stringtranslate.com

Нежная добыча и другие истории

«Нежная добыча и другие рассказы» — сборник из 17 коротких рассказов Пола Боулза , опубликованный в 1950 году издательством Random House . [1] [2]

Типично для творчества Боулза , большинство историй в этом томе происходят в Латинской Америке и Северной Африке. Только две из них происходят в Соединенных Штатах. [3] [4] [5]

Боулз, на момент его публикации, был известен прежде всего своей работой в качестве американского композитора-модерниста . «Нежная добыча» и другие рассказы зарекомендовали его как выдающийся литературный талант. [6] [7] [8] Рассказы, опубликованные в этом сборнике, включают ряд шедевров , в том числе « Далёкий эпизод », « Страницы из Холодной точки » и « Нежная добыча ». [9]

Истории

Тема и стиль

«Что сразу бросается в глаза — и что особенно характерно для произведений Боулза — это отстраненный, клинический, спокойно уверенный и авторитетный тон; строго неприукрашенный, квазижурналистский стиль прозы; изящная, сдержанная элегантность его предложений… Подход Боулза к своему материалу и к своим персонажам неизменно антропологичен, непредвзят ни презрением и насмешкой, с одной стороны, ни симпатией и привязанностью — с другой…» — Франсин Проуз , в журнале Harper's Magazine (2002) [10]

«В рассказах цикла «Нежная добыча» (1950) ограниченность средства выражения, по-видимому, усиливает основное достоинство Боулза — его жесткий контроль над дикими и губительными ситуациями — и скрывает его главную слабость — неспособность драматически придумывать и развивать персонажей». — Ихаб Хассан в книге «Пилигрим как добыча: заметки о Поле Боулзе » (1954) [11]

Одной из объединяющих черт рассказов в этом сборнике является их место действия: многие из них происходят в регионах, чуждых большинству американцев, включая Северную Африку и Латинскую Америку. Из этих мест возникают «тематические проблемы» Боулза. [12] Автор Гор Видал отмечает, что «Пейзаж имеет первостепенное значение в рассказе Боулза», а сам Боулз заметил: «Кажется, практично позволить месту определять персонажей, которые будут его населять». [13] [14] Персонажи движимы к чужой и странной территории, как физически, так и психологически, бросая вызов их западным культурным предположениям. [15] [16]

«Безусловно современные» тематические интересы Боулза демонстрируются его «изображением насилия и террора». [17] Эпизоды насилия, которые появляются в рассказах этого сборника, были широко отмечены, как и стиль, в котором они представлены. [18] [19] [20] Литературный критик Аллен Хиббард, хотя и признает «совершенно пессимистические» темы, прослеживает литературный стиль Боулза в стиле авторов 19 века, таких как Флобер , Тургенев и Джеймс : [21]

Трансгрессивные действия, какими бы шокирующими они ни были, содержатся в традиционно созданных формах. В целом, история Боулзов рассказывается в довольно прямолинейной манере, [которая] не содержит никаких моральных комментариев относительно происходящих действий. [22]

Боулз, комментируя свой собственный стиль: «Я не пытаюсь анализировать эмоции ни одного из моих персонажей. Я не даю им эмоций. Вы можете объяснить мысль, но не эмоцию. Вы не можете использовать эмоции. С ними ничего нельзя сделать». [23]

Литературный критик Франсин Проуз отмечает:

Художественная литература Боулза — это последнее место, куда можно обратиться за надеждой или хотя бы слабым подтверждением того, что мир — это нечто большее, чем бессмысленное шоу ужасов... Трудно представить себе другого писателя, столь равнодушного и не заинтересованного в традиционных ценностях и добродетелях, которые мы связываем с западным гуманизмом (сострадание, щедрость, сочувствие), так же как трудно найти в творчестве Боулза хотя бы один по-настоящему героический характер или акт героизма, бескорыстия или жертвенности . [ 24]

Сноски

  1. Хиббард, 1993, стр. 3: Random House «...выпустил [коллекцию] в ноябре 1950 года...»
  2. ^ Описание хорошего чтения
  3. Хиббард, 1993, стр. 3 и стр. xi: «Одной из самых отличительных черт произведений Боулза является использование им иностранных сюжетов».
  4. Видаль, 1979: «Истории можно разделить на грубые категории… Мексика и Северная Африка являются основными местами действия. Ландшафт имеет первостепенное значение в рассказе Боулза».
  5. ^ Хиббард, 1993 стр. 237
  6. ^ Хиббард, 1993 стр. 12
  7. Хиббард, 1993, стр. ix: Видал: «Его рассказы входят в число лучших, когда-либо написанных американцами… как автор рассказов он имеет мало равных во второй половине двадцатого века».
  8. Хиббард, 1993: Сборник «создал ряд тем… помог укрепить литературную репутацию Боулза. Эти ранние работы во многом сформировали тот образ автора, который большинство читателей и критиков имеют сегодня [1993]».
  9. Хиббард, 1993: «...«Нежная добыча» и «Далёкий эпизод» — две истории, по которым Боулз, пожалуй, наиболее известен».
  10. ^ Проза, 2002
  11. Хиббард, 1993 219: цитата Хассена первоначально в The Western Review, 19 (1954): 23-36
  12. Хиббард, 1993, стр. xii: «Тематические интересы Боулза возникают из опыта его персонажей, живущих в этих чужеземных ландшафтах».
  13. Хиббард, 1993, стр. xi: «Одной из самых отличительных черт произведений Боулза является использование им зарубежной обстановки».
  14. ^ Видал, 1979: «Рассказы делятся на грубые категории. Во-первых, место действия. Мексика и Северная Африка являются основными местами действия. Ландшафт имеет первостепенное значение в рассказе Боулза.
    Хиббард, 1993, стр. 237
    Хиббард, 1993: Боулз: «Кажется, практичной процедурой является позволить месту определять персонажей, которые будут его населять».
  15. ^ Хиббард, 1993 стр.xii
  16. Проза, 2002: «Навязчивая тема Пола Боулза — трагические, даже фатальные ошибки, которые так часто совершают западные люди в своих ошибочных и часто самонадеянных столкновениях с тайнами чужой культуры».
  17. ^ Хиббард, 1993 стр.xii
  18. ^ Хиббард, 1993 стр. xii: «Чувство ужаса, которому он подвергает своих персонажей и читателей». И стр. 239: Джойс Кэрол Оутс : «... ужас, гораздо более убедительный, чем что-либо у Эдгара Аллана По ».
  19. Tóibín, 2007: Теннесси Уильямс: «В Танжере я боялся не арабов, а Пола Боулза, чьи леденящие душу истории наполняли меня ужасом».
  20. Видал, 1979: «...чувство странности и ужаса...» в «Нежной добыче» и «Далёком эпизоде».
  21. Tóibín, 2007: О отрывке, в котором профессору отрезают язык в «Далёком эпизоде»: «Отрывок имеет все отличительные черты Боулза. Он ясно написан, холодно воображаем, жесток и чувственен одновременно».
  22. Хиббард, 1993, стр. xiii: «Присутствие рассказчика ощущается остро, но в то же время он отстранен, застенчив, холоден или просто недосягаем».
  23. ^ Тойбин, 2007
  24. ^ Проза, 2002

Источники