stringtranslate.com

Сказки Весперии: Первый удар

Tales of Vesperia: The First Strike ( яп .テイルズ オブ ヴェスペリア 〜The First Strike〜 , Хепбёрн : Teiruzu Obu Vesperia ~The First Strike~ ) — японский анимационный фильм 2009 года производства Production IG . Режиссёром выступил Канта Камей, сценаристом — Рейко Ёсида , в озвучивании приняли участие Косукэ Ториуми , Мамору Мияно , Май Накахара , Рика Моринага и Эйдзи Такемото . Фильм является приквелом к ​​ролевой игре Tales of Vesperia студии Namco Tales и первым анимационным фильмом в серии Tales . Сюжет Tales of Vesperia: The First Strike разворачивается вокруг двух рыцарей из Корпуса Нирен, Юрия Лоуэлла и Флинна Шифо , которые вместе со своими союзниками защищают город от монстров.

Проектом руководил Кента Камей, который ранее работал над анимированными заставками из игр Tales . Он выразил давление из-за того, что First Strike был его дебютом в качестве режиссера, а также рассказал о том, как сложно было создавать раскадровку. Ёсиде дали роль сценариста, чтобы привлечь женскую фан-базу, которая всегда была у сериала. Он был выпущен в Японии 3 октября 2009 года из-за задержек в производстве. Дистрибьютором фильма была компания Kadokawa Pictures . Он был выпущен в Северной Америке 26 июня 2012 года компанией Funimation Entertainment и в Великобритании 3 декабря 2012 года на DVD и Blu-ray компанией Manga Entertainment .

Фильм собрал в общей сложности 941 610 долларов США в Японии. Его домашний релиз имел положительные продажи в Японии, а Blu-ray был одним из самых продаваемых с года его выпуска. Критики восприняли фильм в целом положительно из-за его доступности для неигроков Tales of Vesperia, а также из-за привлекательности основного состава и стоимости производства. Тем не менее, он также подвергся критике за свой медленный темп.

Сюжет

Используя мощное вещество, известное как aer, люди Terca Lumireis живут в эпоху открытий и процветания. Кристаллизованная форма aer, Apatheia , считается мощным источником энергии, поскольку она необходима для жизни человека. Большие количества Apatheia производятся для защиты городов от атак монстров и создания барьеров вокруг городов. Однажды, в лесу недалеко от города Shizontania, Yuri Lowell и Flynn Scifo , два рыцаря, которые только что присоединились к Niren Corps, вместе с двумя старшими рыцарями и коллегами по Корпусу, Hisca и Chastel, отправляются на миссию по расследованию аномального фонтанирования aer в этом районе.

После своего первого задания по уничтожению нашествия монстров недалеко от города Юрий, Флинн, Хиска и Шастель встречаются с местным лидером гильдии Мержомом Кейдой. Нирен, капитан рыцарей, размещенных в Шизонтании, когда-то был предан следованию букве правил и предписаний рыцарей. Однако он приписывает смерть своей жены и дочери этой черте характера, говоря, что если бы он бросил вызов приказам, то, возможно, смог бы защитить их. Усилия рыцарей по отпору монстрам вокруг области оказываются тщетными. Несмотря на то, что комендант Алексей вызвал его на официальное собрание в имперскую столицу Зафиас, Нирен отправляет Флинна вместо себя, чтобы присутствовать на собрании и попросить помощи в защите города. Нирен и Шастель отправляются на поиски «странного эксперта по бластиям» по имени Рита Мордио . Юрий и Хиска остаются заботиться о Ламберте, гончей Нирена, и Репеде , сыне Ламберта. Нирену удается найти Риту Мордио и получить устройство, с помощью которого можно вернуть воздух в нормальное состояние. Комендант Алексей увещевает Флинна, и его просьба о подкреплении для удержания Шизонтонии отклоняется до конца собрания. Юрий и Хиска помогают защищать город от странного монстра, созданного из воздуха. Пока они успешно отражают вторжение, монстр берет под контроль Ламберта вместе с двумя другими боевыми псами. Поскольку Ламберт выходит из-под контроля, Юрий вынужден убить его, чтобы защитить Хиску.

Когда Флинн возвращается из Зафиаса, он и Юрий вступают в драку, поскольку каждый из них считает, что у другого было легкое задание. Тем временем взвод высокопоставленных рыцарей из центра замечен в лесу, где их убивают монстры. Один выживает и бежит к главным воротам Шизонтонии, где он доставляет отчет невидимому человеку в городе. Нирен, получив известие о том, что подкрепление не прибудет в ближайшее время, решает взять рыцарей, чтобы исследовать источник воздуха, которым, по его мнению, является крепость в центре близлежащего озера. Флинн не согласен с решением Нирена, рассматривая его как неподчинение прямому приказу.

Гариста, стратег Корпуса Нирен, пытается отговорить Нирен, но безуспешно. Расследование в крепости оказывается более опасным, поскольку воздух начинает превращать крепость в живое оружие для нападения на рыцарей. Рыцари пробираются в центр крепости, где обнаруживается гигантская бластия, использующая воздух. Нирен использует устройство, данное Ритой, чтобы подавить поток воздуха, но внезапное прекращение потока воздуха вызывает ответную реакцию, и бластия взрывается, разрушая барьер бластии, который защищает Шизонтонию, вырубая Шастела и заставляя крепость начать рушиться. Когда Нирен пытается отнести Шастела в безопасное место, пол под ним рушится. Нирену удается бросить Шастела Юрию, и он оказывается в провале из хлынувшего воздуха. Несмотря на попытки Юрия спасти его, из-за ранения, полученного во время расследования, Нирен не может выбраться в безопасное место. Оставив свою бласию у Юрия, Нирен заставляет рыцарей уйти без него.

Рыцари и весь город скорбят о смерти Нирена. Флинн понимает, что бластиа, используемая в крепости, где возникла аномалия воздуха, вместе с частью, которую он заметил на полу, были специализированным типом, используемым только Гаристой. Юрий и Флинн рассказывают Гаристе эту информацию. Гариста рассказывает, что пытался создать новый вид бластиа незаконно, но потерпел неудачу. Он решил оставить бластиа, чтобы уничтожить себя, уничтожив Шизонтонию и убив всех свидетелей. Юрий и Флинн пытаются арестовать Гаристу, но завязывается драка, и Юрий убивает его. После этого Шизонтония эвакуируется из-за отказа барьерной бластии. Юрий покидает рыцарей, забирая бластиа Нирена на память и прихватив с собой Репеде, прощаясь со всеми в городе. Флинн провожает его у ворот, и они тепло прощаются, клянясь встретиться снова.

Озвучивание

Разработка

Tales of Vesperia: The First Strike был официально анонсирован в начале 2009 года, и команда подтвердила возвращение Коусукэ Ториуми и Мамору Мияно в качестве главных героев. [3] Производство фильма началось, когда Tales of Vesperia все еще находилась на стадии сюжета. Команда отказалась от идеи сделать адаптацию игры из-за ее большой продолжительности. Команда также была против создания сиквела или побочной истории из-за требуемых трудоемких представлений персонажей, которые сделали бы игру обязательной для получения удовольствия. [4] Режиссер Кента Камей хотел фильм, который понравится всем. В результате было решено сделать его приквелом, так как они могли бы исследовать прошлое Юрия и Флинна. Камей изначально был вовлечен в части фильмов серии Tales . Когда его назначили режиссером фильма, он вспоминает, что чувствовал себя «одновременно польщенным, удивленным и немного нервным». [4]

«Первый удар» был первым фильмом Камея, и он хотел положиться на опытного сценариста. В конце концов он обратился за помощью к Рейко Ёсиде , поскольку у серии Tales была сильная женская фан-база, и поэтому требовалась «женская чуткость» при разработке сценария. [4] В фильме используется 2D и компьютерная анимация. Режиссер был требователен к режиссеру 3DCG и полагался на очень опытную команду. Он начал с оператора-постановщика Казухиро Ямады, которого он лично настоял на присоединении к производству. Камеи подробно рассказал о том, что смешение рисованной анимации и CGI было одной из самых сложных и трудоемких задач. [5] В результате, особенно в начальной сцене, в фильме были нарисованные от руки персонажи, бегающие на 3D-фоне. Прошло некоторое время, прежде чем он смог получить желаемый результат. На создание сюжета ушло два с половиной года. Первоначально планировалось выпустить фильм до выхода игры, но задержка в графике привела к тому, что Vesperia была выпущена первой. Камей полагает, что это было связано с тем, насколько он был требовательным. [5]

Большая часть сюжета была затронута юностью Юрия и Флинна. Нирен Федрок был создан, чтобы служить наставником, а также возможным будущим карьеры этих двоих. Поскольку Юрий был более уверен в своем интересе, история взросления была больше сосредоточена на Флинне. [6] Это должно было действовать как аналог видеоигры, где не так много прошлого Флинна и его слабостей раскрываются. Дружба между Юрием и Флинном была расценена Камеем как «бесценная» из-за взаимного уважения, которое они разделяют, а также из-за того, что каждый из них злится. [6]

На создание раскадровки ушло шесть месяцев. Камей боролся с несколькими трудностями, так как он находился под давлением из-за того, как это повлияет на весь фильм. Кульминация фильма также оказалась сложной для создания. [5] Он также отметил, что первая сцена была сложной задачей привлечения внимания аудитории. Любимая сцена Камея — это когда Юрий смотрит на небо Шизонтании в ночь перед походом рыцарей в старые руины. Это должно было подчеркнуть важность решения Юрия относительно его будущего. [5]

Музыка

Музыку к фильму написал Акира Сенджу . По словам Эллиота из Japanator, Senju «привносит оркестровое звучание, которое действительно возвышает фильм, в то время как ветеран серии Tales композитор Мотой Сакураба, похоже, борется с этим в наши дни». [7] Заглавная песня исходной игры «Ring a Bell» (鐘を鳴らして, Kane o Narashite ) в исполнении Бонни Пинк была повторно использована в качестве заглавной песни фильма. Оригинальный саундтрек из 27 треков Tales of Vesperia The First Strike Original Soundtrack (テイルズ オブ ヴェスペリア ~The First Strike~ オリジナル・サウンドトラック) , был выпущен Lantis 21 октября 2009 г. [8]

Выпускать

3 октября 2009 года Tales of Vesperia: The First Strike дебютировал в прокате Японии на седьмом месте с 230 917 долларами США. [9] [10] Он собрал в общей сложности 941 610 долларов США в Японии и 4 351 доллар США на Тайване, что в общей сложности составило 945 961 доллар США. [11] Он был выпущен на домашних носителях 28 мая 2010 года в Японии. Он был выпущен в трех различных форматах: DVD , Blu-ray Disc и Universal Media Disc . [12] За первую неделю релиза DVD было продано 14 314 единиц, в то время как Blu-ray занял второе место в чартах. [13] [14] В 2010 году было продано 36 059 единиц Blu-ray. [15]

В апреле 2011 года компания Funimation Entertainment объявила, что выпустит фильм в 2012 году на Blu-ray и DVD в Северной Америке. Фильм был выпущен 26 июня 2012 года. [16] В июне 2011 года компания Madman Entertainment объявила, что также лицензировала фильм для выпуска в Австралии. [17] В Соединенном Королевстве фильм был выпущен в декабре 2012 года компанией UK Anime Industry. [18] Фильм дебютировал в секции конкурса полнометражных фильмов шестого Международного фестиваля анимационных фильмов в Кордове. [19]

Критическая реакция

Критический прием фильма в целом был положительным. Ребекка Сильверман из Anime News Network дала фильму положительный отзыв. Несмотря на критику темпа фильма, она сказала, что «он все равно может понравиться в первую очередь поклонникам игры, но тем, кто любит героическую фэнтезийную историю, стоит посмотреть». [20] Эллиот Гэй из Japanator похвалил развитие актерского состава и согласился с Фритом в отношении доступности фильма. Он дал фильму оценку «отлично» 8 из 10, назвав его «хорошо выполненным фильмом, который определяет свой жанр, не прибегая к клише». [7] Джон Роуз из Fandom Post похвалил персонажей Юрия и Флинна, заявив, что «ни один из них не является просто картонной фигурой, неспособной к росту или лишенной возможности иметь другой аспект своей личности, и именно в эти моменты, когда персонажи могут продемонстрировать свои различия и сложности, они оба действительно сияют». Он также назвал фильм «фантастически анимированным полнометражным фильмом, который также может быть одной из лучших адаптаций мира RPG, созданного в другой среде». [21] Карли Фрит из EGMNow дала фильму 9 из 10, похвалив его доступность и работу английской озвучки. Он сказал: «История хороша и поглощает, и только несколько раз кажется, что она спотыкается», критикуя некоторые аспекты, которые кажутся плохо переведенными из видеоигры. [22]

Фильм также вызвал критику. Энди Хэнли из UK Anime Network заявил: «У него есть потенциал в персонажах и концепции, но он делает с ними очень мало в течение этого фильма, что делает его разочаровывающе посредственным». [23] Подобно Сильверману, Джеффри Кауффман из Blu-ray.com отметил, что фильм имел медленный темп развития отношений Юрия и Флинна. Он высоко оценил анимацию, использованную в истории. Он раскритиковал его второстепенный состав, поскольку он считает, что « Tales of Vesperia: The First Strike — это отдельное предложение, или, по крайней мере, такое, которое могло бы быть лучше, если бы оно было сосредоточено исключительно на Юрии и Флинне и оставило остальную часть «тысячного состава» далеко на заднем плане». [24] Гей был опечален отсутствием появлений второстепенных персонажей, таких как Сирена, Хиска и Шастель. [7]

Производственная ценность была встречена положительными отзывами критиков. Сильверман похвалил анимацию фильма, заявив, что «фильм великолепен, и не только для театральной анимации». Сильверман также похвалил актерский состав, особенно актеров озвучивания Юрия. [20] EGMnow также высоко оценил анимацию, назвав ее «красивой и богатой» и сказав: «Она первоклассная по художественному оформлению, художественному стилю и колориту. Сцены действий, хотя и напоминают игру, не повторяются и не глупы. Это очень серьезный фильм, и к нему относились как к таковому». [22] The Fandom Post согласился, заявив, что «в фильме есть совершенно потрясающие визуальные эффекты, которые создают пышную и яркую среду для жизни персонажей, что добавляет замечательного лоска работе». [21] Похожую похвалу дал Джеффри Кауффман с Blu-ray.com. [24] Энди Хэнли похвалил отличительный дизайн персонажей, несмотря на критику некоторых аспектов боевых сцен. [23]

Ссылки

  1. ^ "STAFF & CAST". Production IG Архивировано из оригинала 26 августа 2014 г. Получено 20 августа 2014 г.
  2. ^ "Раскрыт состав актеров английского дубляжа фильма Tales of Vesperia". Anime News Network. Архивировано из оригинала 2019-05-13 . Получено 21 августа 2014 .
  3. ^ "Tales of Vesperia Film, New Jinki Manga Titled. Dated". Anime News Network. 7 апреля 2009 г. Архивировано из оригинала 25 июля 2014 г. Получено 30 августа 2014 г.
  4. ^ abc "Интервью с Кантой Камеем (1)". Production IG Архивировано из оригинала 26 августа 2014 г. Получено 20 августа 2014 г.
  5. ^ abcd "Интервью с Кантой Камеем (3)". Production IG Архивировано из оригинала 26 августа 2014 г. Получено 20 августа 2014 г.
  6. ^ ab "Интервью с Канта Камеем (2)". Production IG Архивировано из оригинала 26 августа 2014 г. Получено 20 августа 2014 г.
  7. ^ abc "Japanator рекомендует: Tales of Vesperia: The First Strike". Japanator. Архивировано из оригинала 31 мая 2014 г. Получено 30 мая 2014 г.
  8. ^ "Tales of Vesperia -The First Strike Original Soundtrack)". CDJapan. Архивировано из оригинала 7 сентября 2023 г. Получено 20 августа 2014 г.
  9. ^ "Японская касса, 3–4 октября". Anime News Network. 15 ноября 2009 г. Архивировано из оригинала 26 июня 2014 г. Получено 16 августа 2014 г.
  10. ^ "By weekend". Box Office Mojo. Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года . Получено 29 августа 2014 года .
  11. ^ "Teiruzu obu vesuperia: The first strike (Tales of Vesperia: The First Strike)". Box Office Mojo. 27 января 2010 г. Архивировано из оригинала 5 марта 2016 г. Получено 18 августа 2014 г.
  12. ^ "Продукты". TOV-Movie. 27 января 2010 г. Архивировано из оригинала 22 апреля 2015 г. Получено 18 августа 2014 г.
  13. ^ "Japan's Animation DVD Ranking, May 24–30". Anime News Network. 3 июня 2010 г. Архивировано из оригинала 17 августа 2014 г. Получено 20 августа 2014 г.
  14. ^ "Рейтинг Blu-ray дисков с анимацией в Японии, 24–30 мая". Anime News Network. 5 июня 2010 г. Архивировано из оригинала 25 января 2021 г. Получено 20 августа 2014 г.
  15. ^ "Самые продаваемые анимационные Blu-ray-диски в Японии: 2010 (часть 1, обновлено)". Anime News Network. 22 декабря 2010 г. Архивировано из оригинала 19 июня 2017 г. Получено 20 августа 2014 г.
  16. ^ "Funimation добавляет аниме-фильм Tales of Vesperia". Anime News Network. 2 апреля 2011 г. Архивировано из оригинала 21 мая 2012 г. Получено 15 января 2012 г.
  17. ^ "Madman Acquisitions Announced at Supanova Sydney". Anime News Network. 19 июня 2011 г. Архивировано из оригинала 22 августа 2011 г. Получено 15 января 2012 г.
  18. ^ "Анонсы индустрии аниме Великобритании на выставке MCM Expo (обновлено)". Anime News Network. 27 мая 2012 г. Архивировано из оригинала 14 июня 2012 г. Получено 15 января 2012 г.
  19. ^ "Tales of Vesperia демонстрируется в конкурсе Animacor 2010". Production IG 29 октября 2010 г. Архивировано из оригинала 26 августа 2014 г. Получено 16 августа 2014 г.
  20. ^ ab Rebecca, Silverman (29 июня 2012 г.). "Tales of Vesperia: The First Strike Blu-Ray + DVD". Anime News Network. Архивировано из оригинала 15 апреля 2014 г. Получено 19 мая 2014 г.
  21. ^ ab Rose, John (10 августа 2012 г.). "Tales of Vesperia: The First Strike Anime DVD Review". The Fandom Post. Архивировано из оригинала 24 сентября 2015 г. Получено 27 мая 2014 г.
  22. ^ ab Frith, Carly (27 июня 2012 г.). "Tales of Vesperia: The First Strike Review [Anime]". EGMnow. Архивировано из оригинала 17 августа 2014 г.
  23. ^ ab Hanley, Andy (12 марта 2012 г.). "ОБЗОР АНИМЕ: Tales of Vesperia: The First Strike". UK Anime Network. Архивировано из оригинала 18 декабря 2012 г. Получено 20 августа 2014 г.
  24. ^ ab Kauffman, Jeffrey (26 июня 2012 г.). "Tales of Vesperia: The First Strike Blu-ray Review". Blu-ray. Архивировано из оригинала 10 августа 2014 г. Получено 21 августа 2014 г.

Внешние ссылки