stringtranslate.com

Дактаторы

«Утконосцы» — пропагандистский короткометражный анимационный фильм 1942 года студии Warner Bros. Looney Tunes , снятый Норманом МакКейбом . [2] Короткометражка была выпущена 1 августа 1942 года и высмеивает события Второй мировой войны . [3] Название представляет собой каламбур от слова «dictator» .

Сюжет

Пара фермерских уток с нетерпением ждут вылупления своего утёнка из уникального чёрного яйца. К их удивлению, появляется белый утёнок с усами щёточкой, которого зовут Адольф Гитлер , который тут же начинает кричать «Зиг Хайль!» и отдавать нацистское приветствие . На протяжении всей своей взрослой жизни Гитлер произносит агрессивные речи перед другими утками и гусями, а его единственным союзником является большой гусь с неаполитанским акцентом по имени Бенито Муссолини .

Когда штурмовики Гитлера окружают ферму, Голубь Мира наблюдает сверху, плача от надвигающегося насилия. Попытка провести мирную конференцию , но Гитлер срывает ее, разрывая мирный договор и провоцируя драку. Тем временем странная японская утка по имени Хидеки Тодзё прибывает, чтобы поддержать Гитлера и Муссолини, но непреднамеренно злит морскую черепаху , приняв ее за остров и прикрепив знак к ее панцирю.

Трио Гитлера, Муссолини и Тодзио отправляется завоевывать ферму, но Голубь Мира, которому помогают куры, спасенный цыпленок и кролик, похожий на Джерри Колонну , срывает их планы. Затем Голубь с гордостью демонстрирует головы побежденной троицы в качестве трофеев , одновременно поощряя патриотизм посредством покупки государственных облигаций Соединенных Штатов .

Политические ссылки

Утенок, вылупившийся из яйца, имел усы и нацистскую эмблему на протяжении всего мультфильма, что указывало на то, что этот персонаж символизировал Адольфа Гитлера . Гусь, который стал товарищем утки, имел открытый итальянский акцент, и в конце одной из его речей можно услышать, как цыпленок кричит « Дуче !» несколько раз, что указывает на то, что этот гусь — Бенито Муссолини . Вторая утка использовала флаг Японской империи и открыто пела версию « Японского песочного человека » с измененными словами. Предположительно, он должен был быть Хидеки Тодзё , судя по военной шляпе, которую он носил. [4] Однако его обычно ошибочно принимают за Хирохито . Черная утка может быть отсылкой к Роммелю , поскольку он также был из Южной Германии и говорил с акцентом , но также может относиться к тому, насколько афроамериканцы были огромной демографической группой на юге Соединенных Штатов в то время.

Изменения в версии Sunset Productions

Оригинальный финал, в котором Голубь гордо демонстрирует головы своих поверженных врагов над камином и призывает зрителей покупать военные облигации, редко показывался после того, как короткометражка была продана Sunset Productions в 1950-х годах и распространялась через Guild Films. Хотя мультфильм находится в общественном достоянии, эта отредактированная версия часто появлялась на VHS и DVD-коллекциях. Тем не менее, неразрезанную и неотцензурированную полную концовку можно найти на DVD-наборе Looney Tunes Golden Collection: Volume 6 и в мультфильмах о Второй мировой войне в специальном выпуске шоу Cartoon Network ToonHeads . [5]

Прием

Film Daily назвал короткометражку «Приемлемой», заявив: «Гитлер, Муссолини и Хирохито отправляются в путешествие — путешествие в один конец — в этом анимационном мультфильме, который вызывает много смеха за их счет». [6]

Домашние медиа

Из-за стереотипов о Второй мировой войне короткометражка редко показывалась на американском телевидении, за исключением Cartoon Network в рамках ее антологического телешоу ToonHeads . «Утконосы» доступны в неразрезанном виде в Looney Tunes Golden Collection: Volume 6 , Disc 2.

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ ab Скотт, Кит (2022). Мультипликационные голоса Золотого века, 1930–70 . BearManor Media. стр. 51. ISBN 979-8-88771-010-5.
  2. ^ Бек, Джерри; Фридвальд, Уилл (1989). Looney Tunes и Merrie Melodies: Полное иллюстрированное руководство по мультфильмам Warner Bros. Henry Holt and Co. стр. 131. ISBN 0-8050-0894-2.
  3. ^ Ленбург, Джефф (1999). Энциклопедия анимационных мультфильмов. Checkmark Books. стр. XXX. ISBN 0-8160-3831-7. Получено 6 июня 2020 г. .
  4. ^ Шнайдер, Стив (1988). Вот и все, ребята!: Искусство анимации Warner Bros. Henry Holt and Co. стр. 86. ISBN 0-8050-0889-6.
  5. ^ "The Censored Looney Tunes and Merrie Melodies Guide: D". Архивировано из оригинала 2016-05-05 . Получено 2016-09-12 .
  6. ^ "Обзоры коротких сюжетов". The Film Daily . 82 (56): 6. 17 сентября 1942 г. Получено 7 ноября 2020 г.

Внешние ссылки