Проект Рассвет (DVD) Диск 3). 2entertain . 2011. {{cite web}}: Отсутствует или пусто |url=( помощь )
  23. ^ "Вторая серия для Sky1's Strike Back". tv.sky.com . British Sky Broadcasting . 10 февраля 2011 . Получено 24 августа 2011 .
  24. ^ "Strike Back: The Story". BSkyB . Получено 28 августа 2011 г.
  25. ^ ab Deans, Jason (6 мая 2010 г.). "Рейтинги телевидения: Тимоти Сполл дает попутный ветер BBC4". The Guardian . Guardian Media Group . Получено 25 августа 2011 г. .
  26. Динс, Джейсон (2 августа 2009 г.). «Sky1 заказывает вторую серию «Ответного удара». The Guardian . Guardian Media Group . Получено 24 августа 2011 г.
  27. ^ ab Hibberd, James (9 февраля 2011 г.). «Cinemax заказывает экшн-сериал „24“-встречается-с „Call of Duty“». Entertainment Weekly . Time Inc. Получено 24 августа 2011 г.
  28. Halterman, Jim (12 августа 2011 г.). «Интервью: соисполнительный продюсер «Ответного удара» Фрэнк Спотниц». The Futon Critic . Получено 24 октября 2011 г.
  29. ^ Оглторп, Тим (28 июля 2010 г.). «Глобальная акция Strike». The Mirror . Trinity Mirror . Получено 24 августа 2010 г.
  30. ^ abc Wheeldon, Matt (29 августа 2011 г.). «Ответный удар: Проект «Рассвет»: Интервью с Филиппом Винчестером и Салливаном Стэплтоном». Good Film Guide . Получено 12 октября 2011 г.
  31. ^ "Action series strikes back a second time". Kodak.com . Архивировано из оригинала 26 апреля 2012 года . Получено 16 февраля 2012 года .
  32. ^ ab Андреева, Нелли (15 августа 2011 г.). «Solid Start For Strike Back On Cinemax, Lifetime's 'Against The Wall' Inches Up». Deadline Hollywood . Получено 28 августа 2011 г.
  33. ^ "Strikeback 2, Sky1 HD, стартует в воскресенье 21 августа". BSkyB . Получено 24 августа 2011 .
  34. Лафлин, Эндрю (24 августа 2011 г.). «Sky1's 'Strike Back: Project Dawn' openings with 600k». Digital Spy . Получено 22 августа 2011 г.
  35. ^ "Strike Back: Project Dawn". British Video Association. Архивировано из оригинала 23 марта 2012 года . Получено 25 августа 2011 года .
  36. ^ abc Сэмюэл, Патрик (10 ноября 2011 г.). «Strike Back: Project Dawn». Static Mass Emporium . Получено 28 ноября 2011 г.
  37. ^ Лэтчем, Джон (7 июня 2012 г.). «Cinemax готов нанести ответный удар». Журнал Home Media . Получено 27 июня 2012 г.
  38. ^ ab Hinkley, David (12 августа 2011 г.). "Обзор 'Strike Back'". New York Daily News . Daily News, LP . Получено 15 октября 2011 г. .
  39. ^ "Strike Back: Season 1". Metacritic . Получено 24 августа 2011 г.
  40. Штази, Линда (11 августа 2011 г.). «Ответный огонь; Когда эти парни берутся за террористов, пожалей террористов». New York Post . News Corporation . Получено 15 октября 2011 г.
  41. ^ ab Riccio, Aaron (8 августа 2011 г.). «Strike Back: Season One». Slate Magazine . The Washington Post Company . Получено 15 октября 2011 г.
  42. ^ ab Stuever, Hank (11 августа 2011 г.). «Cinemax's Strike Back: A vigorated sprint through a macho minefield». The Washington Post . Получено 15 октября 2011 г.
  43. Фаулер, Мэтт (12 августа 2011 г.). «Ответный удар: Обзор «Эпизода первого»». IGN . Получено 15 октября 2011 г.
  44. Хейл, Майк (11 августа 2011 г.). «'Strike Back' on Cinemax, Anti-Terrorism Drama». The New York Times . Получено 15 октября 2011 г.
  45. ^ Макнайт, Брент (12 августа 2011 г.). «У 'Strike Back' есть эстетика прямого видео». PopMatters . Получено 15 октября 2011 г.
  46. ^ ab Owen, Rob (12 августа 2011 г.). «Tuned In: 'Strike Back' mimed in gore». Pittsburgh Post-Gazette . Block Communications . Получено 15 октября 2011 г.
  47. ^ Бернстайн, Джонатан (19 ноября 2011 г.). «Американское телевидение разрушило «Жизнь на Марсе», но могло бы оказать некоторую услугу «Троллям», «Скотту и Бейли» и «Ужину в пятницу вечером». The Guardian . Guardian Media Group . Получено 28 ноября 2011 г.
  48. Angwin, Jonathan (19 августа 2011 г.). «'Strike Back: Project Dawn': обзор эпизода 1». CultBox . Получено 16 октября 2011 г.
  49. Дин, Пол (24 августа 2011 г.). "ТВ-превью: Strike Back Project Dawn". Faded Glamour . Получено 28 ноября 2011 г.
  50. ^ ab Foley, Jack (23 августа 2011 г.). "Strike Back: Project Dawn - First episode reviewed". IndieLondon . Получено 16 октября 2011 г. .
  51. Уотсон, Кит (19 августа 2011 г.). «Ответный удар: проект «Рассвет» — это полная чушь». Metro . Associated Newspapers . Получено 16 октября 2011 г.

Внешние ссылки