stringtranslate.com

Хамелеон (журнал)

The Chameleon был литературным журналом, который редактировалстудент Оксфорда Джон Фрэнсис Блоксам . Его первый и единственный выпуск был опубликован в декабре 1894 года. В нем было опубликовано несколько литературных произведений из уранической традиции , посвященных любви юношей .

Журнал приобрел известность, когда на него неоднократно ссылались в ходе судебных процессов над Оскаром Уайльдом в 1895 году в качестве доказательства его девиантных наклонностей. Уайльд внес в журнал «Фразы и философии для использования молодыми» — набор юмористических афоризмов. Хотя содержание «Фраз» было довольно безобидным, Уайльд столкнулся с перекрестным допросом по поводу некоторых других, более спорных работ, которые появлялись в журнале, в частности, рассказа «Священник и прислужник», который, по ложным слухам, был написан Уайльдом.

Подзаголовок журнала « Базар опасных и радостных возможностей » — цитата писателя Роберта Льюиса Стивенсона .

История публикации

«Хамелеон» был задуман Джоном Блоксамом, студентом Оксфордского университета. Первоначально роман должен был называться «Попугай-тюльпан» , но название «Хамелеон» было выбрано Джорджем Айвзом на встрече Айвза, Блоксама и Оскара Уайльда в Лондоне. [2] Блоксам показал свой рассказ «Священник и прислужник» Уайльду и Айвзу. Уайльд призвал его опубликовать его, в то время как Айвз призвал к осторожности. [3] Блоксам не опубликовал никаких дальнейших произведений после «Хамелеона» и в 1897 году был рукоположен в священники, проведя остаток своей жизни в духовенстве. [4]

Журнал планировалось выпускать три раза в год по цене 15 шиллингов, но он прекратил свое существование после первого выпуска. [1] В течение недели после публикации дебютного номера Джером К. Джером написал резкую критику в своем журнале To-Day , написав, что журнал был «сторонником потакания желаниям неестественной болезни». [2]

Содержание

Из тринадцати статей, вошедших в единственный выпуск The Chameleon , девять были анонимными. [2] Одна из них, «Священник и прислужник», как теперь известно, является работой редактора Джона Блоксама , хотя после публикации ее широко приписывали Оскару Уайльду, [4] в том числе и его законному оппоненту, маркизу Куинсберри . [5]

Хотя журнал был наиболее известен своим ураническим содержанием, он не был посвящен исключительно гомосексуальным темам. Например, он включал дань памяти недавно умершему Джеймсу Энтони Фруду и юмористическое эссе «О ценности мелочей». [2]

«Фразы и философии для молодежи» Уайльда представляют собой набор остроумных афоризмов, таких как «Либо человек должен быть произведением искусства, либо носить произведение искусства» и «Всегда следует быть немного невероятным». Некоторые из них были прочитаны как имеющие сексуальное послание, в том числе «Зло — это миф, придуманный хорошими людьми, чтобы объяснить любопытную привлекательность других» и «Если бы у бедных были только профили, не было бы никаких трудностей в решении проблемы бедности», что ученый Нил Маккенна толкует как «явную ссылку на проституцию». [6]

Лорд Альфред Дуглас , любовник Уайльда, написал два стихотворения на уранические темы: «В похвалу стыду» и «Две любви». «Две любви» противопоставляют гетеросексуальную и гомосексуальную любовь (отсылая к последней теперь известной фразой « любовь, которая не смеет произносить свое имя »). [7]

«Тень конца» Джона Гэмбрила Николсона — мрачное произведение прозаической поэзии о смерти молодого любовника. [8]

Самым скандальным включением стал рассказ «Священник и прислужник». В рассказе рассказывается о любовной связи между двадцативосьмилетним священником и четырнадцатилетним юношей. Когда их любовь раскрывается, священник совершает убийство-самоубийство, используя отравленное вино. Рассказ был признан шокирующим, поскольку он недвусмысленно изображал отношения между священником и юношей как сексуальные, и, более того, представлял мальчика как добровольного партнера в отношениях, а не жертву принуждения или соблазнения. [9]

Использование в судебных процессах Уайльда

«Хамелеон» неоднократно упоминался в судебных процессах Оскара Уайльда в 1895 году, начиная с его иска о клевете против маркиза Куинсберри . Хотя Уайльд в конечном итоге был признан виновным в грубой непристойности в последовавшем уголовном процессе, его участие в «Хамелеоне» не было решающим фактором, и он смог эффективно скрыть свое участие в планировании публикации и одобрение спорного рассказа «Священник и аколит».

«Заявление об оправдании», поданное Куинсберри перед судом по делу о клевете, в дополнение к обвинению Уайльда в актах содомии с несколькими поименованными мальчиками, ссылалось на романы Уайльда « Портрет Дориана Грея» и «Хамелеон» как на оба, относящиеся к «практикам и страстям людей с содомическими и противоестественными привычками и вкусами». Более того, Куинсберри обвинил Уайльда в причастности к публикации « Хамелеона » . [10] Во время перекрестного допроса адвокат Куинсберри Эдвард Карсон спросил Уайльда о поэме Альфреда Дугласа «Две любви» и рассказе Блоксама «Священник и аколит». Уайльд отрицал, что первый сделал какое-либо «неправомерное предположение», и возражал, что, вопреки утверждению Карсона, он не играл никакой роли во включении последнего и не одобрял его. [11] Адвокат Уайльда, Эдвард Кларк , утверждал, что Уайльд был на самом деле настолько оскорблен «Священником и прислужником», что, прочитав его, он написал редактору, требуя изъять журнал из печати. ​​[12]

В ходе уголовного процесса против Уайльда по обвинению в содомии и грубой непристойности, который последовал за иском о клевете, прокурор Чарльз Гилл снова спросил Уайльда о «Двух любовях», задав ему знаменитый вопрос об использовании в поэме фразы « любовь, которая не смеет произносить свое имя », на что Уайльд ответил:

Уайльд: «Любовь, которая не смеет произнести своего имени» в этом столетии — это такая же великая привязанность старшего к молодому человеку, как между Дэвидом и Джонатаном, такая, которую Платон положил в основу своей философии, и такая, которую вы найдете в сонетах Микеланджело и Шекспира. Это та глубокая духовная привязанность, которая столь же чиста, сколь и совершенна. Она диктует и пронизывает великие произведения искусства, такие как произведения Шекспира и Микеланджело, и те два моих письма, какими они являются. В этом столетии ее неправильно понимают, настолько неправильно понимают, что ее можно назвать «любовью, которая не смеет произнести своего имени», и из-за нее я нахожусь там, где я сейчас. Она прекрасна, она прекрасна, это благороднейшая форма привязанности. В ней нет ничего противоестественного. Она интеллектуальна, и она постоянно существует между старшим и младшим человеком, когда у старшего есть интеллект, а у младшего — вся радость, надежда и очарование жизни перед ним. Что так должно быть, мир не понимает. Мир над этим насмехается, а иногда и пригвоздит к позорному столбу. [13] [14]

Связанные публикации

The Chameleon сравнивали с The Spirit Lamp (1892–3), более ранним студенческим журналом Оксфорда, редактором которого был лорд Альфред Дуглас , который также освещал гомоэротические темы. [15] The Artist and Journal of Home Culture был другим современным изданием, известным тем, что включал работы уранцев. [2] Более поздний, похожий журнал, The Quorum (1920), также закрылся после публикации одного номера. В Германии Адольф Бранд издавал гей-журнал Der Eigene с 1896 по 1932 год.

Цитаты

  1. ^ ab Stuart, Mason (1914). Библиография Оскара Уайльда. С. 14–20. OCLC  991298879.
  2. ^ abcde Чемберлин, Дж. Э. (1981). «Обзор: Хамелеон». Victorian Periodicals Review . 14 (2).
  3. ^ Эллманн 1988, стр. 427–428.
  4. ^ ab Хиллиард, Дэвид (1982). «Неанглийский и немужественный: англокатолицизм и гомосексуализм». Викторианские исследования . 25 (2): 197–198.
  5. ^ Эллманн 1988, стр. 428.
  6. ^ Маккенна 2005, стр. 489.
  7. ^ Маккенна 2005, стр. 490.
  8. ^ Маккенна 2005, стр. 491.
  9. ^ Маккенна 2005, стр. 491–492.
  10. ^ Маккенна 2005, стр. 544.
  11. ^ Эллманн 1988, стр. 448.
  12. ^ Маккенна 2005, стр. 549.
  13. Стенограмма суда над Уайльдом, опубликованная в Интернете юридической школой Университета Миссури-Канзас-Сити. Архивировано 23 декабря 2010 г. на Wayback Machine.
  14. ^ Эллманн 1988, стр. 435.
  15. ^ Эллманн 1988, стр. 427.

Ссылки

Внешние ссылки